lokum dükkanı açmak / Турецкий язык | Turkish language – Telegram

Lokum Dükkanı Açmak

lokum dükkanı açmak

Цех Çeviri Türkçe

funduszeue.info / Rusça → Türkçe / [ Ц ] / Цех

94 parallel translation

Товарищи, нам еще к восьми в десятый цех.

Yoldaşlar, alışverşe gitmek zorundayım.

Это не цех, а убийца.

Bu bölüm bir katil.

Поднимайтесь наверх, в производственный цех.

Hadi gelin laboratuara Bakın, ne varmış yukarıda

Позволить им уйти после того, как они видели подземный цех?

Yer altındaki bölümü gördükten sonra onları bırakır mıyım hiç? !

ƒобро пожаловать в наш сборочный цех.

Üretim katımıza hoş geldin.

Потом парни пришли на работу, говорим : ну теперь идем в цех К-3, они уже начали.

O zaman adamlara K-3 Bölümüne gideceğimizi söyledim ve harekete geçtiler.

Думаете, нам удастся превратить это место в цех по переработке дейтерия?

Sence burayı döteryum arıtma tesisine dönüştürebilecek miyiz?

щРХ ДБНЕ лМЕ ЙЮФЕРЯЪ, НМХ ЦЕХ.

hadi bakalım.

дЮ. мЮБЕПМН, Б МЮЬЕ БПЕЛЪ СФЕ Х ЦЕХ ГЮБНДЪР ДЕРЕИ. мЮБЕПМЪЙЮ ХГ ОПХЧРЮ.

bizim Ha Seon kaka yapmış. gerçekten mi? iyice baktın mı?

Изолятор прямо через грузовой цех.

Revir karşıda depoların orada.

Ночью я побежал в копировальный цех и сделал копий.

Onu fotokopi dükkanına götürüp 11 0 kopya bastırdım.

Я видела рабочий цех, когда мы были снаружи.

Üsten çıkarken bir atölye görmüştüm.

Полиция накрыла подпольный цех.

Göçmen Bürosu, kaçak Çinlileri ele geçirdi.

Дежурному офицеру Бейлину срочно явиться в покрасочный цех!

Nöbetçi subay Lane boya atölyesine Nöbetçi subay boya atölyesine

У меня есть доступ в "Моторный цех".

Çok iyi bağlantılarım var. Bizde de var.

- Ты знаешь старый цех "Криксайд"?

- Dökümhaneyi biliyor musun?

Этот цех был создан и управляется машинами.

Bu tesis, mekanik işletme için tasarlandı.

Ну, я пошёл в цех.

Peki geri dönsem iyi olacak.

Вернись в цех.

Dükkana dönsen iyi olur.

Тут - важный цех.

Burası önemli bir oda.

Эта труба, между прочим, ведет прямо в цех где я делаю самую восхитительную клубничную помадку в шоколадной глазури.

O boru, doğrudan en lezzetli çilek aromalı çikolata kaplı lokumları ürettiğim odaya gidiyor.

Отведи миссис Глуп в помадковый цех, хорошо?

Bayan Gloop'u lokum odasına götürmeni istiyorum, tamam mı?

ЦЕХ ИЗОБРЕТЕНИЙ

BULUŞ ODASI

Это самый важный цех на всей фабрике.

Burası, tüm fabrikada yer alan en önemli odadır.

Пора девчонку в цех везти

İşte bu yüzden çok uğraştık durduk

Закатите мисс Бьюргард в лодку и срочно доставьте в Цех соков, хорошо?

Bayan Beauregarde'ı hemen tekneye yuvarlayın ve sonra da onu meyve suyu odasına götürün, tamam mı?

В Цех соков?

Meyve suyu odası mı?

ЦЕХ СОРТИРОВКИ ОРЕХОВ

CEVİZ AYIRMA ODASI

Я хочу выбрать цех.

Bir oda seçmek istiyorum.

ТЕЛЕВИЗИОННЫЙ ЦЕХ

TELEVİZYON ODASI

Отведите мистера Тиви и этого мальчика в цех тянучек, хорошо?

Bay Teavee ve küçük oğlunu şeker çekiciye götürmeni istiyorum.

Это какой же цех?

Ne tür bir oda bu?

Ты поехал во Вьетнам в открывать подпольный цех!

Vietnam'a yılında sömürücü bir iş yeri açmak için gittin!

- Текстильный цех.

- Bir tekstil atölyesi.

- Текстильный цех, фабрика.

- Bir tekstil atölyesi.

Пожалуйста, спускайтесь в цех.

Lütfen, aşağıya inin.

- Это подпольный цех. - Нет, рабочая фабрика!

- Ecel tezgahı ki bu seni

Мы - в цех контроля качества.

Ve biz iki güzel de kalite kontrolüne gidiyoruz.

Что за этими дверями? Цех по производству ткани.

- Şu kapının arkasında ne var?

Я утром ездила в цех в порт Ковингтон за свежим выпуском.

Gazeteyi alabilmek için bu sabah Port Covington'a kadar gittim.

Их количество выросло и они завели здесь подпольный цех.

Sayıları giderek arttı ve bu dükkândan alışveriş yapıyorlar.

Что за цех?

Ne tür bir dükkân?

Убойный цех или операторский центр?

Kesim katı mı yoksa operasyon merkezi mi?

А цех был рядом с твоим домом.

Senin yerinin yanında dükkanım vardı.

Если ты никогда не видел подпольный цех по производству наркотиков, что ж, теперь ты знаешь!

Hiç uyuşturucu tezgahı da görmemişsindir sen!

Что им нужно? - 4-й цех требует новых туалетов.

Yeni tuvalet istiyorlar.

Что вы делаете в моем доме? Мало того, что ваши бандиты захватили мой цех!

Beni aşağıladığınız yetmedi mi?

( Надпись ) "Сборочный цех US robotics, ворота C"

USR MONTAJ TESİSİ

- Солидный такой цех.

- İyi çalışmışsın.

4-й цех отказывается работать.

Grev mi?

© - funduszeue.info

An online database of Turkic runiform inscriptions

Kırgız Edebiyatı’nın kurucusu, büyük devlet adamı Kasım Tınıstanov 9 Eylül tarihinde dünyaya geldi. yıllarında değişik Özbek mekteplerine devam etti. yılları arasında Karakol şehrindeki Rus Tüzem Mektebi’nde okudu. Taşkent’te yayımlanan Cas Kayrat, Canga Öris, Sana, Ak Col adlı Kazak gazetelerinde çeşitli görevlerde çalıştı. Kasım Tınıstanov sosyal içerikli, pedagojik hikayeleriyle, şiirleriyle, eğitimciliğiyle, dilciliğiyle, gazeteciliğiyle, aydın kimliğiyle tanınmış bir insandır. Kasım Tınıstanov, Kırgız Türklerinin medeniyet tarihinde çok önemli bir yere sahiptir. Kırgız Türkçesinin önemli gramer âlimi, Kırgız Türkçesi Morfolojisi, Kırgız Türkçesi Sentaksı, Kırgız Türkçesi Grameri kitaplarının müellifidir. Kasım Tınıstanov, yirminci yüzyılda Manas destanını derleme çalışmalarını da Kırgızistan’da başlatan halk bilimcilerdendir. yılında Azerbaycan’ın başkenti Bakü’de gerçekleştirilen Türkoloji kongresine Kırgız Türkleri adına katılmış ve alfabe değişikliğiyle ilgili Bakü’de ilmî bir konuşma yapmıştır. Kırgız Türkolog Kasım Tınıstanov’un Bakü Türkoloji Kongresi’nde Latin alfabesine geçişle ilgili görüşleri ve Latin alfabesine geçişte bugünkü durum makalede incelenecektir.

Smaklig Induktionshaell Ikea

0 ratings0% found this document useful (0 votes)
51 views pages

Description:

Original Title

smaklig induktionshaell ikea

Copyright

Share this document

Share or Embed Document

Did you find this document useful?

0 ratings0% found this document useful (0 votes)
51 views pages

Original Title:

smaklig induktionshaell ikea

DE

TREVLIG
FR
NL

DK

NO
FI

SE
CZ
ES
IT
HU
PL
LV
LT
PT
RO
SK
BG
HR
GR

RS
SI
TR
RU

ET
IS
ENGLISH 5
DEUTSCH 9
FRANÇAIS 15
NEDERLANDS 23
DANSK 27
NORSK 31
SUOMI 35
SVENSKA 39
ČESKY 43
ESPAÑOL 47
ITALIANO 51
MAGYAR 56
POLSKI 60
LATVIEŠU 64
LIETUVIŲ 68
PORTUGUÊS 72
ROMÂNA 76
SLOVENSKY 80
БЪЛГАРСКИ 84
HRVATSKI 88
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 92
SRPSKI 96
SLOVENŠČIN
TÜRKÇE
РУССКИЙ
EESTI
ÍSLENSKA
Min 28mm
5mm

Min 28mm
5 mm

NYTTIG

L
Min. mm
Min. mm
Min. 40 mm
ENGLISH 5

Safety Information
Before using the appliance, read these not be carried out by children without
safety instructions. Keep them nearby for supervision.
future reference. After use, switch off the hob element
These instructions and the appliance itself by its control and do not rely on the pan
provide important safety warnings, to be detector.
observed at all times. The manufacturer PERMITTED USE
declines any liability for failure to observe
these safety instructions, for inappropriate CAUTION: The appliance is not
use of the appliance or incorrect setting of intended to be operated by means of an
controls. external switching device, such as a timer,
or separate remote controlled system.
WARNING!: The appliance and its This appliance is intended to be used
accessible parts become hot during use. in household and similar applications
Care shoul be taken to avoid touching such as: staff kitchen areas in shops,
heating elements. Children less than 8 offices and other working environments;
years of age must be kept away unless farm houses; by clients in hotels, motels,
continuously supervised. bed & breakfast and other residential
WARNING!: If the hob surface is environments.
cracked, do not use the appliance – risk of No other use is permitted (e.g. heating
electric shock. rooms).
WARNING!: Danger of fire: do not store This appliance is not for professional
items on the cooking surfaces. use. Do not use the appliance outdoors.
CAUTION: The cooking process has to INSTALLATION
be supervised. A short cooking process The appliance must be handled and
has to be supervised continuously. installed by two or more persons - risk of
WARNING!: Unattended cooking on a injury. Use protective gloves to unpack and
hob with fat or oil can be dangerous - risk install - risk of cuts.
of fire. NEVER try to extinguish a fire with Installation, including water supply (if
water: instead, switch off the appliance any), electrical connections and repairs
and then cover flame e.g. with a lid or a must be carried out by a qualified
fire blanket. technician. Do not repair or replace any
Do not use the hob as a work surface or part of the appliance unless specifically
support. stated in the user manual. Keep children
Keep clothes or other flammable materials away from the installation site. After
away from the appliance, unitl all the unpacking the appliance, make sure that it
components have cooled down completely has not been damaged during transport.
- risk of fire. In the event of problems, contact the
Metallic objects such as knives, forks, dealer or your nearest Aftersales Service.
spoons and lids should not be placed on Once installed, packaging waste (plastic,
the hob surface since they can get hot. styrofoam parts etc.) must be stored out
Very young children ( years) should of reach of children - risk of suffocation.
be kept away from the appliance. Young The appliance must be disconnected from
children ( years) should be kept away the power supply before any installation
from the appliance unless continuously operation - risk of electric shock.
supervised. Children from 8 years old and During installation, make sure the
above and persons with reduced physical, appliance does not damage the power
sensory or mental capabilities or lack of cable - risk of fire or electric shock.
experience and knowledge can use this Only activate the appliance when the
appliance only if they are supervised or installation has been completed.
have been given instructions on safe use Carry out all cabinet cutting works
and understand the hazards involved. before fitting the appliance in the place
Children must not play with the appliance. and remove all wood chips and sawdust.
Cleaning and user maintenance must If the appliance is not installed above
ENGLISH 6

an oven, a separator panel (not included) Do not operate this appliance if it has
must be installed in the compartment a damaged power cable or plug, if it is
under the appliance. not working properly, or if it has been
ELECTRICAL WARNINGS damaged or dropped.
If the supply cord is damaged, it must
It must be possible to disconnect the be replaced with an identical one by the
appliance from the power supply by manufacturer, its service agent or similarly
unplugging it if plug is accessible, or by qualified persons in order to avoid a
a multi-pole switch installed upstream of hazard - risk of electric shock.
the socket in accordance with the wiring
rules and the appliance must be earthed in NOTE: People with a pacemaker or similar
conformity with national electrical safety medical device should use care when
standards. standing near this induction hob while
Do not use extension leads, multiple it is on. The electromagnetic field may
sockets or adapters. The electrical affect the pacemaker or similar device.
components must not be accessible to Consult your doctor, or the manufacturer
the user after installation. Do not use the of the pacemaker or similar medical
appliance when you are wet or barefoot. device for additional information about its
effects with electromagnetic fields of the
induction hob.
ENGLISH 7

Environmental concerns
WARNING! Ensure that the appliance
The symbol on the product or on the accompanying
is switched off and disconnected from documentation indicates that it should not be treated as
the power supply before performing any domestic waste but must be taken to an appropriate collection
maintenance operation; never use steam center for the recycling of electrical and electronic equipment.
cleaning equipment - risk of electric shock. ENERGY SAVING TIPSs
Make the most of your hot plate’s residual heat by switching it
Do not use abrasive or corrosive off a few minutes before you finish cooking.
products, chlorine-based cleaners or pan The base of your pot or pan should cover the hot plate
scourers. completely; a container that is smaller than the hot plate will
cause energy to be wasted.
DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS Cover your pots and pans with tight-fitting lids while cooking
The packaging material is % recyclable and is marked with and use as little water as possible. Cooking with the lid off will
the recycle symbol . The various parts of the packaging must greatly increase energy consumption.
therefore be disposed of responsibility and in full compliance Use only flat-bottomed pots and pans.
with local authority regulations governing waste disposal.
DECLARATION OF CONFORMITY
DISPOSAL OF HOUSEHOLD APPLIANCES This appliance meets the Eco Design requirements of European
This appliance is manufactured with recyclable or reusable Regulations n. 66/ in conformity to the European standard
materials. Dispose of it in accordance with local waste disposal EN
regulations. For further information on the treatment, recovery
and recycling of household electrical appliances, contact your
local authority, the collection service for household waste or
the store where you purchased the appliance. This appliance
n
is marked in compliance with European Directive /19/EU,
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help prevent
negative consequences for the environment and human health.

Manufacturer
Ikea of Sweden AB - SE - 81 Älmhult, Sweden

Cleaning and maintenance


WARNING!: • Use a scraper only if residues are stuck to the hob. Follow the
• Do not use steam cleaning equipment. scraper manufacturer’s instructions to avoid scratching the
• Before cleaning, make sure the cooking zones are switched glass.
off and that the residual heat indicator (“H“) is not displayed. • Sugar or foods with a high sugar content can damage the hob
and must be immediately removed.
Important: • Salt, sugar and sand could scratch the glass surface.
• Do not use abrasive sponges or scouring pads as they may • Use a soft cloth, absorbent kitchen paper or a special hob
damage the glass. cleaner (follow the Manufacturer’s instructions).
• After each use, clean the hob (when it is cool) to remove any • Spills
IE
deposits and stains from food residue. IEof liquid in the cooking zones can cause the pots to
move or vibrate.
• A surface that is not kept suitably clean may reduce the • After cleaning the hob, dry thoroughly.
sensitivity of control panel buttons.
L1 L1

N+T N+T N+T N+T

Electrical connection
IE IE
V 2L 2N ~ BE V 3 ~ V 2L 2N ~ BE V 3 ~

L1 L3 L1 L3

T N+T N+TN+T N+T T N+T N+T

L1 = R : black L1 = R : black L1 = R : black L1 = R : black


V 2L 2N ~ V 2L 2N ~
L2 = S : brown L2 BE
= SV
: brown 3 ~ L1 = S : brown BE
L2 V
= S : brown3~
N = N : blue N = N : blueL3 N = N : blue N = N : blue
L3
N = T : blue (grey) N = T : blue (grey) N = T : blue (grey) N = T : blue (grey)
= E : yellow / green
T = E : yellowN+T
/ green = E : yellowT/ green = E : yellow
N+T / green
ENGLISH 8

IKEA GUARANTEE
How long is the IKEA guarantee valid? • This does not apply within Ireland, customer should contact
This guarantee is valid for five years from the original date of the local IKEA dedicated after sales line or the appointed
purchase of your appliance at IKEA. The original sales receipt, is Service Provider for further information.
required as proof of purchase. If service work is carried out under (just for GB)
guarantee, this will not extend the guarantee period for the These restrictions do not apply to fault-free work carried out by
appliance. a qualified specialist using our original parts in order to adapt
the appliance to the technical safety specifications of another EU
Who will execute the service? country.
IKEA service provider will provide the service through its own
service operations or authorized service partner network. How country law applies
The IKEA guarantee gives you specific legal rights, which cover
What does this guarantee cover? or exceed all the local legal demands. However these conditions
The guarantee covers faults of the appliance, which have been do not limit in any way consumer rights described in the local
caused by faulty construction or material faults from the date legislation.
of purchase from IKEA. This guarantee applies to domestic use
only. The exceptions are specified under the headline “What is Area of validity
not covered under this guarantee?” Within the guarantee period, For appliances which are purchased in one EU country and
the costs to remedy the fault e.g. repairs, parts, labour and travel taken to another EU country, the services will be provided in
will be covered, provided that the appliance is accessible for the framework of the guarantee conditions normal in the new
repair without special expenditure. On these conditions the EU country.
guidelines (Nr. 99/44/EG) and the respective local regulations are An obligation to carry out services in the framework of the
applicable. Replaced parts become the property of IKEA. guarantee exists only if the appliance complies and is installed in
accordance with:
What will IKEA do to correct the problem? - the technical specifications of the country in which the
IKEA appointed Service Provider will examine the product and guarantee claim is made;
decide, at its sole discretion, if it is covered under this guarantee. - the Assembly Instructions and User Manual Safety
If considered covered, IKEA Service Provider or its authorized Information.
service partner through its own service operations, will then, at
its sole discretion, either repair the defective product or replace it The dedicated AFTER SALES for IKEA appliances
with the same or a comparable product. Please don’t hesitate to contact IKEA appointed Authorized
Service Centre to:
What is not covered under this guarantee? • make a service request under this guarantee;
• Normal wear and tear. • ask for clarifications on installation of the IKEA appliance in
• Deliberate or negligent damage, damage caused by failure the dedicated IKEA kitchen furniture;
to observe operating instructions, incorrect installation or by • ask for clarification on functions of IKEA appliances.
connection to the wrong voltage, damage caused by chemical To ensure that we provide you with the best assistance, please
or electrochemical reaction, rust, corrosion or water damage read carefully the Assembly Instructions and/or the User Manual
including but not limited to damage caused by excessive before contacting us.
lime in the water supply, damage caused by abnormal
environmental conditions. How to reach us if you need our service
• Consumable parts including batteries and lamps.
• Non-functional and decorative parts which do not affect
Please refer to the last page
normal use of the appliance, including any scratches and
of this manual for the full list
possible color differences.
of IKEA appointed Authorized
• Accidental damage caused by foreign objects or substances Service Centre and relative
and cleaning or unblocking of filters, drainage systems or national phone numbers.
soap drawers.
• Damage to the following parts: ceramic glass, accessories,
crockery and cutlery baskets, feed and drainage pipes, seals, In order to provide you a quicker service, we recommend
lamps and lamp covers, screens, knobs, casings and parts of to use the specific phone numbers listed on this manual.
casings. Unless such damages can be proved to have been Always refer to the numbers listed in the booklet of the
caused by production faults. specific appliance you need an assistance for. Please also
• Cases where no fault could be found during a technician’s always refer to the IKEA article number (8 digit code)
visit. and 12 digit service number placed on the rating plate of
• Repairs not carried out by our appointed service providers your appliance.
and/or an authorized service contractual partner or where
non-original parts have been used. SAVE THE SALES RECEIPT!
• Repairs caused by installation which is faulty or not according It is your proof of purchase and required for the guarantee
to specification. to apply. The sales receipt also reports the IKEA name and
• The use of the appliance in a non-domestic environment i.e. article number (8 digit code) for each of the appliances you
professional use. have purchased.
• Transportation damages. If a customer transports the product
to his home or another address, IKEA is not liable for any Do you need extra help?
damage that may occur during transport. However, if IKEA For any additional questions not related to After Sales of your
delivers the product to the customer’s delivery address, then appliances please contact your nearest IKEA store call centre.
damage to the product that occurs during this delivery will be We recommend you read the appliance documentation carefully
covered by IKEA. before contacting us.
• Cost for carrying out the initial installation of the IKEA
appliance.
• However, if an IKEA appointed Service Provider or its
authorized service partner repairs or replaces the appliance
under the terms of this guarantee, the appointed Service
Provider or its authorized service partner will reinstall the
repaired appliance or install the replacement, if necessary.
DEUTSCH 9

Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitsanweisungen vor dem Jüngere Kinder ( Jahre) müssen vom
Gebrauch durchlesen. Diese Anweisungen Gerät ferngehalten werden, es sei denn,
zum Nachschlagen leicht zugänglich sie werden ständig beaufsichtigt. Dieses
aufbewahren. Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren
In diesen Anweisungen sowie auf sowie Personen mit herabgesetzten
dem Gerät selbst werden wichtige physischen, sensorischen oder geistigen
Sicherheitshinweise angegeben, die Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung und
stets beachtet werden müssen. Der Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach
Hersteller übernimmt keine Haftung ausreichender Einweisung durch eine für
für die Nichtbeachtung dieser ihre Sicherheit verantwortliche Person
Sicherheitshinweise, für unsachgemäße verwendet werden. Kinder dürfen nicht
Verwendung des Geräts oder falsche mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und
Bedienungseinstellung. Pflege des Gerätes darf von Kindern nicht
 WARNUNG!: Das Gerät und die ohne Aufsicht durchgeführt werden.
zugänglichen Teile werden bei der  Schalten Sie das Kochfeld nach der
Benutzung heiß. Das Berühren heißer Teile Benutzung mit den Bedienelementen aus
ist unbedingt zu vermeiden. Kinder unter und verlassen Sie sich nicht allein auf die
8 Jahren dürfen sich dem Gerät nur unter Topferkennung.
Aufsicht nähern. ZULÄSSIGE NUTZUNG
 WARNUNG!: Wenn die  VORSICHT: Das Gerät ist nicht
Kochfeldoberfläche rissig ist, das Gerät für den Betrieb mit einer externen
nicht verwenden - Stromschlaggefahr. Schaltvorrichtung, z. B. einem Timer
 WARNUNG!: Brandgefahr: Lagern Sie oder einer separaten Fernbedienung,
nichts auf der Kochoberfläche. ausgelegt.
 VORSICHT: Das Garverfahren  Dieses Gerät ist für
muss überwacht werden. Ein kurzes Haushaltsanwendungen und ähnliche
Garverfahren muss kontinuierlich Anwendungen konzipiert, zum Beispiel:
überwacht werden. Mitarbeiterküchen im Einzelhandel, in
 WARNUNG!: Unbeaufsichtigtes Garen Büros oder in anderen Arbeitsbereichen;
mit Fett oder Öl auf einem Kochfeld Gutshäuser; für Gäste in Hotels, Motels,
kann gefährlich sein - Brandgefahr. Frühstückspensionen und anderen
NIEMALS versuchen, das Feuer mit Wohneinrichtungen.
Wasser zu löschen: Stattdessen das Gerät  Jegliche andere Art der Nutzung (z.B.
ausschalten und dann die Flamme zum Aufheizen von Räumen) ist untersagt.
Beispiel mit einem Deckel oder einer  Dieses Gerät ist nicht für den
Löschdecke abdecken. professionellen Gebrauch ausgelegt. Das
 Benutzen Sie die Kochmulde nicht als Gerät ist nicht für die Benutzung im Freien
Arbeitsfläche oder Ablage. geeignet.
Kleidung oder andere brennbare INSTALLATION
Materialien vom Gerät fernhalten, bis alle  Das Gerät muss von zwei oder mehr
Komponenten vollständig abgekühlt sind - Personen gehandhabt und aufgestellt
Brandgefahr. werden – Verletzungsgefahr. Tragen
 Legen Sie keine Metallgegenstände wie Sie Schutzhandschuhe zum Auspacken
Messer, Gabeln, Löffel und Topfdeckel auf und zur Installation - Risiko von
die Kochfeldoberfläche, da sie heiß werden Schnittverletzungen.
können.  Die Installation, der Wasseranschluss
 Babys und Kleinkinder ( Jahre) (falls vorhanden), der elektrische Anschluss
müssen vom Gerät ferngehalten werden. und eventuelle Reparaturen dürfen
DEUTSCH 10

nur von einer Fachkraft durchgeführt  Verwenden Sie keine


werden. Reparieren Sie das Gerät nicht Verlängerungskabel, Mehrfachstecker
selbst und tauschen Sie keine Teile aus, oder Adapter. Nach der Installation dürfen
wenn dies von der Bedienungsanleitung Strom führende Teile für den Benutzer
nicht ausdrücklich vorgesehen ist. Kinder nicht mehr zugänglich sein. Bedienen Sie
vom Installationsort fern halten. Prüfen das Gerät nicht, wenn Sie nasse Hände
Sie das Gerät nach dem Auspacken auf haben oder barfuß sind.
Transportschäden. Bei Problemen wenden Das Gerät nicht verwenden, wenn das
Sie sich bitte an Ihren Händler oder an Netzkabel oder der Stecker beschädigt
den nächsten Kundendienst. Nach der sind, wenn es nicht einwandfrei
Installation müssen Verpackungsabfälle funktioniert, wenn es heruntergefallen
(Kunststoff, Styroporteile usw.) ist oder in irgendeiner Weise beschädigt
außerhalb der Reichweite von Kindern wurde.
aufbewahrt werden - Erstickungsgefahr.  Wenn das Netzkabel beschädigt
Das Gerät vor Installationsarbeiten ist, muss es aus Sicherheitsgründen
von der Stromversorgung trennen - vom Hersteller, von seinem
Stromschlaggefahr. Kundendienstvertreter oder einer
Während der Installation sicherstellen, ähnlich qualifizierten Fachkraft mit
das Netzkabel nicht mit dem Gerät einem identischen Kabel ersetzt werden -
selbst zu beschädigen - Brand- oder Stromschlaggefahr.
Stromschlaggefahr. Das Gerät erst HINWEIS: Personen mit einem
starten, wenn die Installationsarbeiten Herzschrittmacher oder einem ähnlichen
abgeschlossen sind. medizinischen Gerät sollten vorsichtig
 Den Unterbauschrank vor dem sein, wenn sie sich in der Nähe des
Einschieben des Geräts auf das Einbaumaß Induktionskochfelds aufhalten. Das
zurechtschneiden und alle Sägespäne und elektromagnetische Feld kann den
Schnittreste entfernen. Schrittmacher oder ein ähnliches
 Wenn das Gerät nicht über einem Ofen Gerät beeinflussen. Wenden Sie sich
installiert ist, muss eine Trennplatte (nicht an Ihren Arzt oder den Hersteller des
inbegriffen) in dem Fach unter dem Gerät Herzschrittmachers oder eines ähnlichen
installiert werden. medizinischen Geräts, um weitere
HINWEISE ZUR ELEKTRIK Informationen zu den Auswirkungen
 Es muss gemäß den elektromagnetischer Felder des
Verdrahtungsregeln möglich sein, den Induktionskochfelds zu erhalten.
Netzstecker des Gerätes zu ziehen,
oder es mit einem Trennschalter,
welcher der Steckdose vorgeschaltet
ist, auszuschalten. Das Gerät muss im
Einklang mit den nationalen elektrischen
Sicherheitsbestimmungen geerdet sein.
DEUTSCH 11

Hinweise zum Umweltschutz


WARNUNG! Vor dem Durchführen von Das Gesetz sieht weitere kostenfreie Rückgabemöglichkeiten für
Elektro- und Elektronik-Altgeräte im Handel vor:
Wartungsarbeiten ist sicherzustellen, • Für Produkte, die sie direkt bezogen haben, bieten wir die
dass das Gerät ausgeschaltet und von optionale Rücknahme ihres Altgerätes bei Anlieferung des
neuen Gerätes durch den Spediteur.
der Stromversorgung getrennt ist; • Rückgabe in Elektrofachmärkten mit einer Verkaufsfläche von
Verwenden Sie niemals Dampfreiniger - mindestens m²
• Rückgabe in Lebensmittelmärkten mit einer Verkaufsfläche
Stromschlaggefahr. von mindestens m², wenn diese regelmäßig Elektrogeräte
Verwenden Sie keine Scheuermittel oder zum Kauf anbieten.
• Rücknahmen über den Versandhandel
korrosiven Produkte, Reinigungsmittel auf Für Haushaltsgroßgeräte mit einer Kantenlänge über 25cm
Chlorbasis oder Topfreiniger. gilt eine Rücknahme – sie können bei Neukauf ein Altgerät
der gleichen Art zurückgeben. Für Kleingeräte mit einer
ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN Kantenlänge bis 25cm besteht auch eine Rücknahmepflicht –
Das Verpackungsmaterial ist zu  % wiederverwertbar die Rückgabe von Geräten ist nicht an einen Neukauf gebunden.
und trägt das Recycling-Symbol . Werfen Sie das
Bitte löschen sie personenbezogene Daten auf geräte-
Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach fort, sondern
internen Datenträgern, bevor sie das Gerät entsorgen. Sie
entsorgen Sie es auf die von den verantwortlichen Stellen
sind verpflichtet Leuchtmittel; Batterien und Akkumulatoren
festgelegte Weise.
getrennt zu entsorgen, sofern diese zerstörungsfrei aus dem
ENTSORGUNG VON HAUSHALTSGERÄTEN Gerät entnehmbar sind.
Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren
ENERGIESPARTIPPS
Werkstoffen hergestellt. Entsorgen Sie das Gerät im Einklang
Nutzen Sie die Restwärme Ihrer heißen Platte, indem Sie sie
mit den lokalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung. Genauere
einige Minuten ausschalten, bevor Sie mit dem Garen fertig
Informationen zu Behandlung, Entsorgung und Recycling von
sind.
elektrischen Haushaltsgeräten sind bei der örtlichen Behörde,
Der Boden der Pfanne oder des Topfes sollte die heiße
der Müllabfuhr oder dem Händler erhältlich, bei dem das
Kochplatte vollständig abdecken; Ein Behälter, der kleiner als die
Gerät gekauft wurde. Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen
heiße Platte ist, führt zu Energieverlust.
Richtlinie /19/EU für Elektro- und Elektronik-Altgeräte
Decken Sie während dem Garen Ihre Töpfe und Pfannen mit
(WEEE) gekennzeichnet. Durch Ihren Beitrag zur korrekten
dichten Deckeln ab und verwenden Sie so wenig Wasser wie
Entsorgung dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die
möglich. Garen ohne Deckel erhöht den Energieverbrauch stark.
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit flachem Boden.

Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem beiliegenden KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Informationsmaterial weist darauf hin, dass dieses Gerät kein Dieses Gerät erfüllt die Ökodesign-Anforderungen der
normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer Sammelstelle für EU-Verordnung Nr. 66/ in Übereinstimmung mit dem
Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss. Europäischen Standard EN
Für Deutschland regelt das Elektrogesetz die Rückgabe von
Elektrogeräten noch weitreichender.
Altgeräte können kostenfrei im lokalen Wertstoff- oder
Recyclinghof abgeben werden.
n
DEUTSCH 12

Hersteller
Ikea of Sweden AB - SE - 81 Älmhult, Schweden

Reinigung und Pflege


WARNUNG!: • Verwenden Sie nur einen Schaber, wenn Rückstände am
• Verwenden Sie keinen Dampfreiniger. Kochfeld kleben. Befolgen Sie die Herstelleranweisungen für
• Vor der Reinigung sicherstellen, dass die Kochzonen den Schaber, um ein Zerkratzen des Glases zu vermeiden.
abgeschaltet sind und dass die Restwärmeanzeige („H“) nicht • Zucker oder stark zuckerhaltige Speisen können das Kochfeld
angezeigt wird. beschädigen und müssen sofort entfernt werden.
• Salz, Zucker und Sand können die Glasoberfläche zerkratzen.
Wichtig:
• Ein weiches Tuch, Küchenrolle oder ein spezielles
• Keine Scheuerschwämme oder Topfkratzer verwenden, da sie
Reinigungsmittel für Kochfelder verwenden (die
das Glas beschädigen können.
Herstellerangaben
IE beachten).
IE (abgekühlte) Kochfeld nach jeder Verwendung reinigen,
• Das
Verschüttete Flüssigkeiten können dazu führen, dass sich die
um Ablagerungen und Flecken von Speiseresten zu entfernen.
Töpfe bewegen oder dass diese vibrieren.
• Eine Oberfläche, die nicht entsprechend sauber gehalten wird,
L1 • Das
L1 Kochfeld nach der Reinigung gründlich trocknen.
kann die Empfindlichkeit der Tasten des Bedienfelds verringern.
N+T N+T N+T N+T

Elektrischer Anschluss
IE IE
V 2L 2N ~ BE V 3 ~ V 2L 2N ~ BE V 3 ~

L1 L3 L1 L3

T N+T N+TN+T N+T T N+T N+T

L1 = R : schwarz L1 = R : schwarz L1 = R : schwarz L1 = R : schwarz


V 2L 2N ~ V 2L 2N ~
L2 = S : braun L2 BE
= SV
: braun 3 ~ L1 = S : braun BE
L2 V
= S : braun3~
N = N: blau N = N: blau L3 N = N: blau N = N: blau
L3
N = T: blau (grau) N = T: blau (grau) N = T: blau (grau) N = T: blau (grau)
= E : gelb / grün
T = E : gelb / N+T
grün = E : gelb / Tgrün = E : gelb
N+T/ grün
DEUTSCH 13

IKEA GARANTIE
Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? eventuelle Transportschäden durch IKEA gedeckt.
Die Garantie gilt fünf Jahre ab dem Kaufdatum von bei IKEA • Kosten für die Installation des IKEA-Gerätes.
gekauften Geräten. Als Kaufnachweis ist das Original des • Wenn jedoch der IKEA-Kundendienst oder ein
Einkaufsbeleges erforderlich. Werden im Rahmen der Garantie Servicevertragspartner im Rahmen der Garantie Reparaturen
Arbeiten ausgeführt, verlängert sich dadurch nicht die ausführt oder das Gerät ersetzt, installiert der Kundendienst
Garantiezeit für das Gerät. oder der Servicevertragspartner das ausgebesserte Gerät
oder das Ersatzgerät, falls dies erforderlich sein sollte.
Wer übernimmt den Service? Als Ausnahme gilt die fehlerfreie Installation durch qualifizierte
IKEA führt die Serviceleistungen über sein eigenes Fachleute unter Verwendung von Originalteilen, um das
Kundendienstnetz oder einen autorisierten Servicepartner aus. Gerät den technischen Sicherheitsvorschriften eines anderen
Was deckt diese Garantie ab? EU‑Landes anzupassen.
Die Garantie deckt Gerätefehler ab, die aufgrund einer Gültigkeit der länderspezifischen Bestimmungen
fehlerhaften Konstruktion oder aufgrund von Materialfehlern IKEA räumt Ihnen eine spezielle Garantie ein, die die gesetzlichen
nach dem Datum des Einkaufs bei IKEA entstanden sind. Die Gewährleistungsrechte, die von Land zu Land jedoch
Garantie gilt nur für den Hausgebrauch des betreffenden unterschiedlich sein können, mindestens abdeckt bzw. erweitert.
Gerätes. Ausnahmen sind unter der Überschrift “Was deckt Allerdings schränken diese Bedingungen in keiner Weise die
die Garantie nicht ab?” erläutert. Innerhalb der Garantiefrist landesweit geltenden Verbraucherrechte ein.
werden die Kosten für Reparatur, Ersatzteile sowie die Arbeits-
und Fahrtkosten übernommen, vorausgesetzt, das Gerät ist Gültigkeitsbereich
ohne besonderen Aufwand für eine Reparatur zugänglich. Für Geräte, die einem EU-Land gekauft und in ein anderes EU-
Die EU-Richtlinien (Nr. 99/44/EG) und die jeweiligen örtlichen Land mitgenommen werden, wird der Kundendienst gemäß
Bestimmungen gelten unter diesen Bedingungen. Ersetzte Teile den Garantierichtlinien im neuen Land übernommen. Eine
gehen in das Eigentum von IKEA über. Verpflichtung zur Durchführung von Leistungen im Rahmen
der Garantie besteht nur dann, wenn das Gerät gemäß der
Was unternimmt IKEA, um das Problem zu lösen? Montageanleitung und gemäß:
Der IKEA Kundendienst begutachtet das Produkt und entscheidet - den technischen Spezifikationen des Landes, in dem
nach eigenem Ermessen, ob ein Garantieanspruch besteht. der Garantieanspruch erfolgt;
Wenn die Garantie geltend gemacht werden kann, wird IKEA - den Montageinstruktionen und Informationen im
durch seinen eigenen Kundendienst oder einen autorisierten Benutzerhandbuch entspricht.
Servicepartner nach eigenem Ermessen das schadhafte Produkt
entweder reparieren oder durch ein gleiches oder vergleichbares Der autorisierte Kundendienst für IKEA Geräte
Produkt ersetzen. Der IKEA-Service steht Ihnen bei folgenden Fragen / Anliegen
gerne zur Verfügung:
Was deckt diese Garantie nicht ab? • make a service request under this Wenn Sie einen
• Normale Abnutzungen und Beschädigungen. Kundendienst im Rahmen der Garantie benötigen
• Vorsätzlich oder fahrlässig herbeigeführte • Bei Fragen zur Installation Ihres IKEA‑Gerätes in den
Schäden, Beschädigungen infolge Missachtung der IKEA-Möbelkörper
Bedienungsanleitung, unsachgemäßer Installation, • Wenn Sie Fragen zu den Funktionen Ihres IKEA-Gerätes
falschen Spannungsanschlusses, Beschädigung durch haben.
chemische oder elektrochemische Reaktionen, inklusive von Um Ihnen möglichst schnell und kompetent weiterhelfen
Korrosions- oder Wasserschäden diese sind nicht beschränkt zu können, bitten wir Sie, sich vorher die Montage- und
auf Schäden durch ungewöhnlich hohen Kalkgehalt Gebrauchsanweisung Ihres Gerätes genauestens durchzulesen.
im Wasser, Beschädigungen durch aussergewöhnliche
Umweltbedingungen. So erreichen Sie unseren Service
• Verbrauchs- und Verschleißteile wie Batterien und
Glühlampen. Gehen Sie dazu auf die letzte
Seite dieser Broschüre. Dort
• • Nichtfunktionelle und dekorative Teile, die den normalen
finden Sie eine Übersicht mit den
Gebrauch nicht beeinflussen, sowie Kratzer oder mögliche entsprechenden Telefonnummern
Farbveränderungen. und Kontaktdaten unserer
• • Zufallsschäden durch Fremdkörper, Substanzen oder autorisierten Kundendienste.
Reinigungsarbeiten an Filtern, Abflüssen oder Wasch-/
IDamit wir Ihnen im Falle einer Störung jederzeit schnell
Spülmittelfächern.
helfen können, bitten wir Sie, die in diesem Handbuch
• • Schäden an folgenden Teilen: Glaskeramik, Zubehör,
aufgeführten Rufnummern zu verwenden. Wenden
Geschirr- und Besteckkörbe, Zu- und Ablaufschläuche,
Sie sich jeweils an die für den betreffenden Gerätetyp
Dichtungen, Glühlampen und deren Abdeckungen,
angegebene Rufnummer.
Siebe, Knöpfe, Gehäuse und Gehäuseteile. Soweit
Halten Sie dazu bitte die (8-stellige) IKEA Artikelnummer
nicht nachgewiesen wird, dass solche Schäden auf
und diestellige Servicenummer (auf dem Geräte-
Herstellungsmängel zurückzuführen sind. Fälle, in welchen
Typschild vermerkt) Ihres IKEA Gerätes bereit.
der gerufene Servicetechniker keinen Fehler finden konnte.
• Reparaturen, die nicht von unserem eigenen Kundendienst BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG GUT AUF!!
oder -einem Servicevertragspartner ausgeführt oder bei Unser Service kann einen Garantieanspruch nur unter
denen keine Originalteile verwendet wurden. Vorlage dieses Beleges akzeptieren. Auf dem Kaufbeleg
• Durch fehlerhafte oder unvorschriftsmäßige Installation ist auch die IKEA Bezeichnung und Artikelnummer
erforderliche Reparaturen. (8-stelliger Code) für jedes der Geräte, die Sie gekauft
• Die reparatur von Schäden, die durch eine gewerbliche haben, vermerkt.
Nutzung des Gerätes entstanden sind. gewerbliche Nutzung
des Gerätes. Benötigen Sie weiteren Rat und Unterstützung?
• Transportschäden. Wenn der Kunde das Produkt selbst nach Bei allen anderen, nicht kundendienstspezifischen Fragen, bitten
Hause oder zu einer anderen Adresse transportiert, ist IKEA wir Sie, sich an Ihr nächstgelegenes IKEA-Einrichtungshaus
von der Haftung für Transportschäden jeder Art freigestellt. zu wenden. Wir empfehlen Ihnen, sich vorher die dem Gerät
Liefert IKEA das Produkt direkt an die Kundenadresse, werden beigefügten Unterlagen genauestens durchzulesen.
DEUTSCH 14

IKEA GARANTIE CH
Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? Liefert IKEA das Produkt direkt an die Kundenadresse, werden
Die Garantie gilt fünf Jahre ab dem Kaufdatum von bei IKEA eventuelle Transportschäden durch IKEA gedeckt.
gekauften Geräten. Als Kaufnachweis ist das Original des • Kosten für die Installation des IKEA-Gerätes.
Einkaufsbeleges erforderlich. Werden im Rahmen der Garantie • Wenn jedoch der IKEA-Kundendienst oder ein
Arbeiten ausgeführt, verlängert sich dadurch nicht die Servicevertragspartner im Rahmen der Garantie Reparaturen
Garantiezeit für das Gerät. ausführt oder das Gerät ersetzt, installiert der Kundendienst
oder der Servicevertragspartner das ausgebesserte Gerät
Wer übernimmt den Service? oder das Ersatzgerät, falls dies erforderlich sein sollte.
IKEA führt die Serviceleistungen über sein eigenes Als Ausnahme gilt die fehlerfreie Installation durch qualifizierte
Kundendienstnetz oder einen autorisierten Servicepartner aus. Fachleute unter Verwendung von Originalteilen, um das
Was deckt diese Garantie ab? Gerät den technischen Sicherheitsvorschriften eines anderen
Die Garantie deckt Gerätefehler ab, die aufgrund einer EU‑Landes anzupassen.
fehlerhaften Konstruktion oder aufgrund von Materialfehlern Gültigkeit der länderspezifischen Bestimmungen
nach dem Datum des Einkaufs bei IKEA entstanden sind. Die IKEA räumt Ihnen eine spezielle Garantie ein, die die gesetzlichen
Garantie gilt nur für den Hausgebrauch des betreffenden Gewährleistungsrechte, die von Land zu Land jedoch
Gerätes. Ausnahmen sind unter der Überschrift “Was deckt unterschiedlich sein können, mindestens abdeckt bzw. erweitert.
die Garantie nicht ab?” erläutert. Innerhalb der Garantiefrist Allerdings schränken diese Bedingungen in keiner Weise die
werden die Kosten für Reparatur, Ersatzteile sowie die Arbeits- landesweit geltenden Verbraucherrechte ein.
und Fahrtkosten übernommen, vorausgesetzt, das Gerät ist
ohne besonderen Aufwand für eine Reparatur zugänglich. Die Gültigkeitsbereich
jeweiligen örtlichen Bestimmungen oder die für die Schweiz Für Geräte, die einem EU-Land gekauft und in ein anderes EU-
gültigen Rechtsvorschriften gelten unter diesen Bedingungen. Land mitgenommen werden, wird der Kundendienst gemäß
Ersetzte Teile gehen in das Eigentum von IKEA über. den Garantierichtlinien im neuen Land übernommen. Eine
Verpflichtung zur Durchführung von Leistungen im Rahmen
Was unternimmt IKEA, um das Problem zu lösen? der Garantie besteht nur dann, wenn das Gerät gemäß der
Der IKEA Kundendienst begutachtet das Produkt und entscheidet Montageanleitung und gemäß:
nach eigenem Ermessen, ob ein Garantieanspruch besteht. - den technischen Spezifikationen des Landes, in dem
Wenn die Garantie geltend gemacht werden kann, wird IKEA der Garantieanspruch erfolgt;
durch seinen eigenen Kundendienst oder einen autorisierten - den Montageinstruktionen und Informationen im
Servicepartner nach eigenem Ermessen das schadhafte Produkt Benutzerhandbuch entspricht.
entweder reparieren oder durch ein gleiches oder vergleichbares
Produkt ersetzen. Der autorisierte Kundendienst für IKEA Geräte
Der IKEA-Service steht Ihnen bei folgenden Fragen / Anliegen
Was deckt diese Garantie nicht ab? gerne zur Verfügung:
• Normale Abnutzungen und Beschädigungen. • make a service request under this Wenn Sie einen
• Vorsätzlich oder fahrlässig herbeigeführte Kundendienst im Rahmen der Garantie benötigen
Schäden, Beschädigungen infolge Missachtung der • Bei Fragen zur Installation Ihres IKEA‑Gerätes in den
Bedienungsanleitung, unsachgemäßer Installation, IKEA-Möbelkörper
falschen Spannungsanschlusses, Beschädigung durch • Wenn Sie Fragen zu den Funktionen Ihres IKEA-Gerätes
chemische oder elektrochemische Reaktionen, inklusive von haben.
Korrosions- oder Wasserschäden diese sind nicht beschränkt Um Ihnen möglichst schnell und kompetent weiterhelfen
auf Schäden durch ungewöhnlich hohen Kalkgehalt zu können, bitten wir Sie, sich vorher die Montage- und
im Wasser, Beschädigungen durch aussergewöhnliche Gebrauchsanweisung Ihres Gerätes genauestens durchzulesen.
Umweltbedingungen.
• Verbrauchs- und Verschleißteile wie Batterien und So erreichen Sie unseren Service
Glühlampen.
• • Nichtfunktionelle und dekorative Teile, die den normalen Gehen Sie dazu auf die letzte
Seite dieser Broschüre. Dort
Gebrauch nicht beeinflussen, sowie Kratzer oder mögliche
finden Sie eine Übersicht mit den
Farbveränderungen. entsprechenden Telefonnummern
• • Zufallsschäden durch Fremdkörper, Substanzen oder und Kontaktdaten unserer
Reinigungsarbeiten an Filtern, Abflüssen oder Wasch-/ autorisierten Kundendienste.
Spülmittelfächern.
IDamit wir Ihnen im Falle einer Störung jederzeit schnell
• • Schäden an folgenden Teilen: Glaskeramik, Zubehör,
helfen können, bitten wir Sie, die in diesem Handbuch
Geschirr- und Besteckkörbe, Zu- und Ablaufschläuche,
aufgeführten Rufnummern zu verwenden. Wenden
Dichtungen, Glühlampen und deren Abdeckungen,
Sie sich jeweils an die für den betreffenden Gerätetyp
Siebe, Knöpfe, Gehäuse und Gehäuseteile. Soweit
angegebene Rufnummer.
nicht nachgewiesen wird, dass solche Schäden auf
Halten Sie dazu bitte die (8-stellige) IKEA Artikelnummer
Herstellungsmängel zurückzuführen sind. Fälle, in welchen
und diestellige Servicenummer (auf dem Geräte-
der gerufene Servicetechniker keinen Fehler finden konnte.
Typschild vermerkt) Ihres IKEA Gerätes bereit.
• Reparaturen, die nicht von unserem eigenen Kundendienst
oder -einem BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG GUT AUF!!
• Servicevertragspartner ausgeführt oder bei denen keine Unser Service kann einen Garantieanspruch nur unter
Originalteile verwendet wurden. Vorlage dieses Beleges akzeptieren. Auf dem Kaufbeleg
• Durch fehlerhafte oder unvorschriftsmäßige Installation ist auch die IKEA Bezeichnung und Artikelnummer
erforderliche Reparaturen. (8-stelliger Code) für jedes der Geräte, die Sie gekauft
• Die reparatur von Schäden, die durch eine gewerbliche haben, vermerkt.
Nutzung des Gerätes entstanden sind. gewerbliche Nutzung
des Gerätes. Benötigen Sie weiteren Rat und Unterstützung?
• Transportschäden. Wenn der Kunde das Produkt selbst nach Bei allen anderen, nicht kundendienstspezifischen Fragen, bitten
Hause oder zu einer anderen Adresse transportiert, ist IKEA wir Sie, sich an Ihr nächstgelegenes IKEA-Einrichtungshaus
von der Haftung für Transportschäden jeder Art freigestellt. zu wenden. Wir empfehlen Ihnen, sich vorher die dem Gerät
beigefügten Unterlagen genauestens durchzulesen.
FRANÇAIS 15

Instructions de sécurité
Avant d’utiliser l’appareil, lire  Les enfants en bas âge ( ans)
attentivement les consignes de sécurité. doivent être tenus à l’écart de l’appareil.
Conservez-les à portée pour consultation Les jeunes enfants ( ans) doivent être
ultérieure. tenus à l’écart de l’appareil sauf s’ils se
Ces instructions et l’appareil lui-même trouvent sous surveillance constante. Les
fournissent d’importantes consignes de enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que
sécurité qui doivent être respectées à les personnes présentant des capacités
tout moment. Le fabricant décline toute physiques, sensorielles ou mentales
responsabilité en cas de non-respect des réduites, ou ne possédant ni l’expérience
présentes consignes de sécurité, pour une ni les connaissances requises, peuvent
utilisation inadaptée de l’appareil un ou utiliser cet appareil seulement s’ils
réglage incorrect des commandes. sont supervisés, ou si une personne
 AVERTISSEMENT ! : L’appareil et ses responsable leur a expliqué l’utilisation
pièces accessibles deviennent chauds sécuritaire et les dangers potentiels de
pendant l’utilisation. Évitez tout contact l’appareil. Ne laissez pas les enfants jouer
avec les éléments chauffants. Les enfants avec l’appareil. Les enfants ne doivent
de moins de 8 ans doivent être tenus à pas nettoyer, ni procéder à l’entretien de
l’écart de l’appareil, à moins d’être sous l’appareil sans surveillance.
surveillance constante.  Après l’utilisation, éteignez la table de
 AVERTISSEMENT ! : Ne pas utiliser la cuisson à l’aide de la commande, ne vous
table de cuisson si la surface est cassée ou fiez pas au détecteur de casserole.
fissurée - risque de choc électrique. USAGE AUTORISÉ
 AVERTISSEMENT ! : Risque d’incendie :  MISE EN GARDE : Cet appareil n’est
ne stockez pas d’objets sur les surfaces de pas conçu pour fonctionner à l’aide
cuisson. d’un dispositif de commutation externe,
 MISE EN GARDE : La cuisson doit être comme une minuterie ou un système de
supervisée. Une cuisson de courte durée télécommande.
doit être supervisée en tout temps.  Cet appareil est destiné à un usage
 AVERTISSEMENT ! : Une cuisson sans domestique et peut aussi être utilisé dans
surveillance sur une table de cuisson les endroits suivants : cuisines pour le
contenant de la graisse ou de l’huile peut personnel dans les magasins, bureaux
s’avérer dangereuse - risque d’incendie. Ne et autres environnements de travail ;
tentez JAMAIS d’éteindre un feu avec de dans les fermes ; par des clients dans des
l’eau : au contraire, éteignez l’appareil, puis hôtels, motels, bed & breakfast et autres
couvrez la flamme, par exemple avec un environnements résidentiels.
couvercle ou une couverture ignifuge.  Aucune autre utilisation n’est autorisée
 N’utilisez pas la table de cuisson comme (p. ex. pour chauffer une pièce).
surface de travail ou support.  Cet appareil n’est pas conçu pour
Gardez les vêtements et autres matières un usage professionnel. N’utilisez pas
inflammables loin de l’appareil jusqu’à l’appareil en extérieur.
ce que toutes les composantes soient INSTALLATION
complètement refroidies - un incendie  Deux personnes minimum sont
pourrait se déclarer. nécessaires pour déplacer et installer
 Comme ils peuvent devenir chauds, les l’appareil - risque de blessure. Utilisez des
objets métalliques comme les couteaux, gants de protection pour le déballage et
les fourchettes, les cuillères, et les l’installation de l’appareil - vous risquez de
couvercles ne doivent pas être placés sur vous couper.
la surface de la table de cuisson.
FRANÇAIS 16

 L’installation, incluant l’alimentation en AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES


eau (selon le modèle), et les connexions  Il doit être possible de débrancher
électriques, ainsi que les réparations, l’appareil de l’alimentation électrique en
doivent être exécutées par un technicien retirant la fiche de la prise de courant
qualifié. Ne pas réparer ou remplacer si elle est accessible ou à l’aide d’un
de parties de l’appareil sauf si cela est interrupteur multipolaire en amont de
spécifiquement indiqué dans le manuel de la prise de courant, conformément aux
l’utilisateur. Maintenir les enfants éloignés normes de sécurité électrique nationales.
du site d’installation. Après avoir déballé  N’utilisez pas de rallonge, de
l’appareil, assurez-vous qu’il n’a pas été prises multiples ou d’adaptateurs. Les
endommagé pendant le transport. En cas composants électriques ne doivent pas
de problèmes, contactez le distributeur ou être accessibles à l’utilisateur après
votre service après-vente le plus proche. l’installation. N’utilisez pas l’appareil
Une fois installé, les déchets de l’emballage lorsque vous êtes mouillés ou pieds nus.
(plastiques, pièces en polystyrène, etc) Ne faites pas fonctionner cet appareil s’il
doivent être stockés hors de portée des présente un câble ou une prise électrique
enfants - risque d’étouffement. L’appareil endommagés, s’il ne fonctionne pas
doit être débranché de l’alimentation correctement ou s’il a été endommagé ou
électrique avant toute opération s’il est tombé.
d’installation - risque de choc électrique.  Si le câble d’alimentation est
Pendant l’installation, assurez-vous que endommagé, il doit être remplacé par
l’appareil n’endommage pas le câble un câble identique par le fabricant, un
électrique - risque d’incendie ou de choc représentant du Service Après-vente, ou
électrique. Allumez l’appareil uniquement par toute autre personne qualifiée - vous
lorsque l’installation est terminée. pourriez vous électrocuter.
 Découper le contour du meuble REMARQUE : Les porteurs d’un pacemaker
avant d’y insérer l’appareil, et enlever ou d’un dispositif médical similaire doivent
soigneusement les copeaux et la sciure de faire attention lorsqu’ils se trouvent près
bois. de cette plaque à induction allumée. Le
 Si l’appareil n’est pas installé au- champ électromagnétique peut affecter
dessus d’un four, un panneau séparateur le pacemaker ou ledit dispositif similaire.
(non compris) doit être installé dans le Consultez votre médecin, ou le fabricant
compartiment sous l’appareil. du pacemaker ou du dispositif médical
similaire pour plus d’informations sur les
effets des champs électromagnétiques de
la plaque à induction.
FRANÇAIS 17

Conseils pour la protection de l’environnement


AVERTISSEMENT ! Assurez-vous électroniques (WEEE). En vous assurant que l’appareil est mis
au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d’éventuelles
que l’appareil est éteint et débranché conséquences négatives sur l’environnement et la santé
du réseau électrique avant d’effectuer humaine.

l’entretien : risque de choc électrique. Le symbole sur le produit ou sur la documentation qui
N’utilisez jamais un appareil de nettoyage l’accompagne indique qu’il ne doit pas être traité comme
un déchet domestique, mais doit être remis à un centre de
à vapeur : risque de choc électrique. collecte spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et
électroniques.
N’utilisez en aucun cas de produits
abrasifs ou corrosifs, de produits chlorés ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
Tirez le meilleur de la chaleur résiduelle de votre plaque de
ou de tampons à récurer. cuisson en l’éteignant quelques minutes avant de terminer la
cuisson.
ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
La base de votre casserole ou de votre poêle couvre totalement
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables
la plaque chaude ; un récipient plus petit que la plaque chaude
comme l’indique le symbole de recyclage . L’emballage doit
provoquera un gaspillage d’énergie.
par conséquent être mis au rebut de façon responsable et en
Couvrez vos casseroles et poêles avec des couvercles
conformité avec les réglementations locales en vigueur en
parfaitement ajustés et utilisez le moins d’eau que possible.
matière d’élimination des déchets.
La cuisson à découvert augmentera considérablement la
MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS consommation d’énergie.
Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables Utilisez uniquement des casseroles et poêles à fond plat.
ou réutilisables. Mettez-le au rebut en vous conformant aux
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
réglementations locales en matière d’élimination des déchets.
Cet appareil répond aux exigences d’écoconception des
Pour plus d’informations sur le traitement, la récupération et
règlements européens n°66/ conformément à la norme
le recyclage des appareils électriques domestiques, contactez
européenne EN
vos autorités locales, le service de collecte pour les déchets
domestiques ou le magasin où vous avez acheté l’appareil.
Cet appareil est marqué conformément à la Directive
européenne /19/EU, Déchets d’équipements électriques et n
Fabricant
Ikea of Sweden AB - SE - 81 Älmhult, Sweden

Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT !: • Utilisez un racloir uniquement si des résidus sont collés sur
• N’utilisez pas d’appareil de nettoyage à vapeur. la table de cuisson. Respectez les instructions du fabricant du
• Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que les zones de racloir pour éviter de rayer le verre.
cuisson sont éteintes et que l’indicateur de chaleur résiduelle • Le sucre et les aliments très sucrés peuvent abîmer la table de
(« H ») n’est pas affiché. cuisson et doivent être éliminés immédiatement.
• Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface en verre.
Important : • Utilisez un chiffon doux, un essuie-tout, ou un nettoyant pour
• N’utilisez pas d’éponges abrasives ni de tampons à récurer car ils cuisinière pour nettoyer la table de cuisson (suivez les consignes
peuvent endommager le verre. du fabricant).
• Après chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et • Des déversements de liquide dans les zones de cuisson peuvent
nettoyez-la
IE de façon à éliminer les résidus d’aliments incrustés et IE
provoquer le déplacement ou la vibration des casseroles.
les taches. • Après le nettoyage de la table de cuisson, séchez-la
• Une surface qui n’est pas maintenue convenablement propre soigneusement.
peut réduire la sensibilité des boutons de panneau de
L1 L1
commande.
N+T N+T N+T N+T

Branchement électrique
IE IE
V 2L 2N ~ BE V 3 ~ V 2L 2N ~ BE V 3 ~

L1 L3 L1 L3

T N+T N+TN+T N+T T N+T N+T

L1 = R : noir L1 = R : noir L1 = R : noir L1 = R : noir


V 2L 2N ~ V 2L 2N ~
L2 = S : brun L2 BE
= SV
: brun 3 ~ L1 = S : brun BE
L2 V
= S : brun3 ~
N = N : bleu N = N : bleuL3 N = N : bleu N = N : bleu
L3
N = T : bleu (gris) N = T : bleu (gris) N = T : bleu (gris) N = T : bleu (gris)
= E : jaune/vert
T = E : jaune/vert
N+T = E : jaune/vert
T = E : jaune/vert
N+T
FRANÇAIS 18

GARANTIE IKEA (FRANCE)


CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE APRES-VENTE • Que l’acheteur honore ses engagements financiers
IKEA envers le vendeur;
Décret n° relatif à la présentation des écrits • Que l’acheteur utilise l’appareil de façon normale; (*)
constatant les contrats de garantie et de service après- • Que pour les opérations nécessitant une haute
vente (J.O.R.F. du 29 décembre ). technicité aucun tiers non agréé par le vendeur ou
Préalablement à la signature du bon de commande, le le constructeur n’intervienne pour réparation sur
vendeur indiquera à l’acheteur les installations nécessaires l’appareil (sauf cas de force majeure ou carence
pour assurer le branchement de l’appareil selon les règles prolongée du vendeur).
de l’art. (*) Voir la notice d’emploi et d’entretien et les conditions
Numéros de modèle et de série (Reporter ici le numéro d’application de la garantie contractuelle
d’identification porté sur l’étiquette code barre du produit)
Garantie contractuelle IKEA
Modèle : PRIX : rien à payer en sus.
DUREE : 5 (cinq) ans.
N° de série :
POINT DE DEPART : à compter de la date d’achat chez IKEA.
Date d’achat (Reporter ici la date d’achat portée sur votre RÉPARATION DE L’APPAREIL :
ticket de caisse) : • remplacement des pièces, main-d’oeuvre,
Le vendeur est tenu de fournir une marchandise déplacement, transport des pièces ou de l’appareil : oui
conforme à la commande. • garantie des pièces remplacées : non
• délai d’intervention : fonction du type de réparation
Livraison et mise en service
et porté à la connaissance de l’acheteur avant
par le client (selon modalités définies et mentionnées sur
intervention.
la facture d’achat ou le bon de commande).
REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT DE L’APPAREIL (en
Gratuite : non (tarif et modalités disponibles en magasin
cas d’impossibilité de réparation reconnue par le vendeur
et fournis au client au moment de la commande ou de
et le constructeur) : oui
l’achat).
Pour mettre en oeuvre le service après-vente en cas de
Mise en service : non.
panne couverte par la garantie contractuelle, ou pour
En cas de défauts apparents ou d’absence de notice
obtenir des informations techniques pour la mise en
d’emploi et d’entretien, l’acheteur a intérêt à les faire
service ou le bon fonctionnement de l’appareil, contacter
constater par écrit par le vendeur ou le livreur lors de
IKEA au numéro de téléphone respectif, suivant le pays,
l’enlèvement de la livraison ou de la mise en service.
indiqué à la fin de cette notice et correspondant à votre
Garantie Légale (sans supplément de prix) appareil.
du défaut caché, le vendeur doit légalement en réparer Conservez votre preuve d’achat avec le document de
toutes les conséquences (art et suivants du Code garantie, ils vous seront nécessaires pour la mise en
Civil). Si l’acheteur s’adresse aux tribunaux, il doit le faire oeuvre de la garantie.
dans un délai de deux ans à compter de la découverte du
CONDITIONS DE GARANTIE CONTRACTUELLE IKEA
défaut caché (art du Code Civil).
Nota - En cas de recherche de solutions amiables Quelle est la durée de validité de la garantie ?
préalablement à toute action en justice, il est rappelé La présente garantie est valable cinq ans à compter de la
qu’elles n’interrompent pas le délai de prescription. La date d’achat chez IKEA d’un appareil électroménager de
réparation des conséquences du défaut caché, lorsqu’il a l’assortiment cuisines.
été prouvé, comporte, selon la jurisprudence: L’original du ticket de caisse, de la facture ou du bon de
• soit la réparation totalement gratuite de l’appareil, y livraison en cas de vente à distance sera exigé comme
compris les frais de main-d’oeuvre et de déplacement preuve de l’achat. Conservez-le dans un endroit sûr.
au lieu de la mise en service ; La réparation ou le remplacement du produit défectueux
• soit son remplacement ou le remboursement total n’a pas pour conséquence de prolonger la durée initiale
ou partiel de son prix au cas où l’appareil serait de garantie. Toutefois, conformément à l’art. L du
totalement ou partiellement inutilisable ; Code de la Consommation, toute période d’immobilisation
• et I’indemnisation du dommage éventuellement causé du produit, pour une remise en état couverte par la
aux personnes ou aux biens par le défaut de l’appareil. garantie, d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée
La garantie légale due par le vendeur n’exclut en rien la de la garantie qui restait à courir à la date de la demande
garantie légale due par le constructeur. d’intervention du consommateur ou de la mise à
disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise
Litiges éventuels à disposition est postérieure à la demande d’intervention.
En cas de difficulté vous avez la possibilité, avant toute
action en justice, de rechercher une solution amiable, Qui est couvert par la garantie ?
notamment avec l’aide: La présente garantie concerne l’acheteur agissant en
d’une association de consommateurs ; qualité de consommateur à compter de la date d’achat du
ou d’une organisation professionnelle de la branche; produit.
ou de tout autre conseil de votre choix. Qui exécutera les prestations dans le cadre de la
Il est rappelé que la recherche d’une solution amiable garantie ?
n’interrompt pas le délai de deux ans de l’art du Code Le prestataire de services désigné par IKEA fournira
Civil. l’assistance de son réseau de réparateurs agréés pour
Il est aussi rappelé qu’en règle générale et sous réserve de vous servir dans le cadre de cette garantie. Pour la mise
l’appréciation des tribunaux, le respect des dispositions de en oeuvre, veuillez vous reporter à la rubrique «Comment
la présente garantie contractuelle suppose : nous joindre ».
FRANÇAIS 19

Que couvre cette garantie ? entre autres, d’un taux de calcaire trop élevé dans l’eau
La présente garantie IKEA couvre les défauts de d’approvisionnement.
construction et de fabrication susceptibles de nuire à une Les pièces d’usure normale dites pièces consommables,
utilisation normale, à compter de la date d’achat chez comme par exemple les piles, les ampoules, les filtres,
IKEA par le client. Elle ne s’applique que dans le cadre les joints, tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent un
d’un usage domestique. remplacement régulier pour le fonctionnement normal
Les exclusions sont reprises dans la section “Qu’est-ce qui de l’appareil.
n’est pas couvert dans le cadre de cette garantie ?” Les dommages aux éléments non fonctionnels et
Les présentes conditions de garantie couvrent les frais décoratifs qui n’affectent pas l’usage normal de
de réparation, de pièces de rechange, de main d’oeuvre l’appareil, notamment les rayures, coupures, éraflures,
et de déplacement du personnel à domicile pendant une décoloration.
période de cinq (5) ans, à compter de la date d’achat Les dommages accidentels causés par des corps ou
chez IKEA, sous réserve que les défauts soient couverts et substances étrangers et par le nettoyage et déblocage
à condition que l’appareil soit disponible pour réparation des filtres, systèmes d’évacuation ou compartiments
sans occasionner de dépenses spéciales. Voir aussi pour détergent.
“Rappel des dispositions légales”. Les pièces remplacées Les dommages causés aux pièces suivantes : verre
deviennent la propriété de IKEA. Ces dispositions céramique, accessoires, paniers à vaisselle et à couverts,
ne s’appliquent pas aux réparations effectuées sans tuyaux d’alimentation et d’évacuation, joints, lampes et
autorisation du prestataire de services IKEA. protections de lampes, écrans, boutons et poignées,
chassis et parties de chassis.
Que ferons-nous pour remédier au problème ?
Les frais de transport de l’appareil, de déplacement du
Dans le cadre de cette garantie, le prestataire de
réparateur et de main-d’oeuvre relatif à un dommage
service désigné par IKEA, examinera le produit. Si
non garanti ou non constaté par le réparateur agréé.
après vérification, et hormis mise en oeuvre de la
Les réparations effectuées par un prestataire de service
garantie légale, il est reconnu que votre réclamation est
et /ou un partenaire non agréés, ou en cas d’utilisation
couverte par la présente garantie contractuelle, il sera
de pièces autres que des pièces d’origine, toute
procédé à la réparation du produit défectueux, ou en
réparation de fortune ou provisoire restant à la charge
cas d’impossibilité de réparation, à son remplacement
du client qui supporterait en outre, les conséquences de
par le même article ou par un article de qualité et de
l’aggravation éventuelle du dommage en résultant.
technicité comparable. Compte tenu des évolutions
L’utilisation en environnement non domestique, par
technologiques, l’article de remplacement de qualité
exemple usage professionnel ou collectif, ou dans un lieu
équivalente peut être d’un prix inférieur au modèle
public.
acheté.
Les dommages liés au transport lorsque l’appareil est
Si aucun article équivalent n’est disponible, et en emporté par le client lui-même ou un prestataire de
cas d’impossibilité totale ou partielle de réparation transport qu’il a lui-même désigné. Lorsque l’appareil
reconnue par le prestataire de IKEA ou son représentant est livré par IKEA, les dommages résultant du transport
agréé, sous réserve que les conditions d’application seront pris en charge par IKEA. Le client doit vérifier ses
de la garantie soient remplies, IKEA procèdera au colis et porter IMPERATIVEMENT sur le bon de livraison
remboursement total ou partiel de l’appareil reconnu des RESERVES PRECISES : indication du nombre de colis
défectueux. manquants et/ou endommagés, et description détaillée
Le prestataire de service désigné par IKEA s’engage du dommage éventuel (emballage ouvert ou déchiré,
à tout mettre en oeuvre pour apporter une solution produit détérioré ou manquant, etc.)
rapide et satisfaisante dans le cadre de cette garantie Les coûts d’installation initiaux. Toutefois, si le prestataire
mais ni IKEA, ni le prestataire ne sauraient être tenus de service ou son partenaire agréé procède à une
pour responsables des cas de forces majeurs, tels que réparation ou un remplacement d’appareil selon les
définis par la jurisprudence, susceptibles d’empêcher termes de la présente garantie, le prestataire de service
l’application correcte de la garantie. ou son partenaire agréé ré-installeront le cas échéant
l’appareil réparé ou remplacé.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le cadre de la
La garantie reste toutefois applicable aux appareils ayant
présente garantie ?
fait l’objet d’une adaptation dans le respect des rêgles de
L’usure normale et graduelle inhérente aux appareils
l’art par un spécialiste qualifié avec des pièces d’origine
électroménagers, compte tenu de la durée de vie et du
du fabricant pour une mise en conformité de l’appareil
comportement communément admis pour des produits
aux spécifications techniques d’un autre pays membre de
semblables.
l’Union Européenne.
Les dommages engageant la responsabilité d’un tiers ou
résultant d’une faute intentionnelle ou dolosive. Rappel des dispositions légales :
Les dommages résultant du non respect des consignes Le fabricant s’engage à garantir la conformité des
d’utilisation, d’une mauvaise installation non conforme biens au contrat ainsi que les éventuels vices cachés,
aux instructions du fabricant et/ou aux règles de l’art, conformément aux dispositions légales figurant ci-après,
notamment en matière de raccordement au réseau sans que cela ne fasse obstacle à la mise en oeuvre de la
électrique, ou aux arrivées d’eau ou de gaz qui requièrent garantie commerciale ci-dessus consentie lorsque celle-ci
l’intervention d’un professionnel qualifié. est plus étendue que la garantie légale.
Les dommages tels que, entre autres, le vol, la chute ou « Garantie légale de conformité » (extrait du code de
le choc d’un objet, l’incendie, la décoloration à la lumière, la consommation)
les brûlures, l’humidité ou la chaleur sèche excessive • Art. L. « Le vendeur est tenu de livrer un bien
ou toute autre condition environnementale anormale, conforme au contrat et répond des défauts de
les coupures, les éraflures, toute imprégnation par un conformité existant lors de la délivrance. Il répond
liquide, les réactions chimiques ou électrochimiques, également des défauts de conformité résultant de
la rouille, la corrosion, ou un dégât des eaux résultant l’emballage, des instructions de montage ou de
FRANÇAIS 20

l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge 1. requérir la mise en oeuvre du service dans le cadre de
par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. cette garantie contractuelle.
» 2. obtenir des conseils pour l’installation de l’appareil
• Art. L. « L’action résultant du défaut de IKEA dans un meuble de cuisine IKEA prévu à cet
conformité se prescrit par deux ans à compter de la effet.
délivrance du bien. » 3. obtenir des informations pour le bon fonctionnement
• Art. L. « Pour être conforme au contrat, le bien de l’appareil.
doit : Pour pouvoir vous apporter la meilleure assistance,
1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un assurez-vous d’avoir lu attentivement les instructions de
bien semblable et, le cas échéant : montage et/ou le manuel de l’utilisateur avant de nous
- correspondre à la description donnée par le vendeur contacter.
et posséder les qualités que celui-ci a présentées à
l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ; Comment nous joindre pour la mise en oeuvre de la
- présenter les qualités qu’un acheteur peut présente garantie ?
légitimement attendre eu égard aux déclarations
publiques faites par le vendeur, par le producteur ou
par son représentant, notamment dans la publicité
ou l’étiquetage ;
- 2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un
commun accord par les parties ou être propre à tout
usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la Dans le but de vous fournir un service rapide,
connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. veuillez utiliser le numéro de téléphone spécifique
»
à votre pays indiqué dans le manuel. Veuillez
« De la garantie des défauts de la chose vendue » toujours vous reporter aux numéros énoncés dans
(extrait du code civil) le livret fourni spécifiquement avec l’appareil IKEA
• Art. « Le vendeur est tenu de la garantie à pour lequel vous avez besoin d’assistance. Avant
raison des défauts cachés de la chose vendue qui la de nous appeler, assurez vous de disposer de la
rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou référence IKEA (code à 8 chiffres) et du numéro de
qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur service (code à 12 chiffres) que vous trouverez sur
ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un
la plaque d’identification apposée sur l’appareil.
moindre prix, s’il les avait connus. »
• Art. (1er alinéa). « L’action résultant des vices CONSERVEZ IMPERATIVEMENT L’ORIGINAL DE
rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans
VOTRE TICKET DE CAISSE, FACTURE OU BON DE
un délai de deux ans à compter de la découverte du
vice » LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE !
Ils vous seront nécessaires comme preuve de
Où s’applique la présente garantie ? l’achat pour vous permettre de bénéficier de la
Sous réserve de conformité aux spécifications techniques présente garantie. Vous y retrouverez notamment la
et réglementations applicables et propres à chaque pays désignation et la référence IKEA (code à 8 chiffres)
le cas échéant, les garanties pourront être exercées de chaque appareil acheté.
auprès de l’organisation IKEA locale du pays où le produit
est utilisé sur tout le territoire de l’Union Européenne Besoin d’aide supplémentaire ?
(hors DOM et TOM). Les conditions de garantie, Si vous avez des questions supplémentaires sur les
étendues et limites, sont celles applicables sur le marché conditions d’application des garanties IKEA (étendues
local. Il est recommandé de se les procurer auprès de et limites, produits couverts), adressez-vous à votre
l’organisation IKEA locale. magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le
site funduszeue.info, dans le catalogue IKEA ou par téléphone
Le centre de réparation et d’entretien agréé au 10 (0,15 €/mn).
applicable à vos appareils électroménagers IKEA :
N’hésitez pas à contacter le prestataire de Service Après-
Vente désigné par IKEA pour:

GARANTIE IKEA (BELGIQUE)


Quelle est la durée de validité de la garantie IKEA? par cette garantie ?” Pendant la période de garantie,
Cette garantie est valable cinq ans à compter de la date les coûts engagés pour remédier au problème, par
d’achat de votre appareil chez IKEA. La preuve d’achat exemple les réparations, les pièces, la main-d’oeuvre et
originale est requise. Les réparations, effectuées sous les déplacements sont pris en charge à condition que
garantie ne prolongent pas la période de garantie de l’appareil soit accessible à des fins de réparation sans
l’appareil. dépenses particulières. La directive UE (N° 99/44/CE) et
Qui effectuera la réparation ? les règlementations locales respectives s’appliquent à ces
Le réparateur agréé IKEA se chargera de la réparation conditions. Les pièces remplacées deviendront propriété
par le biais de son propre réseau ou du réseau de d’IKEA.
partenaires autorisés. Que fera IKEA pour régler le problème ?
Que couvre la garantie ? Le réparateur désigné par IKEA examinera le produit
La garantie couvre les défauts de l’appareil, dus à des et décidera, à sa seule discrétion, s’il est couvert par
vices de matière ou de fabrication, à partir de la date cette garantie. Si le réparateur estime que le produit est
d’achat chez IKEA. Cette garantie ne s’applique que couvert, celui-ci, ou un partenaire autorisé, soit réparera
dans le cas d’un usage domestique. Les exceptions sont le produit défectueux, soit le remplacera par un produit
spécifiées à la rubrique “Qu’est-ce qui n’est pas couvert identique ou comparable, à sa seule discrétion..
FRANÇAIS 21

Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette garantie? Zone de validité
• L’usure normale. Pour les appareils achetés dans un pays européen
• Les dommages occasionnés sciemment ou par et transportés dans un autre pays européen, les
négligence, les dommages résultant du non-respect interventions seront effectuées dans le cadre des
des instructions d’utilisation, d’une installation conditions de garantie normales dans le nouveau pays.
inadéquate ou d’une alimentation électrique L’obligation de réparation dans le cadre de la garantie
inadéquate, les dommages causés par des réactions n’est effective que si l’appareil est conforme et installé
chimiques ou électrochimiques, la rouille, la corrosion conformément aux :
ou un dégât des eaux, y compris, notamment, les - spécifications techniques du pays dans lequel la
dommages causés par un excès de calcaire dans demande d’intervention sous garantie est introduite ;
l’eau, les dommages causés par des conditions - instructions de montage et aux informations relatives
environnementales anormales. aux consignes de sécurité figurant dans le manuel
• Les consommables, y compris les ampoules et les d’utilisation.
piles. Centre d’entretien et de réparation agréé exclusif
• Les éléments non fonctionnels et décoratifs qui pour appareils IKEA
n’affectent pas l’usage normal de l’appareil, y compris N’hésitez pas à contacter un centre d’entretien et de
les griffes et les éventuelles différences de couleur. réparation agréé IKEA pour :
• Les dommages accidentels causés par des corps • Faire une demande d’intervention sous garantie.
étrangers ou des substances, et le nettoyage et le • Demander des précisions au sujet de l’installation des
débouchage des filtres, les systèmes de vidange ou appareils IKEA dans les meubles de cuisine IKEA.
les compartiments à savon. • Demander des précisions au sujet des fonctions des
• Les dommages occasionnés aux éléments suivants : appareils IKEA.
vitrocéramique, accessoires, paniers à vaisselle et à Afin de vous garantir la meilleure assistance possible,
couverts, tuyaux d’alimentation et de vidange, joints, nous vous prions de lire attentivement les instructions
ampoules et diffuseurs, écrans, boutons, revêtements d’assemblage et le mode d’emploi avant de nous
et parties de revêtements, sauf s’il est prouvé que ces contacter.
dommages sont dus à des vices de fabrication.
Comment nous joindre en cas de besoin
• Les cas où aucun défaut n’est constaté par le
technicien.
• Les réparations qui ne sont pas effectuées par nos Consultez la dernière
réparateurs désignés et/ou un partenaire contractuel page de ce manuel pour la
liste complète des centre
autorisé ou lorsque des pièces qui ne sont pas d’entretien et de réparation
d’origine ont été utilisées. agréés IKEA avec leur
• Les réparations consécutives à une installation numéro de téléphone
respectifs.
inadéquate ou pas conforme aux spécifications.
• L’utilisation de l’appareil dans un environnement non
domestique, (funduszeue.info professionnel). Afin de mieux vous servir, nous vous conseillons
• Les dommages occasionnés par ou durant le d’utiliser les numéros de téléphone spécifiques
transport. Si un client transporte personnellement repris dans le mode d’emploi. Sur base des
le produit jusqu’à son domicile ou une autre numéros repris dans le livret, mentionnez
adresse, IKEA décline toute responsabilité en cas toujours les références de l’appareil pour lequel
de dommages pendant le transport. Si IKEA livre le vous demandez assistance. Ayez toujours à
produit à l’adresse de livraison indiquée par le client, disposition le numéro d’article IKEA (il s’agit
tout éventuel dommage se produisant en cours de d’un numéro composé de 8 chiffres) ainsi que
livraison sera couvert par IKEA. le code service composé de 12 chiffres que vous
• Les frais liés à l’installation initiale de l’appareil IKEA. trouverez sur la plaque signalétique de votre
Si un prestataire de service IKEA ou un partenaire appareil.
contractuel autorisé répare ou remplace l’appareil
CONSERVEZ VOTRE PREUVE D’ACHAT !
conformément à la présente garantie, le prestataire
La preuve de votre achat est nécessaire pour
de services ou le partenaire agréé autorisé
l’application de la garantie. Le nom et le numéro
réinstallera l’appareil réparé ou installera l’appareil de
d’article (code à 8 chiffres) IKEA de chaque appareil
remplacement, le cas échéant.
acheté figurent également sur la preuve d’achat.
Ces restrictions ne s’appliquent pas aux interventions
correctes d’un spécialiste qualifié utilisant nos pièces Besoin d’une assistance supplémentaire ?
d’origine afin d’adapter l’appareil aux spécifications Pour toute autre questions en dehors du service après-
techniques de sécurité d’un autre pays européen. vente de vos appareils, contactez le call center de
Loi nationale applicable votre magasin IKEA. Nous vous recommandons de lire
La garantie IKEA vous donne des droits légaux spécifiques, attentivement toute la documentation fournie avec
qui couvrent ou dépassent toutes les exigences légales l’appareil avant de nous contacter.
locales. Cependant, ces conditions ne limitent en aucun
cas les droits des consommateurs décrits dans la
législation locale.
FRANÇAIS 22

GARANTIE IKEA (CH)


Quelle est la durée de validité de la garantie IKEA ? le client, tout éventuel dommage se produisant en cours de
Cette garantie est valable 5 (cinq) ans à compter de la date livraison sera couvert par IKEA.
d’achat/de livraison de votre appareil, sauf pour les appareils • Les frais reliés à l’installation initiale de l’appareil IKEA.
de la marque LAGAN pour lesquels une garantie de 2 (deux) Si un prestataire de service IKEA ou son partenaire contractuel
ans est applicable. La preuve d’achat originale est requise. Les agréé répare ou remplace l’appareil conformément à
réparations, effectuées sous garantie ne prolongent pas la la présente garantie, le prestataire de services ou son
période de garantie de l’appareil. partenaire agréé installera l’appareil réparé ou l’appareil de
Qui effectuera la réparation ? remplacement, le cas échéant.
IKEA gère les prestations de service par le biais de son propre Ces restrictions ne s’appliquent pas aux interventions correctes
service après-vente ou par l’un de ses partenaires agréés. d’un spécialiste qualifié utilisant nos pièces d’origine afin
d’adapter l’appareil aux spécifications techniques de sécurité d’un
Que couvre la garantie ? autre pays UE.
La garantie couvre les défauts de l’appareil dus à un vice de
fabrication (défaut fonctionnel), à compter de la date d’achat/ de Loi nationale applicable
livraison de l’appareil. Cette garantie ne s’applique que dans le cas La garantie IKEA vous octroie des droits légaux spécifiques,
d’un usage domestique. équivalents ou supérieurs aux droits légaux locaux.
Les exceptions sont spécifiées sous la rubrique “Qu’est-ce-qui Cependant, ces conditions ne limitent en aucun cas les droits des
n’est pas couvert par cette garantie?” Pendant la période de consommateurs décrits dans la législation locale.
garantie, les coûts engagés pour remédier au problème, par Couverture géographique
exemple les réparations, les pièces, la main-d’oeuvre et les Pour les appareils achetés dans un pays européen et emportés
déplacements sont couverts, pour autant que l’appareil soit dans un autre pays européen, les interventions seront effectuées
accessible à des fins de réparation sans dépenses particulières. dans le cadre des conditions de garantie normales dans le
Les définitions locales actuelles ou les instructions juridiques nouveau pays.
en vigueur pour le pays correspondant sont valables sous ces L’obligation de réparation dans le cadre de la garantie n’est
conditions. Les pièces remplacées deviennent la propriété d’IKEA. effective que si l’appareil est conforme et installé conformément
Que fera IKEA pour régler le problème? aux :
Le réparateur désigné par IKEA examinera le produit et décidera, - spécifications techniques du pays dans lequel la demande
à sa seule discrétion, s’il est couvert par cette garantie. Si le d’intervention sous garantie est introduite ;
réparateur estime que le produit est couvert, celui-ci, ou un - instructions de montage et aux informations relatives à la
partenaire autorisé, soit réparera le produit défectueux, soit le sécurité figurant dans le manuel d’utilisation.
remplacera par un produit identique ou comparable, à sa seule Centre de réparation et d’entretien agréé exclusif pour
discrétion. appareils IKEA
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette garantie? Le centre de réparation et d’entretien agréé pour les appareils
• L’usure normale. IKEA est à votre disposition pour les questions/demandes
• Les dommages occasionnés sciemment ou par négligence, suivantes :
les dommages occasionnés à défaut de respecter les • Faire une demande d’intervention sous garantie
instructions d’utilisation, par une installation inadéquate • Demander des clarifications au sujet de l’installation des
ou une alimentation électrique inadéquate, les dommages appareils IKEA dans les meubles de cuisine IKEA
causés par des réactions chimiques ou électrochimiques, (Remarque : L’installation de gaz doit être réalisée par un
la rouille, la corrosion ou les dégâts des eaux, y compris, installateur agréé)
notamment, les dommages causés par un excès de calcaire • Demander des clarifications au sujet du fonctionnement des
dans l’eau, les dommages causés par des conditions appareils IKEA
environnementales anormales. Afin de vous garantir la meilleure assistance possible, nous vous
• Les accessoires utilisés ou usés comme par ex. les piles et prions de lire attentivement les instructions d’assemblage et/ou
ampoules. le mode d’emploi avant de nous contacter.
• Les éléments non fonctionnels et décoratifs qui n’affectent Comment nous joindre en cas de besoin
pas l’usage normal de l’appareil, y compris les rayures et les
éventuelles différences de couleur. Veuillez utiliser
• Les dommages provoqués par des corps étrangers, des uniquement le numéro
substances, le nettoyage ou le débouchage des filtres, de téléphone spécifique à
des systèmes d’écoulement ou des compartiments pour votre pays, donné dans la
détergents. liste en dernière page de
• Les dommages occasionnés aux éléments suivants : ce livret de garantie.
vitrocéramique, accessoires, paniers à vaisselle supérieur et
inférieur et à couverts, tuyaux d’alimentation et de vidange, Dans le but de vous fournir un service après-vente plus
joints, ampoules et protections des ampoules, écrans, rapide, utilisez les numéros spécifiques repris sur ce
boutons, revêtements et parties de revêtements, sauf s’il livret de garantie et citez toujours le numéro d’article
est prouvé que ces dommages sont dus à des vices de IKEA (numéro composé de 8 chiffres) de l’appareil pour
fabrication. lequel vous avez besoin d’assistance ainsi que le code
• Les cas où aucun défaut n’est mis à jour par le technicien. service à 12 chiffres, indiqués sur la plaque signalétique
• Les réparations qui ne sont pas effectuées par nos de votre appareil.
réparateurs désignés et/ou un partenaire contractuel autorisé
ou lorsque des pièces autres que d’origine ont été utilisées.
• Les réparations consécutives à une installation inadéquate ou CONSERVEZ VOTRE PREUVE D’ACHAT !
non conforme aux spécifications. La preuve de votre achat est nécessaire pour l’application de
• L’utilisation impropre de l’appareil et/ou dans un la funduszeue.info nom et le numéro d’article (code à 8 chiffres)
environnement autre que domestique, par exemple à des fins IKEA de chaque appareil acheté figurent également sur la
professionnelles. preuve d’achat.
• Les dommages occasionnés par ou durant le transport. Besoin d’une assistance supplémentaire ?
Si un client transporte personnellement le produit jusqu’à Pour toute question additionnelle en dehors du service après-
son domicile ou une autre adresse, IKEA décline toute vente de vos appareils, contactez le call center de votre magasin
responsabilité en cas de dommages pendant le transport. IKEA. Nous vous recommandons de lire attentivement toute la
Si IKEA livre le produit à l’adresse de livraison indiquée par documentation fournie avec l’appareil avant de nous contacter.
NEDERLANDS 23

Veiligheidsinformatie
Lees voordat u het apparaat gaat  Kleine kinderen ( jaar) moeten uit
gebruiken deze veiligheidsinstructies. de buurt van het apparaat gehouden
Houd ze binnen handbereik voor worden. Jonge kinderen ( jaar) moeten
toekomstige raadpleging. uit de buurt van het apparaat gehouden
Deze instructies en het apparaat worden, tenzij ze constant onder toezicht
zelf zijn voorzien van belangrijke staan. Kinderen vanaf 8 jaar en personen
veiligheidsaanwijzingen, die te allen tijde met verminderde fysieke, sensorische
moeten worden opgevolgd. De fabrikant of mentale vermogens of gebrek aan
kan niet aansprakelijk gesteld worden ervaring en kennis, mogen dit apparaat
voor schade die het gevolg is van het niet gebruiken indien ze onder toezicht staan
opvolgen van deze veiligheidsinstructies, of instructies hebben ontvangen over
oneigenlijk gebruik van het apparaat of veilig gebruik en de mogelijke gevaren
een foute instelling van de regelknoppen. ervan begrijpen. Kinderen mogen niet
 WAARSCHUWING: Het apparaat spelen met het apparaat. De reiniging en
en de toegankelijke onderdelen het onderhoud mogen niet door kinderen
kunnen heet worden tijdens het worden uitgevoerd zonder toezicht.
gebruik. Wees voorzichtig dat u de  Schakel het kookplaatelement na
verwarmingselementen niet aanraakt. gebruik uit met de knop en vertrouw niet
Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de alleen op de pannendetector.
buurt van het apparaat worden gehouden, TOEGESTAAN GEBRUIK
tenzij er voortdurend toezicht is.
 VOORZICHTIG: het apparaat is
 WAARSCHUWING: Als het oppervlak niet geschikt voor inwerkingstelling
van de kookplaat gebarsten is, gebruik het met een externe schakelaar zoals een
apparaat niet - risico voor elektrocutie. timer, of een afzonderlijk systeem met
 WAARSCHUWING: Brandgevaar: afstandsbediening.
leg geen voorwerpen op de  Dit apparaat is bedoeld voor gebruik
kookoppervlakken. in huishoudelijke en gelijkaardige
 VOORZICHTIG: Het bereidingsproces toepassingen zoals : personeelskeukens
moet onder toezicht plaatsvinden. Een kort in winkels, kantoren en overige
bereidingsproces moet onder voortdurend werkomgevingen; landbouwbedrijven;
toezicht plaatsvinden. door klanten in hotels, motels, bed &
 WAARSCHUWING!: Onbewaakt breakfast en andere verblijfsomgevingen.
bereiden op een kookfornuis met vet  Elk ander gebruik is verboden (bijv. als
of olie kan gevaarlijk zijn - brandgevaar. kamerverwarming).
Tracht NOOIT een brand te blussen met  Dit apparaat is niet voor professioneel
water: schakel daarentegen het apparaat gebruik bedoeld. Gebruik het apparaat
uit en bedek vervolgens de vlam, bijv. met niet buiten.
een deksel of een blusdeken. INSTALLATIE
 Gebruik de kookplaat niet als werkblad  Het apparaat moet verplaatst en
of als steun. geïnstalleerd worden door twee of meer
Houd kleding of andere brandbare personen - risico voor verwondingen.
materialen uit de buurt van het apparaat Gebruik beschermende handschoenen om
tot alle onderdelen van het apparaat uit te pakken en te installeren - risico voor
helemaal zijn afgekoeld - brandgevaar. snijwonden.
 Metalen voorwerpen zoals messen,  Laat de installatie, m.i.v. de aansluiting
vorken, lepels en deksels mogen niet op op het waternet (indien van toepassing) en
het oppervlak van het kookfornuis worden de elektrische aansluitingen en reparaties
geplaatst, aangezien deze heet kunnen door een gekwalificeerd technicus
worden. verrichten. Repareer of vervang geen
NEDERLANDS 24

enkel onderdeel van het apparaat, behalve ELEKTRISCHE WAARSCHUWINGEN


als dit expliciet aangegeven wordt in de  Het moet mogelijk zijn het apparaat
gebruikershandleiding. Houd kinderen van het elektriciteitsnet af te koppelen
uit de buurt van de installatieplaats. door de stekker uit het stopcontact
Controleer na het uitpakken van het te halen of via een meerpolige
apparaat of het tijdens het transport netschakelaar die bovenstrooms van
geen beschadigingen heeft opgelopen. het stopcontact is geplaatst conform de
Neem in geval van problemen contact op bedradingsvoorschriften en het apparaat
met uw leverancier of de dichtstbijzijnde dient geaard te zijn conform de nationale
klantenservice. Na de installatie moet het veiligheidsnormen voor elektriciteit.
verpakkingsmateriaal (plastic, piepschuim  Gebruik geen verlengsnoeren,
enz.) buiten het bereik van kinderen meervoudige stopcontacten of adapters.
bewaard worden - risico voor verstikking. Als de installatie voltooid is, mogen
Het apparaat moet worden losgekoppeld de elektrische onderdelen niet meer
van het elektriciteitsnet voordat u toegankelijk zijn voor de gebruiker.
installatiewerkzaamheden uitvoert - risico Gebruik het apparaat niet wanneer u natte
voor elektrocutie. voeten hebt of blootsvoets bent.
Tijdens de installatie dient u ervoor te Gebruik het apparaat niet als de
zorgen dat het apparaat de voedingskabel stroomkabel of de stekker beschadigd is,
niet beschadigd - risico voor brand of als het apparaat niet goed werkt of als het
elektrocutie. Activeer het apparaat alleen beschadigd of gevallen is.
als de installatie is voltooid.  Als het netsnoer beschadigd is,
 Voer eerst alle zaagwerkzaamheden uit moet het vervangen worden door de
en verwijder alle spaanders en zaagresten fabrikant, een servicevertegenwoordiger
voordat u het apparaat plaatst. of gekwalificeerd personeel om risico’s te
 Als het apparaat niet boven een oven voorkomen - gevaar voor elektrocutie.
wordt geïnstalleerd, moet een (niet OPMERKING: Personen met een
bijgeleverd) scheidingspaneel worden pacemaker of een vergelijkbaar medisch
geïnstalleerd in het compartiment onder hulpmiddel dienen voorzichtig te
het apparaat. zijn wanneer ze in de buurt van de
inductiekookplaat staan terwijl deze
ingeschakeld is. Het elektromagnetisch
veld kan de pacemaker en gelijkaardige
toestellen beïnvloeden. Raadpleeg uw
arts of de fabrikant van de pacemaker of
van vergelijkbare medische hulpmiddelen
voor meer informatie over de effecten
van elektromagnetische velden van de
inductiekookplaat.
NEDERLANDS 25

Bescherming van het milieu


WAARSCHUWING! Het apparaat Door ervoor te zorgen dat dit product correct wordt afgedankt,
helpt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de
moet worden losgekoppeld van gezondheid te voorkomen.
het elektriciteitsnet voordat u
Het symbool op het product of op de begeleidende
onderhoudswerkzaamheden uitvoert; documentatie geeft aan dat dit apparaat niet als huishoudelijk
gebruik geen stoomreinigers - risico van afval behandeld mag worden, maar dat het ingeleverd moet
worden bij een speciaal inzamelingscentrum voor de recycling
elektrocutie. van elektrische en elektronische apparatuur.
Gebruik geen schurende of bijtende TIPS VOOR ENERGIEBESPARING
producten, reinigingsmiddelen op Maak zoveel mogelijk gebruik van de restwarmte van de hete
plaat door de plaat uit te zetten enkele minuten voordat u stopt
chloorbasis of schuursponsjes. met koken.
De basis van uw pot of pan dient de kookplaat volledig te
VERWERKING VAN DE VERPAKKING
bedekken; een recipiënt die kleiner is dan de kookplaat
De verpakking kan volledig gerecycled worden, zoals door het
veroorzaakt energieverspilling.
recyclingssymbool wordt aangegeven. De diverse onderdelen
Dek potten en pannen af met goed aansluitende deksels terwijl
van de verpakking mogen daarom niet bij het gewone huisvuil
u kookt en gebruik zo weinig mogelijk water. Koken zonder
worden weggegooid, maar moeten worden afgevoerd volgens
deksel verhoogt uw energieverbruik.
de plaatselijke voorschriften.
Gebruik alleen kookpotten en pannen met een vlakke bodem.
AFVOEREN VAN HUISHOUDELIJKE APPARATUUR
CONFORMITEITSVERKLARING
Dit apparaat is vervaardigd van recyclebaar of herbruikbaar
Dit apparaat voldoet aan de ecologische ontwerpvereisten van
materiaal. Dank het apparaat af in overeenstemming met
de Europese Richtlijn Nr. 66/, overeenkomstig de Europese
plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Voor
norm EN
meer informatie over behandeling, terugwinning en recycling
van huishoudelijke apparaten kunt u contact opnemen met uw
plaatselijke instantie, de vuilnisophaaldienst of de winkel waar
u dit apparaat hebt gekocht. Dit apparaat is voorzien van het
merkteken volgens de Europese Richtlijn /19/EU inzake
n
Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA).

Fabrikant
Ikea of Sweden AB - SE - 81 Älmhult, Zweden

Reiniging en onderhoud
WAARSCHUWING!: • Gebruik enkel een schraper als restjes op de kookplaat
• Gebruik geen stoomreinigers. plakken. Volg de instructies van de fabrikant van de schraper
• Controleer voor het reinigen of de kookzones uitgeschakeld om het glas niet te krassen.
zijn en dat de restwarmte-indicatie (“H”) niet wordt • Suiker of voedsel met een hoog suikergehalte kan tot
weergegeven. beschadiging van de kookplaat leiden en moet direct
verwijderd worden.
Belangrijk: • Door zout, suiker en zand kan het glasoppervlak bekrast
• Gebruik geen schuursponsjes of schuurmatjes, omdat raken.
hiermee het glas wordt beschadigd. • Gebruik een zachte doek, absorberend keukenpapier of
• Reinig de kookplaat na elk gebruik (wanneer deze is een speciale kookplaatreiniger (volg de instructies van de
IE
afgekoeld) om aanslag en vlekken door voedselresten te IE
fabrikant).
verwijderen. • Gemorste vloeistoffen in de kookzones kunnen ervoor zorgen
• Een oppervlak dat niet goed wordt schoon gehouden kan dat
L1 L1 de pannen bewegen of trillen.
de gevoeligheid van de knoppen van het bedieningspaneel • Droog de kookplaat grondig nadat deze gereinigd is.
verminderen.
N+T N+T N+T N+T

Elektrische aansluiting
IE IE
V 2L 2N ~ BE V 3 ~ V 2L 2N ~ BE V 3 ~

L1 L3 L1 L3

T N+T N+TN+T N+T T N+T N+T

L1 = R : zwart L1 = R : zwart L1 = R : zwart L1 = R : zwart


V 2L 2N ~ V 2L 2N ~
L2 = S : bruin L2 BE
= SV
: bruin 3 ~ L1 = S : bruin BE
L2 V
= 3~
S : bruin
N = N : blauw N = N : blauwL3 N = N : blauw N = N : blauw
L3
N = T : blauw (grijs) N = T : blauw (grijs) N = T : blauw (grijs) N = T : blauw (grijs)
= E : geel/groen
T = E : geel/groen
N+T = E : geel/groen
T = E : geel/groen
N+T
NEDERLANDS 26

IKEA GARANTIE
Hoe lang is de IKEA garantie geldig? • De installatiekosten voor het installeren van het IKEA-apparaat.
Deze garantie is vijf jaar geldig vanaf de oorspronkelijke datum Als een IKEA servicedienst of een erkende servicepartner het
van aankoop van uw apparaat bij IKEA. Uw origineel kassaticket is apparaat echter repareert of vervangt onder de voorwaarden
vereist. Als er tijdens de garantieperiode service tussenkomsten van deze garantie, dan zal de servicedienst of de erkende
worden uitgevoerd, wordt de garantieperiode van het apparaat servicepartner het gerepareerde of vervangende apparaat
niet verlengd. indien nodig opnieuw installeren.
Wie zal de service uitvoeren? Deze beperkingen zijn niet van toepassing op foutloze
De erkende IKEA servicedienst zal zorgdragen voor de werkzaamheden uitgevoerd door een gekwalificeerde specialist
dienstverlening via haar eigen netwerk of via het netwerk van met gebruik van onze originele onderdelen teneinde het apparaat
erkende servicediensten. aan te passen aan de technische veiligheidsspecificaties van een
Wat valt er onder de garantie? ander EG-land.
De garantie dekt storingen van het apparaat, die veroorzaakt Hoe de landelijke wetten van toepassing zijn
zijn door verkeerde constructie of materiaalfouten vanaf de Deze IKEA garantie verleent u specifieke wettelijke rechten,
aankoopdatum bij IKEA. Deze garantie is uitsluitend van toepassing welke met de eigen locale wetgeving overeenstemmen of deze
bij huishoudelijk gebruik. De uitzonderingen worden onder het overstijgen, die variëren van land tot land.
artikel “Wat is er niet gedekt door deze garantie?” gespecificeerd. Deze omstandigheden beperken geenszins consumentenrechten
Binnen de garantieperiode worden de kosten om de storing te die onder de plaatselijke wetgeving vallen.
verhelpen vergoed d.w.z. reparaties, onderdelen, arbeidsloon Gebied van geldigheid
en transport, op voorwaarde dat het apparaat toegankelijk voor Voor apparaten die in een EU-lidstaat zijn aangeschaft en
reparaties, (cont. zonder speciale kosten) is zonder speciale meegenomen worden naar een ander EU-lidstaat, zal de
kosten. Op deze voorwaarden zijn de EG-richtlijnen (Nr. 99/44/EG) dienstverlening uitgevoerd worden in het kader van de
en de respectievelijke plaatselijke voorschriften van toepassing. garantievoorwaarden die in het nieuwe land gebruikelijk zijn. Een
Vervangen onderdelen worden eigendom van IKEA. verplichting om diensten te verlenen in het kader van de garantie
Wat zal IKEA doen om het probleem op te lossen? bestaat uitsluitend als het apparaat voldoet aan en geïnstalleerd is
De door IKEA aangestelde servicedienst zal het product in overeenstemming met:
onderzoeken en uitsluitend ter eigen beoordeling bepalen of het - de technische specificaties van het land waarin
gedekt wordt door deze garantie. aanspraak gemaakt wordt op de garantie;
Als het defect blijkt te zijn, zal de IKEA servicedienst of de - de Montage-instructies en de Veiligheidsinformatie
erkende servicedienst via het eigen bedrijf, uitsluitend ter eigen
De speciale KLANTENSERVICE voor IKEA-apparaten
beoordeling,ofwel het defecte product repareren of het vervangen
Aarzel niet om contact op te nemen met een Geautoriseerd
door eenzelfde of een vergelijkbaar product.
servicecentrum van IKEA:
Wat valt er niet onder deze garantie? • Een claim in te dienen onder deze garantie
• Normale slijtage. • Verduidelijking te vragen in verband met de installatie
• Opzettelijke schade of schade door verwaarlozing, schade van het IKEA apparaat in de daarvoor bestemde IKEA
veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, keukenmeubels
foutieve installatie of aansluiting op een verkeerd voltage, • Verduidelijking te vragen in verband met de functies
schade veroorzaakt door chemische of elektrochemische van de IKEA apparaten.
reactie, roest, corrosie of waterschade, schade veroorzaakt Om u beter van dienst te kunnen zijn, leest u best eerst de
door overmatig kalkgehalte van de watertoevoer, schade installatie-instructies en de gebruiksaanwijziging zorgvuldig
veroorzaakt door abnormale omgevingsomstandigheden. alvorens ons te contacteren.
• Verbruiksonderdelen, inclusief batterijen en lampjes.
Hoe u ons kunt bereiken als u hulp nodig hebt
• Niet-functionele en decoratieve onderdelen die niet van
invloed zijn op het normale gebruik van het apparaat, inclusief
Op de laatste pagina van
eventuele krassen en mogelijke kleurverschillen.
deze instructies vindt u de
• Onvoorziene schade veroorzaakt door vreemde voorwerpen volledige lijst van alle Geau-
of stoffen en het reinigen of deblokkeren van filters, toriseerde servicecentra van
afvoersystemen of wasmiddellades. IKEA met hun overeenkomstig
• Schade aan de volgende onderdelen: glaskeramiek, telefoonnummer.
accessoires, servieskorven en bestekmandjes, aanvoer-
en afvoerpijpen, afdichtingen, lampen en lampenkapjes,
Om u sneller van dienst te kunnen zijn, adviseren wij
schermen, knoppen, behuizingen en gedeeltes van
u de specifieke telefoonnummers in de handleiding te
behuizingen, tenzij bewezen is dat de schade te wijten is aan
gebruiken. Vermeld altijd de nummers die vermeld zijn
een productiefout.
in het boekje van het specifieke apparaat waarvoor u
• Gevallen waarbij geen storing geconstateerd kon worden
assistentie wilt. Vermeld ook het IKEA artikelnummer
tijdens het bezoek van een technicus.
(bestaande uit 8 cijfers) en het servicenummer bestaande
• Reparaties die niet zijn uitgevoerd door onze aangestelde
uit 12 cijfers dat op het typeplaatje van uw apparaat
servicediensten en/of een erkende contractuele servicepartner
staat.
of wanneer er niet-originele onderdelen gebruikt zijn.
• Reparaties die veroorzaakt zijn door installatie die verkeerd BEWAAR DE KASSABON!
of niet in overeenstemming met de installatie-instructies zijn Het is uw bewijs van aankoop en is ook nodig om de
uitgevoerd. geldigheid van de garantie aan te tonen. Op de kassabon is
• Het gebruik van het apparaat in niet huishoudelijke omgeving ook de IKEA naam en het artikelnummer (8 cijfers) van elk
d.w.z. professioneel gebruik. door u aangeschaft apparaat vermeld
• Transportschade. Indien een klant het product zelf naar zijn of
Extra hulp nodig?
haar woning of naar een ander adres transporteert, is IKEA niet
Voor alle bijkomende vragen die niet bij de dienst na-verkoop van
aansprakelijk voor schade die optreedt tijdens het transport.
uw toestellen horen, neem contact op met het call center van uw
Als het product echter door IKEA wordt afgeleverd op het door
IKEA winkel. Wij adviseren u de documentatie die bij het apparaat
de klant opgegeven adres, dan wordt schade aan het product
wordt geleverd zorgvuldig door te lezen voordat u contact met ons
die tijdens deze levering ontstaat wel gedekt door IKEA.
opneemt.
DANSK 27

Oplysninger om sikkerhed
Læs disse sikkerhedsanvisninger før fysiske, sensoriske eller mentale evner
apparatet tages i brug. Opbevar dem i eller med manglende erfaring og viden,
nærheden til senere reference. hvis disse er under opsyn eller er oplært i
Disse anvisninger og selve apparatet er brugen af apparatet på en sikker måde og,
forsynet med vigtige oplysninger om hvis de forstår de involverede farer. Børn
sikkerhed, der altid skal overholdes. må ikke lege med apparatet. Rengøring og
Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar vedligeholdelse må ikke udføres af børn,
for manglende overholdelse af disse medmindre de er under opsyn.
sikkerhedsregler, for uhensigtsmæssig  Efter endt tilberedning skal der slukkes
brug af apparatet eller forkerte for kogesektionen ved hjælp af den
indstillinger. tilhørende betjeningsknap. Stol ikke på
 ADVARSEL!: Apparatet og de grydedetektoren.
tilgængelige dele kan blive varme, når TILLADT BRUG
apparatet er i brug. Der bør udvises  GIV AGT: Apparatet er ikke beregnet
forsigtighed, for at undgå at røre til at blive startet ved hjælp af et eksternt
apparatets opvarmede dele. Børn under 8 tændingssystem, som funduszeue.info en timer, eller
år skal holdes væk fra ovnen, medmindre af et separat fjernbetjent system.
de er under konstant opsyn.  Dette produkt er beregnet til
 ADVARSEL!: Hvis kogesektionens husholdningsbrug og lignende anvendelse
overflade er revnet må apparatet ikke såsom: I køkkenet på arbejdspladser,
bruges - risiko for elektriske stød. kontorer og/eller forretninger; på
 ADVARSEL!: Risiko for brand: Opbevar landbrugsejendomme; af kunder på
ikke genstande på kogesektionerne. hoteller, moteller, bed & breakfast og
 GIV AGT: Tilberedningsprocessen skal andre beboelsesomgivelser.
overvåges. En kort tilberedningsproces  Enhver anden brug frarådes (funduszeue.info
skal overvåges konstant. opvarmning af rum).
 ADVARSEL!: Hold øje med  Dette apparat er ikke beregnet til
kogesektionen, når der tilberedes med olie erhvervsbrug. Brug ikke apparatet
og andre fedtstoffer - brandfare. Forsøg udendørs.
ALDRIG at slukke en brand med vand: Sluk INSTALLATION
i stedet for apparatet og kvæl herefter  Flytning og opstilling af apparatet skal
flammen, for eksempel med et låg eller et foretages af to eller flere personer - risiko
brandtæppe. for skader. Brug beskyttelseshandsker
 Kogesektionen må ikke anvendes som under udpakning og installation - snitfare.
arbejdsbord eller understøtning.  Installation, inklusive vandforsyning
Hold klude eller andre brændbare (om forudset) og elektriske tilslutninger og
materialer væk fra apparatet, indtil alle reparation skal udføres af en kvalificeret
apparatets dele er fuldstændig afkølede - tekniker. Reparer eller udskift ingen
brandfare. af apparatets dele, medmindre dette
 Der må ikke anbringes genstande af specifikt er anført i brugsvejledningen.
metal, som funduszeue.info knive, gafler, skeer og Hold børn væk fra installationsområdet.
låg, på kogesektionens overflade, da de Kontrollér, at apparatet ikke er blevet
kan blive meget varme. beskadiget under transporten. Kontakt
 Meget små børn ( år) skal holdes forhandleren eller serviceafdelingen, hvis
på afstand af apparatet. Små børn ( der opstår problemer. Efter installation
år) skal holdes på afstand af apparatet skal emballagen (plastik-, flamingodele
med mindre de er under konstant opsyn. etc.) opbevares udenfor børns rækkevidde
Apparatet kan bruges af børn på 8 år - kvælningsrisiko. Træk stikket ud af
og derover, og personer med nedsatte stikkontakten, før der udføres nogen form
DANSK 28

for installationsindgreb - risiko for elektrisk  Eventuel udskiftning af el-kablet skal


stød. foretages af en autoriseret tekniker eller
Kontrollér at apparatet ikke beskadiger af en tilsvarende kvalificeret person, for
el-kablet under installationen - brandfare at undgå fare for personskade - risiko for
eller risiko for elektrisk stød. Aktiver kun elektrisk stød.
apparatet, når installationen er fuldendt. BEMÆRK: Bærere af en pacemaker
 Skær køkkenelementet til, så det eller lignende medicinsk udstyr bør
passer, før apparatet installeres, og være forsigtige i nærheden af denne
fjern omhyggeligt eventuel savsmuld og induktionskogesektion, når den er
træspåner. tændt. Det elektromagnetiske felt kan
 Hvis apparatet ikke installeres over påvirke pacemakere eller lignende udstyr.
en ovn, skal der installeret et skillepanel Kontakt din læge eller fabrikanten af
(medfølger ikke) i rummet under pacemakeren eller andet medicinsk
apparatet. udstyr, for at indhente yderligere
ADVARSLER FOR ELEKTRICITET oplysninger om induktionskogesektionens
 Strømforsyningen skal kunne afbrydes elektromagnetiske felters påvirkning af
enten ved at tage stikket ud eller ved udstyret.
hjælp af en flerpolet afbryder, der er
anbragt før stikkontakten i henhold til el-
reglerne, og apparatet skal jordforbindes
i overensstemmelse med nationale
sikkerhedsstandarder for elektrisk
materiel.
 Der må ikke anvendes
forlængerledninger eller multistikdåser.
Efter endt installation må der ikke være
direkte adgang til de elektriske dele. Rør
aldrig ved apparatet, hvis du er våd eller
har bare fødder.
Anvend ikke dette apparat, hvis
strømkablet eller stikket er beskadiget,
hvis apparatet ikke fungerer korrekt, eller
hvis det er beskadiget, eller har været tabt
på gulvet.
DANSK 29

Miljøhensyn
ADVARSEL! Kontrollér at apparatet
Symbolet på produktet eller den ledsagende
er slukket og at stikket er trukket ud af dokumentation angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes
stikkontakten, før der udføres nogen form som husholdningsaffald, men at det skal afleveres på nærmeste
for vedligeholdelsesindgreb; Anvend aldrig opsamlingscenter for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr.
damprensere - risiko for elektrisk stød. ENERGIBESPARENDE TIPS
Få mere ud af dine varme kogepladers restvarme, ved at slukke
Brug ikke slibende, ætsende eller dem et par minutter før tilberedningen er færdig.
klorholdige produkter eller grydesvampe. Bunden på din gryde eller pande bør dække hele kogepladen;
kogegrej, som er mindre end kogepladen, vil medføre spild af
BORTSKAFFELSE AF EMBALLAGEN
energi.
Emballagen kan genbruges % og er mærket med
Dæk dine gryder og pander til med tætsluttende låg under
genbrugssymbolet . Emballagen skal derfor bortskaffes
tilberedningen, og brug så lidt vand som muligt. Tilberedning
i overensstemmelse med gældende, lokale regler for
uden låg forøger energiforbruget i betragteligt omfang.
affaldshåndtering.
Brug kun kogegrej med flad bund.
BORTSKAFFELSE AF HUSHOLDNINGSAPPARATER OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Apparatet er fremstillet af materialer, der kan genbruges. Dette apparat opfylder kravene til miljøvenligt design i de
Det skal skrottes i henhold til gældende lokale miljøregler europæiske forordninger nr. 66/ i overensstemmelse med
for bortskaffelse af affald. Kontakt de lokale myndigheder, den europæiske standard
renovationsselskabet eller den forretning, hvor apparatet er
købt, for at indhente yderligere oplysninger om behandling,
genvinding og genbrug af elektriske husholdningsapparater.
Dette apparat er mærket i overensstemmelse med EU-direktiv
n
/19/EU, Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
Ved at sikre, at dette produkt bliver skrottet korrekt, hjælper
man med til at forhindre negative konsekvenser for miljøet og
folkesundheden.

Producent
Ikea of Sweden AB - SE - 81 Älmhult, Sweden

Rengøring og vedligeholdelse
ADVARSEL!: • Sukker eller andre madvarer med et højt sukkerindhold kan
• Anvend ikke damprensere. beskadige kogesektionen og skal fjernes med det samme.
• Kontrollér, før rengøringen påbegyndes, at der er slukket for • Salt, sukker og sand kan ridse glasoverfladen.
kogezonerne, og at restvarmeindikatoren (“H“) er slukket. • Brug en blød klud, køkkenrulle eller et specialmiddel, der
er beregnet specifikt til rengøring af kogesektionen (følg
Vigtigt: producentens anvisninger).
• Brug ikke slibende svampe eller skure-/metalsvampe da de • Spildt væske i kogezonerne kan medføre at gryderne flytter
kan beskadige glasset. sig eller vibrerer.
• Rengør altid kogesektionen efter brug (når den er kold) så alle • Tør omhyggeligt kogesektionen af efter rengøring.
aflejringer og pletter af madrester elimineres.
• Hvis overfladen ikke holdes tilstrækkeligt ren, kan dette
reducere
IE følsomheden for betjeningspanelets knapper. IE
• Brug kun en skraber, hvis der er fastbrændte rester på
kogesektionen. Følg skraberfabrikantens anvisninger, for at
L1
undgå at ridse glasset. L1

N+T N+T N+T N+T

Elektrisk tilslutning
IE IE
V 2L 2N ~ BE V 3 ~ V 2L 2N ~ BE V 3 ~

L1 L3 L1 L3

T N+T N+TN+T N+T T N+T N+T

L1 = R : sort L1 = R : sort L1 = R : sort L1 = R : sort


V 2L 2N ~ V 2L 2N ~
L2 = S : brun L2 BE
= SV
: brun 3 ~ L1 = S : brun BE
L2 V
= S : brun3 ~
N = N : blå N = N : blå L3 N = N : blå N = N : blå
L3
N = T: blå (grå) N = T: blå (grå) N = T: blå (grå) N = T: blå (grå)
= E : gul/grøn T = E : gul/grøn
N+T = E : gul/grøn
T = E : gul/grøn
N+T
DANSK 30

IKEAs GARANTI
Hvor længe gælder IKEA garantien? • Omkostninger for at udføre installation af produktet.
Denne garanti er gyldig i fem år fra datoen for køb af produktet • Hvis en af IKEAs serviceleverandører eller deres autoriserede
hos IKEA. Den originale kvittering er påkrævet som bevis for servicepartner reparerer eller udskifter maskinen under
købet. Hvis der udføres servicearbejde under garantien, vil det garantien, vil serviceleverandøren eller deres autoriserede
ikke forlænge garantiperioden for produktet. servicepartner geninstallere produktet eller installere
udskiftningsproduktet om nødvendigt.
Hvem står for servicen? Disse begrænsninger gælder ikke for fejlfrit arbejde udført
IKEAs serviceleverandør står for servicen inden for sit eget af en autoriseret specialist og under anvendelse af originale
netværk eller inden for den autoriserede servicepartners reservedele med det formål at tilpasse apparatet til tekniske
netværk. sikkerhedsbestemmelser i et andet EU-land.
Hvad er dækket under denne garanti? Gældende lokal lovgivning
Garantien dækker fejl på produktet, der skyldes materiale- IKEAs garanti giver dig specifikke lovmæssige rettigheder, som
eller produktionsfejl, fra datoen for købet hos IKEA. Denne dækker eller overstiger alle lokale juridiske krav, der kan være
garanti gælder kun i forbindelse med husholdningsbrug. forskellige fra land til land.
Undtagelserne er specificeret under overskriften “Hvad er Disse betingelser begrænser på ingen måde forbrugerens
ikke dækket under denne garanti?” Inden for garantiperioden rettigheder i medfør af gældende national lov.
dækkes omkostningerne i forbindelse med udbedring af
fejlen dvs. reparationer, reservedele, arbejdsløn og transport, Gyldighedsområde
såfremt produktet er til rådighed for reparation uden særlige For maskiner købt i et EU-land og medbragt til et andet
ekstraudgifter. På disse betingelser er EU’s retningslinjer (Nr. EU-land vil serviceydelserne blive leveret i henhold til de
99/44/EF) og de respektive lokale bestemmelser gældende. garantibetingelser, der er gældende i det nye land. Der
Udskiftede dele tilfalder IKEA. eksisterer kun en forpligtelse til at udføre servicearbejde
under garantien, hvis produktet overholder og er installeret i
Hvad gør IKEA for at afhjælpe problemet? overensstemmelse med:
IKEAs serviceleverandør vil undersøge produktet og efter - De tekniske specifikationer i det land, hvor
eget skøn træffe afgørelse om, hvorvidt problemet er dækket garantikravet fremsættes.
af denne garanti eller ej. Hvis produktet er dækket, vil IKEAs - Monteringsvejledningen og sikkerhedsoplysningerne
serviceleverandør eller den autoriserede servicepartner via i brugervejledningen.
dennes egen serviceafdeling, og efter eget skøn, enten reparere
det fejlbehæftede produkt eller udskifte det med det samme SERVICEAFDELING for IKEA-produkter
eller et lignende produkt. Tøv ikke med at kontakte IKEAs autoriserede servicecenter for
at:
Hvad er ikke dækket af garantien? • anmode om service under garantien;
• Normalt slid. • få præcisering omkring montering af IKEA produktet i
• Forsætlig eller uagtsom skade, skade forårsaget af et tilhørende IKEA køkkenmøbel;
manglende overholdelse af brugervejledningen, ukorrekt • få præcisering omkring funktionaliteten af IKEA
installation eller tilslutning til forkert spænding, skade produktet.
forårsaget af en kemisk eller elektrokemisk reaktion, rust, For at sikre, at vi yder dig den bedste assistance, bedes
korrosion eller vandskade, herunder men ikke begrænset til du venligst have læst monteringsvejledningen og/eller
skade grundet for meget kalk i vandforsyningen samt skade brugervejledningen omhyggeligt igennem, inden du kontakter
forårsaget af unormale miljøforhold. os.
• Forbrugsstoffer herunder batterier og pærer.
• Ikke-funktionelle og dekorative dele, der ikke har nogen Hvordan kontakter du os i tilfælde af servicebehov?
indflydelse på normal brug af produktet, herunder
eventuelle ridser og mulige farveforskelle.
Se sidste side i denne
• Tilfældige skader forårsaget af fremmedlegemer eller manual, hvor der findes
stoffer samt rengøring eller fjernelse af tilstopninger i filtre, en liste over IKEAs
udløbssystemer eller sæbeskuffer. autoriserede servicecenter
• Skade på følgende dele: glaskeramik, tilbehør, kurve til og telefonnumre.
kogegrej og bestik, tilløbs- og udløbsrør, pakninger, lamper
og lampedæksler, skærme, knapper, beklædninger og
dele af beklædninger, medmindre det kan bevises, at disse For at give dig en hurtigere service, anbefaler vi, at
skader skyldes produktionsfejl. du bruger et af de specifikke telefonnumre i denne
• I tilfælde hvor der ikke findes nogen fejl under et vejledning. Referer altid til numrene i vejledningen til
teknikerbesøg. det produkt, der er behov for assistance til. Ligeledes
• Reparationer, der ikke udføres af vores egen skal du referere til IKEA produktnummeret (8 cifret
serviceleverandør og/eller en autoriseret servicepartner kode) og det 12 cifrede servicenummer, der findes på
under kontrakt, eller hvor der er anvendt uoriginale maskinens typeplade.
reservedele.
GEM KØBSKVITTERINGEN!
• Reparationer på grund af fejlagtig installation, eller hvor
Den er dit bevis på købet, og er nødvendig for garantiens
specifikationerne ikke er overholdt.
• Brugen af produktet uden for almindelig husholdningsbrug, gyldighed. Købskvitteringen indeholder ligeledes IKEA
dvs. til professionel brug. navnet og produktnummeret (8 cifret kode) for hver
• Transportskader. Hvis en kunde selv transporterer produktet produkt, der er købt.
til sit hjem eller til en anden adresse, er IKEA ikke ansvarlig Har du brug for ekstra hjælp?
for nogen skade, der måtte opstå under transporten. For øvrige spørgsmål, der ikke vedrører service og/eller garanti
Hvis IKEA derimod leverer produktet til kundens
på dit produkt, henviser vi til IKEA butikkens kundeservice.
leveringsadresse, vil skader, der opstår under leveringen,
Vi anbefaler, at du læser dokumentationen til produktet
blive dækket af IKEA.
omhyggeligt igennem, inden du kontakter os.
NORSK 31

Sikkerhetsinformasjon
Les disse sikkerhetsinstruksene før du tar under tilsyn eller hvis de har fått opplæring
i bruk apparatet. Oppbevar de i nærheten i trygg bruk av apparatet og forstår farene
for fremtidig referanse. det innebærer. Ikke la barn leke med
Disse instruksjonene og selve apparatet gir maskinen. Barn må ikke foreta rengjørings-
viktige sikkerhetsadvarsler. Disse må alltid eller vedlikeholdsoppgaver uten tilsyn av
leses og følges. Produsenten fraskriver seg voksne.
ethvert ansvar for unnlatelse av å følge  Etter bruk må du slå av komfyrtoppen
disse sikkerhetsinstruksjonene, for uegnet med bryteren og ikke stol på
bruk av apparatet eller feil innstilling av grytedetektoren.
kontroller. TILLATT BRUK
 ADVARSEL!: Apparatet og dets  FORSIKTIG: Apparatet er ikke ment
tilgjengelige deler kan bli varme ved til å betjenes ved hjelp av en ekstern
bruk. Vær forsiktig så ingen tar på bryter, slik som et tidsur eller et separat
varmeelementene. Barn under 8 år fjernkontrollsystem.
må holdes unna hvis de ikke er under  Dette apparatet er beregnet for bruk
kontinuerlig oppsyn. i husholdninger og på lignende steder
 ADVARSEL!: Dersom komfyrtoppens som for eksempel: selvbetjente kjøkken
overflate er sprukket, må du ikke bruke for butikkansatte, på kontorer eller på
apparatet brukes - fare for elektrisk støt. andre arbeidsplasser; gårder; av kunder
 ADVARSEL!: Brannfare: Oppbevar ikke på hotell, motell, bed & breakfast og andre
gjenstander på kokeflatene. overnattingssteder.
 FORSIKTIG: Vær alltid tilstede ved  Ingen annen bruk er tillatt (funduszeue.info
matlagingen. Ved rask tilberedning må en oppvarming av rom).
alltid være tilstede.  Denne maskinen er ikke er ikke for
 ADVARSEL!: Steking uten tilsyn på profesjonell bruk. Ikke bruk maskinen
koketoppen kan være farlig - fare for brann. utendørs.
Du må ALDRI forsøke å slukke ilden med MONTERING
vann: i stedet må du slå av apparatet og  Flytting og installering av maskinen må
dekke over flammene funduszeue.info med et lokk utføres av to eller flere personer - fare for
eller et brannteppe. skade. Bruk beskyttende hansker for å
 Ikke bruk platetoppen som arbeidsbenk pakke ut og installere maskinen - fare for
eller støtte. kutt.
Hold klær eller andre brennbare materialer  Installering, inkludert tilkopling av vann
borte fra apparatet, inntil alle komponenter (hvis dette er aktuelt), elektrisk tilkopling,
er fullstendig avkjølt - fare for brann. og reparasjoner, må utføres av en kvalifisert
 Metallgjenstander som kniver, gafler, tekniker. Ikke reparer eller erstatt deler
skjeer og lokk må ikke plasseres på av maskinen med mindre dette er tydelig
platetoppen siden de kan bli svært varme. spesifisert i bruksanvisningen. Hold barn
 Svært små barn ( år) må holdes på på sikker avstand fra installeringsområdet.
sikker avstand fra apparatet. Små barn Pakk ut maskinen og forsikre deg om at
( år) må holdes på sikker avstand det ikke er blitt skadet under transporten.
fra apparatet med mindre de holdes Dersom det oppstår problemer, ta kontakt
under kontinuerlig oppsyn. Barn fra 8 med forhandleren eller din nærmeste
år og oppover og personer med nedsatt Ettersalgsservice. Når maskinen er
sanseevne eller fysisk eller psykisk installert, må emballasjeavfall (plast, deler
funksjonsevne, eller manglende erfaring og i styroskum osv.) oppbevares utilgjengelig
kunnskap kan kun bruke dette apparatet for barn - fare for kvelning. Apparatet
NORSK 32

må alltid frakobles strømnettet før  Ikke bruk skjøteledninger, multi-


installasjonen - fare for elektrisk støt. stikkontakter eller adaptere. De elektriske
Under monteringen må du påse at komponentene må ikke være tilgjengelige
strømledningen ikke kommer i klem og etter installasjonen. Bruk ikke apparatet når
blir skadet - fare for brann eller elektrisk du er våt eller barføtt.
støt. Maskinen må ikke settes på før Bruk ikke maskinen hvis strømledningen
installeringen er fullført. eller støpselet er skadet, hvis det ikke
 Utfør alt arbeid med kutting i skapet før fungerer som det skal, eller dersom det er
du monterer apparatet på plass og fjern all skadet eller har falt ned.
flis og sagmugg.  Hvis strømledningen er skadet, må
 Dersom apparatet ikke er installert over den erstattes med en ny av produsenten,
en ovn, må et eget panel (følger ikke med) serviceavdelingen eller tilsvarende
installeres i rommet under apparatet. kvalifiserte personer for å hindre at det
ELEKTRISKE ADVARSLER oppstår farlige situasjoner - fare for
elektrisk støt.
 Det må være mulig å koble apparatet fra
strømforsyningen ved å trekke ut støpslet MERK: Personer med en pacemaker eller
dersom støpselet er tilgjengelig, eller lignende medisinske hjelpemidler må være
ved hjelp av en flerpolet bryter montert forsiktige og ikke oppholde seg i nærheten
ovenfor stikkontakten i henhold til regler av induksjonstoppen mens denne står på.
for montering av ledninger og apparatet Det elektromagnetiske feltet kan påvirke
må jordes i samsvar med de nasjonale pacemaker eller lignende utstyr. Rådfør
elektriske sikkerhetsstandardene. deg med legen din eller produsenten av
pacemakeren eller lignende medisinsk
hjelpemiddel for ytterligere informasjon om
virkningene av elektromagnetiske felt på
induksjonstoppen.
NORSK 33

Miljøhensyn
ADVARSEL!: Påse at maskinen slått informasjon om behandling, gjenvinning og
resirkulering av elektriske husholdningsapparater,
av og koplet fra strømforsyningen for du kan du kontakte de kompetente lokale styresmaktene,
utfører vedlikehold - fare for elektrisk støt. det lokale renholdsverket eller butikken der du kjøpte
Ikke bruk damprengjøringsutstyr. husholdningsapparatet. Dette apparatet er merket i
samsvar med EU-direktiv /19/EU om kassering av
ADVARSEL!: Bruk ikke skuremidler eller elektriske og elektroniske produkter (WEEE). Ved å sørge
skraperedskaper av metall for å rengjøre for at dette produktet kasseres forskriftmessig, bidrar du
glasset i ovnsdøren. Dette kan ripe til å forhindre de negative miljø- og helsekonsekvensene
feil avfallshåndtering av dette produktet kan forårsake.
overflaten av glasset, noe som kan føre til
at glasset slår sprekker. Symbolet på produktet eller på de vedlagte
dokumentene, indikerer at det ikke må behandles som
Påse at apparatet er avkjølt før du vanlig husholdningsavfall, men transporteres til en
utfører renhold eller vedlikehold. - fare for innsamlingsstasjon for resirkulering av elektrisk og
brannskader elektronisk utstyr.
RÅD OM ENERGISPARING
ADVARSEL!: Slå av apparatet før du Kun forvarm ovnen dersom dette er oppgitt i
skifter ut lampen - fare for elektrisk støt. tilberedningstabellen eller i oppskriften. Bruk
AVHENDING AV EMBALLASJEMATERIAL mørklakkerte eller emaljerte bakebrett siden disse
Emballasjematerialet består av % resirkulerbart absorberer bedre varmen. Matvarer som krever lang
material, og er merket med resirkuleringssymbolet . tilberedningstid, vil de likevel fortsette å koke selv når
De ulike delene av emballasjen må derfor kasseres ovnen er slått av.
på en ansvarlig måte og i full overensstemmelse med OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
gjeldende bestemmelser for avfallsbehandling. Dette apparatet oppfyller kravene om øko-design ifølge
AVHENDING AV BRUKTE HUSHOLDNINGSAPPARAT de europeiske forskriftene nr. 65/ og 66/, i
Dette apparatet er fremstilt av materialer som kan overensstemmelse med den europeiske standarden EN
resirkuleres eller brukes om igjen. Apparatet må
avfallsbehandles i samsvar med lokale bestemmelser
angående avfallsbehandling. For mer utfyllende n
Produsent
Ikea of Sweden AB - SE - 81 Älmhult, Sweden

Rengøring og vedligeholdelse
ADVARSEL!: • Bruk en skraper kun dersom rester sitter fast på kjelen. Følg
• Ikke bruk damprengjøringsutstyr. instruksene til produsenten av skraperen for å unngå å lage
• Pass på at kokesonene er avslått, og at ingen av displayene riper i glasset.
viser indikatoren for restvarme (“H“). • Sukker, og matvarer med høyt sukkerinnhold, kan skade
overflaten og må fjernes umiddelbart.
Viktig: • Salt, sukker og sand kan lage riper i glassoverflaten.
• Ikke bruk skuresvamper eller stålull siden disse kan skade • Bruk en myk klut, absorberende kjøkkenpapir eller et
IE
glasset. IE
spesial-rengjøringsmiddel for platetopper (følg produsentens
• Rengjør og fjern matrester fra komfyrtoppen (når den er anbefalinger).
kald), etter hver bruk. • Væskesøl i kokesonene kan føre til at kjelene flytter seg eller
L1
• L1
En overflate som ikke holdes tilstrekkelig ren kan redusere vibrerer.
følsomheten til kontrollpanelets knapper. • Tørk komfyrtoppen
N+T N+T N+T grundig etter rengjøring. N+T

Elektrisk tilkobling
IE IE
V 2L 2N ~ BE V 3 ~ V 2L 2N ~ BE V 3 ~

L1 L3 L1 L3

T N+T N+TN+T N+T T N+T N+T

L1 = R : svart L1 = R : svart L1 = R : svart L1 = R : svart


V 2L 2N ~ V 2L 2N ~
L2 = S : brun L2 BE
= SV
: brun 3 ~ L1 = S : brun BE
L2 V
= S : brun3 ~
N = N : blå N = N : blå L3 N = N : blå N = N : blå
L3
N = T : blå (grå) N = T : blå (grå) N = T : blå (grå) N = T : blå (grå)
= E : gul/grønn
T = E : gul/grønn
N+T = E : gul/grønn
T = E : gul/grønn
N+T
NORSK 34

IKEA GARANTI
Hvor lenge er IKEA garantien gyldig • Installasjons kostnader av ditt IKEA produkt. Men hvis en
Denne garantien gjelder i fem år fra opprinnelig innkjøpsdato, serviceyter fra IKEA eller en servicepartner som er autorisert
som er den datoen da hvitevaren ble kjøpt på IKEA. Original av IKEA reparerer eller erstatter hvitevaren i samsvar
kvittering må fremvises som kjøpsbevis. Hvis det utføres service med vilkårene i denne garantien, vil serviceyteren eller
garantireparasjoner, fører ikke dette til at garantiperioden på den autoriserte servicepartneren installere den reparerte
hvitevaren eller de nye delene forlenges. hvitevaren eller installere den erstattede hvitevaren, om
nødvendig.
Hvem utfører service? Disse restriksjonene gjelder ikke for feilfritt arbeid utført av en
IKEAs autoriserte servicepartner vil sørge for service gjennom sitt kvalifisert reparatør med bruk av originale deler for å tilpasse
eget nettverk. hvitevaren til de tekniske sikkerhetsspesifikasjonene i et annet
EU-land.
Hva dekker denne garantien?
Garantien dekker feil på hvitevaren som skyldes produksjons- Lovfestede rettigheter
eller materialfeil fra og med datoen da hvitevaren ble kjøpt Denne garantien gir deg konkrete rettigheter, men du har også
hos IKEA. Denne garantien gjelder kun for bruk av hvitevaren rettigheter i henhold til norsk lov.
i privat husholdning. Unntakene er spesifisert under avsnittet
“Hva dekkes ikke av denne garantien?” Under garantiperioden Gyldighetsområde
vil utgiftene til utbedring av feilen, dvs. reparasjon, nye deler, For produkter kjøpt i et EU-land og fraktet til et annet, vil service
arbeidstimer og reise bli dekket, på betingelse av at hvitevaren bli gitt innenfor rammene av garantivilkårene i det nye landet.
er tilgjengelig for reparasjon uten spesielle utgifter. På disse Plikt til å utføre service innen rammene for garantien foreligger
betingelser er EUs retningslinjer (Nr. 99/44/EU) og lokale kun dersom produktet tilfredsstiller og er installert i henhold til:
forskrifter i de enkelte land bindende. Utskiftede reservedeler er - de tekniske spesifikasjonene i det landet hvor
IKEA sin eiendom. garantikravet fremsettes.
Hva vil IKEA gjøre for å løse problemet? - sikkerhetsinformasjonen i monterings- og
Den servicepartner som IKEA utpeker vil undersøke hvitevaren bruksanvisningen.
og selv avgjøre om det dekkes av denne garantien. Hvis det KUNDESERVICE
dekkes vil IKEAs serviceavdeling eller den servicepartner den har Ikke nøl med å kontakte et autorisert servicesenter som er
autorisert til sine egne serviceoperasjoner etter egen avgjørelse godkjent av IKEA for å:
enten reparere det feilaktige produktet eller skifte det ut med en
• fremsette et servicekrav under denne garantien;
identisk eller tilsvarende hvitevare.
• spørre etter opplysninger om installasjon av IKEA-
Hva dekkes ikke av denne garantien? hvitevarer i IKEAs egen avdeling for kjøkkenmøbler;
• Normal bruk og slitasje. • spørre om hvordan hvitevarene fra IKEA fungerer.
• Skade påført hvitevaren med hensikt eller ved skjødesløshet, For å sikre oss at vi kan tilby deg den beste assistanse vennligst
skader som skyldes at bruksanvisningen ikke er fulgt, studer monterings og bruksanvisning før du kontakter oss.
ukorrekt installasjon eller tilkobling til feil spenning, skade Hvordan nå oss hvis du har behov for service på ditt produkt.
forårsaket av kjemisk eller elektro-kjemisk reaksjon, rust,
korrosjon og vannskade, herunder omfattet men ikke
begrenset til skade som skyldes overdrevent kalkinnhold Vennligst se siste sidei
i vanntilførselen, og skade forårsaket av unormale denne manualen for en full
omgivelsesforhold. oversikt over autoriserte
servicesentre valgt av IKEA
• Forbruksdeler omfatter batterier og pærer.
og relative telefonnumre.
• Ikke-funksjonelle eller dekorative deler som ikke påvirker
normal bruk av hvitevaren, for eksempel riper og mulige
fargeforandringer.
• Tilfeldig skade som skyldes fremmedlegemer eller stoffer, For å kunne tilby deg en raskere service anbefaler
samt rengjøring/rensing av filtre, avløpssystemer eller vi deg å benytte telefonnummer ihht denne listen.
såpebeholdere. Henvis alltid til numrene i heftet til det hvitevaren
• Skade på følgende deler: keramisk glass, tilbehør, servise- og som du trenger service for. Vennligst oppgi IKEA sitt
bestikk-kurver, tilførsels- og avløpsrør, pakninger, lamper og produktnummer (8 siffer) og servicenummer (12 siffer)
lampedeksler, display, knotter, innfatninger osv. dersom det som er oppført på hvitevarens typeskilt.
ikke kan bevises at slike skader skyldes produksjonsfeil.
• Tilfeller hvor reparatøren under sitt besøk ikke kunne finne TA VARE PÅ KJØPSKVITTERINGEN
noen feil. Den gjelder som garantibevis og er påkrevd ved alle garanti
• Reparasjoner som ikke er utført av autoriserte serviceytere reparasjoner. Kjøpskvitteringen oppgir også IKEA navnet og
og/eller en autorisert servicepartner eller dersom det ikke er produktnummeret (8 siffer) for hver av hvitevarene du har
blitt brukt originale deler. kjøpt.
• Reparasjoner som skyldes ukorrekt installasjon eller
installasjon som ikke skjer ifølge monteringsanvisningene. Trenger du ekstra hjelp?
• Bruk av hvitevaren utenfor privat husholdning, dvs. For alle andre henvendelser vennligst kontakt IKEA kundesenter.
profesjonell bruk. Vi anbefaler at du leser bruksanvisning og medfølgende
• Transportskader. Hvis en kunde transporterer produktet hjem dokumentasjon før du kontakter oss.
til seg selv eller til en annen adresse, er ikke IKEA ansvarlig
for eventuell skade som kan oppstå under transporten. Men
dersom IKEA leverer produktet til kundens leveringsadresse,
dekkes skader som måtte oppstå på produktet under
transporten av IKEA.
SUOMI 35

Turvallisuusohjeet
Lue nämä turvallisuusohjeet ennen Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset
laitteen käyttöä. Säilytä ne lähettyvillä eivät saa suorittaa puhdistus- tai
tulevaa tarvetta varten. huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa.
Näissä ohjeissa ja itse laitteessa on  Kytke liesitaso käytön jälkeen pois
tärkeitä turvallisuutta koskevia varoituksia, päältä sen kytkimellä äläkä luota
joita on noudatettava aina. Valmistaja yksinomaan keittoastian tunnistimeen.
kieltäytyy kaikesta vastuusta, jos näitä SALLITTU KÄYTTÖ
turvallisuusohjeita ei noudateta tai jos
laitetta käytetään sopimattomasti tai  HUOMIO: Laitetta ei ole
säätimet asetetaan virheellisesti. tarkoitettu käytettäväksi ulkopuolisen
kytkentälaitteen, kuten esimerkiksi
 VAROITUS!: Laite ja sen kosketettavissa ajastimen, tai erillisen kauko-
olevat osat kuumenevat käytön aikana. ohjausjärjestelmän kanssa.
Varo koskettamasta lämmitysvastuksia.  Tämä laite on tarkoitettu
Alle 8-vuotiaat lapset on pidettävä loitolla, kotitalouskäyttöön ja vastaaviin
ellei heitä valvota jatkuvasti. käyttötarkoituksiin, kuten: henkilöstön
 VAROITUS!: Jos lieden pinnassa keittiötiloihin kaupoissa, toimistoissa ja
on halkeamia, ei laitetta saa käyttää – muissa työympäristöissä; maataloissa;
sähköiskun vaara. asiakaskäyttöön hotelleissa, motelleissa,
 VAROITUS!: Tulipalon vaara: älä säilytä aamiaismajoituspaikoissa ja muissa
esineitä keittopintojen päällä. asuinympäristöissä.
 HUOMIO: Ruoan kypsennystä on  Mikä tahansa muu käyttö on kiellettyä
valvottava. Lyhytaikaista kypsennystä on (esimerkiksi huoneiden lämmittäminen).
valvottava jatkuvasti.  Tätä laitetta ei ole tarkoitettu
 VAROITUS!: Rasvassa tai öljyssä ammattikäyttöön. Älä käytä laitetta ulkona.
kypsentäminen ilman valvontaa voi ASENNUS
olla vaarallista – tulipalon vaara. ÄLÄ  Laitteen käsittelyssä ja asennuksessa
KOSKAAN yritä sammuttaa tulipaloa tarvitaan vähintään kaksi henkilöä –
vedellä: sammuta sen sijaan laite ja loukkaantumisvaara. Käytä suojakäsineitä
peitä liekit sitten esimerkiksi kannella tai pakkauksen avaamisen ja asennuksen

[email protected]

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası