ENGLISH LOANS IN CONTEMPORARY RUSSIAN
English Loans in Contemporary Russian presents over 2, English borrowings in the Russian lexicon, providing a unique account of changes in the language and culture. The entries in this practical Russian-English dictionary cover a wide range of well-established loanwords to more recent goalma.org address an increasingly relevant part of the contemporary Russian lexicon, particularly in the language of business, politics, mass media, computer, medicine, and other professional areas. The dictionary refects how the language is responding to new patterns of life and will be of interest to Russian language learners and linguists. Yuliya Baldwin is Instructor in Russian Studies at The University of North Carolina at Charlotte, USA.
ENGLISH LOANS IN CONTEMPORARY RUSSIAN
Yuliya Baldwin
First published by Routledge 2 Park Square, Milton Park,Abingdon, Oxon OX14 4RN and by Routledge 52 Vanderbilt Avenue, New York, NY Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business © Yuliya Baldwin The right of Yuliya Baldwin to be identifed as author of this work has been asserted by her in accordance with sections 77 and 78 of the Copyright, Designs and Patents Act All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. Trademark notice: Product or corporate names may be trademarks or registered trademarks, and are used only for identifcation and explanation without intent to infringe. British Library Cataloguing-in-Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Library of Congress Cataloging-in-Publication Data A catalog record for this book has been requested ISBN: (hbk) ISBN: (pbk) ISBN: (ebk) Typeset in Bembo by Apex CoVantage, LLC
CONTENTS
Preface Acknowledgements List of abbreviations
vi x xi
Russian-English Dictionary
1
Principal sources
PREFACE
Borrowing from another language is a natural part of language goalma.org expansion of English during the last century has afected most world languages. The impact of the English language on the Russian lexicon has been considerable, refecting the swift process of globalization, interconnections among countries in areas of economics, politics, culture, science, and technology. Acquisition of most English borrowings happens by means of Internet, media and global spread of British and American goalma.org more contacts, the more loanwords a language acquires. An English loan or anglicism is commonly defned as a word or phrase borrowed from English into another language. Manfred Gorlach1 describes an anglicism as “a word or idiom that is recognizably English in its form (spelling, pronunciation, morphology, or at least one of the three).” In this specifc defnition anglicisms do not mean only the words from England but include the loanwords originating from the United States. Linguists usually agree that the diference between loanwords (integrated items) and aliens (not integrated words) is questionable: it is obvious that the degree and speed of integration depends not only on the structure of the two languages involved, but individual items exhibit diferent stages of integration on diferent levels. Manfred Gorlach1 lists the following individual factors that afect anglicisms: 1) diferent phonological and morphological structures of the individual languages; 2) the functional status of English in a speech community; 3) the ofcial encouragement or stigmatization of the English language and of anglicisms in particular; 4) the degree of functional range in the receptor language. English is the world’s preferred lingua franca that is perceived as global, prestigious, trendy, and in demand. Lately, English has become the major donor language to the Russian language corpus in the areas of technology, sports, media, pop culture, Internet, and social networking. New vocabulary acquisition in the Russian
Preface
vii
language often happens through direct word adaptation from English. For the most part these loanwords fll in the term defciency niche for new objects and concepts in the receptor language: scanner > сканнер, харассмент > harassment. Sometimes, English cognates have been adopted in addition to the existing terms to specify an operational diference: HR > эйчар – the term human resources has a wider scope of functions than отдел кадров (personnel department), celebrity > селебрити has a more complex connotation than знаменитость (a famous person). A loanword is frequently adopted as a substitution for a phrase in the receptor language to achieve language efciency: кастинг > casting versus подбор актеров (selection of actors). Finally, the Russian vernacular has expanded acquiring the fashionable English terms: ланч (lunch), фейк (fake), лайфхак (life hack), топ-модель (top model), барбершоп (barber shop), etc. Loanwords can become part of the essential vocabulary or they remain restricted in various ways: some words are used only colloquially (girlfriend > гёрлфренд), some – by the experts in a particular area (delisting > делистинг), others – in formal conversation (primaries > праймериз). A foreign word adaptation or loss could be infuenced by various factors, but mostly by changes in people’s life – technological progress, cultural, historic and political changes. For example, once frequently used loanwords пейджер (pager), воки-токи (walkie-talkie) are becoming obsolete due to the disappearance of these gadgets. People of power may be very infuential in destiny of loanwords. The anglicism диджитализация (digitalization) is being currently pushed out of use because the Russian president and other politicians started to actively utilize its loan translation – цифровизация. As far as the integration of English loans into the Russian language is concerned, there are incidents when anglicisms compete or coexist with their Russian equivalents that have either existed prior to borrowing or have appeared at the same time (xerox > ксерокс, копировальная машина, tutor > тьютор, репетитор). In these cases, survival of either or both terms is unpredictable. In general, the acquisition of new lexemes commences with nouns as a part of speech denoting things, persons, places, concepts. The particular endings, suffxes, consonant clusters often serve as identifers of anglicisms: “ing” – тренинг (training), роуминг (roaming); “ment”, “ist”, “or/er”, “и” – истеблишмент (establishment); лоббист (lobbyist); ментор (mentor), регби (rugby); “дж” – джет (jet), гадж ет (gadget), джанк-фуд (junk food). Related to assimilation into Russian, there is always a process of transliteration based on the Cyrillic alphabet, an approximate phonetic rendering and, in most cases, full adaptation to the grammar principles. During the establishing process, the new loanwords may have several spelling variations (hashtag > хе штег, хэ штег) or phonetic variations (cosplay > ко́ сплей, коспле́ й).The dictionary provides different spellings and stresses after a keyword marked by *. Some loanwords exhibit grammar problems. For example, the morphology of the etymon is not properly recognized and English plurals ending in -s are adopted as a singular (future+s > фьючерс, cake+s > кекс ) or loan nouns ending in -и assume irregular genders
viii Preface
(royalty > роялти, neuter; city > сити, masculine). A lot of English phrases are often adopted as compound hyphenated words by Russian: agility jumping > аджилити-джампинг, blockchain platform > блокчейн-платформа. There are incidents when a word reversal is noted: client bank > банк-клиент. Loanwords are usually borrowed with one specifc meaning even though the etymon in the source language is polysemic (i.e., “a seeder” has several connotations in the source language but was borrowed only in the meaning of “a person uploading in torrents content for others” by the receptor language – сидер). The dictionary identifes the specifc area of a loanword usage, i.e., politics, computers, media, tourism, etc. Some loanwords dictionaries denote the frequency of word usage. However, as stated by Manfred Gorlach,2 frequency is a category especially difficult to handle. On the one hand, modern corpus linguistics can take care of immense masses of material, but “hand-made” counts have produced less exciting results to date: very often, words whose status as “anglicisms” is rather doubtful as a consequence of their total integration come at the top of the national “hit-lists”, whereas items which are highly diagnostic for attitudes and the borrowing process do not show up because they are too rare and happen not to be recorded in the corpus used. The author recognizes that the frequency of listed cognates varies from word to word and some provided terms have not yet been fully established in the receptor language. As a result the dictionary includes concurrently recent neologisms as well as a number of well-established and widely used loanwords from the source language. For example, such terms as банк > bank, баскетбол > basketball, видеофильм > video flm, свитер > sweater, etc. have been conventionalized for a long time in contemporary Russian, while офшор > ofshore, рингтон > ringtone, свитшот > sweatshirt are relative newcomers. Conventionalization of foreign borrowings is a gradual process in which a word progressively permeates a larger speech community. In time, people in the borrowing community do not perceive the word as a loanword at all. The dictionary contains nearly 3, entries based on contemporary Russian glossaries of foreign terms, media and online resources and related to various usage areas – media, politics, computing and Internet, economics, art, sports, social media, etc. The compilation is by no means all-encompassing: the language is constantly changing, adding or dropping new words. Observing and registering language changes helps us to understand its development and challenges as well as how language shapes communication, forms social identity, and develops a common cultural representation of the world at a particular time period. The dictionary consists of a Preface, List of Abbreviations, Russian-English Dictionary and Principal Sources.
Preface
ix
Layout of entries ЛИФЛЕ́Т nm, ad. leafet Волкова на основе Путеводителя по бюджету Москвы создала лифлет, где отражены основные параметры городского бюджета и прогноз социальноэкономического развития. (goalma.org, ) 1 2 3 4
5 6
7 8
All entries are listed in alphabetical order. Every headword is capitalized, accented, and printed in boldface type: авториза́ция The headword is followed by an abbreviation in italics indicating the part of speech, gender and, occasionally, if it is indeclinable or only/mostly plural. The gender of Russian nouns is identified as follows: nm indicates masculine gender, nf – feminine, nn – goalma.org designation nc is used with a group of common gender nouns that could be masculine or feminine depending on the person (hippie > хиппи). The abbreviation npl signifies that a noun exists only in plural number (Bermuda shorts > шорты-бермуды).The indeclinable nouns have the indecl designation with most of them ending in -и, -о, -у. Grammar indicators are followed by the indication of usage area, i.e., comp (computing), psych (psychology), etc. Provided usage examples from established electronic sources and dictionaries clarify core meanings and include stable URL or web addresses: Сегодня для выявления наследственных заболеваний все новорожденные проходят неонатальный скрининг. (goalma.org, ). If available, derivative forms are listed in boldface type with part of speech specification – adj (adjective) and v (verb): Лидерский (adj). Лидировать (v). Two-word lexemes like skate park > скейт-парк, drag racing > дрэг-рейсинг are usually hyphenated in the Russian language and are listed alphabetically as one component in the word list.
Notes 1 Gorlach, Manfred. English Words Abroad, John Benjamins Publishing Company, ProQuest Ebook Central, goalma.org action?docID= 2 Gorlach, Manfred. English Words Abroad, John Benjamins Publishing Company, ProQuest Ebook Central, goalma.org action?docID=
ACKNOWLEDGEMENTS
I wish to express my appreciation to the staf at the Routledge publishing company involved with the publication of this dictionary, especially to Editorial Assistant Rosie McEwan who oversaw the progression of this dictionary with great professionalism and guidance.
ABBREVIATIONS
abbr ad adj agri anim art auto astr avia baskt bev bio box bsball bsn cloth comm comp const cosm cyber cybersec cybersp des drug eco econ ed
abbreviation advertisement adjective agriculture animals art, crafts automotive astronomy aviation basketball beverage biology, biochemistry boxing baseball business clothes, fabrics communications computers, computing construction cosmetics, hairstyles cybernetics cybersecurity cybersport design drugs, medication ecology, climate economics education
xii
Abbreviations
ent fn food game indecl inf ins int law ling mark math med media nc nf nm nn npl of phil phys plant pol prof psych pub rel sci sex skate skatebrd ski snowbrd soc sport surf swim tech tour trans v wakebrd wakeskt
entertainment fnance food, cooking, catering gaming, games indeclinable informatics insurance Internet, social networks law, legal linguistics marketing mathematics medical cinema, media,TV, radio noun common gender noun feminine gender noun masculine gender noun neuter gender noun plural number ofce equipment philosophy physics plants, trees, greenery politics profession, professional psychology publishing religion science sex, sexual fgure skating skateboarding skiing snowboarding social sports surfng swimming technology travel, tourism transportation verb wakeboarding wakeskating
RUSSIAN-ENGLISH DICTIONARY
А АБИЛИТА́ЦИЯ nf, med. habilitation Термин абилитация обозначает проведение комплекса мероприятий лечебно-педагогического направления, которые направлены на лечение патологии, приобретение новых навыков, опыта, социализацию. (https:// goalma.org). Абилитационный (adj). АБЛЯ́ЦИЯ nf, med. ablation Как удалось установить, раковые клетки гибнут в ходе последовательного нагревания и замораживания, или термальной абляции. (https://www. mru/news/nauka//, ). Абляционный (adj). АБОЛИЦИОНИ́ЗМ nm, pol. abolitionism Среди грядущих премьер – экранизация биографии Фредерика Дугласа, одного из основоположников аболиционизма (движения за отмену рабства в США), историческая драма о мире моды и детский сериал о здоровом питании. (goalma.org, ). Аболиционистский (adj). АБОЛИЦИОНИ́СТ nm, pol. abolitionist Мини-сериал расскажет историю аболициониста, возглавляющего отряд борцов за свободу в Канзасе перед самым началом Гражданской войны в США. (goalma.org, ). Аболиционистский (adj). АБРАЗИ́В nm, tech. abrasive Сода и мелкая соль выступают в роли абразивов – это самый простой вариант, чем оттереть клей от скотча. (goalma.org, ). Абразивный (adj).
2
Russian-English Dictionary
АБСЕ́ЙЛИНГ nm, sport. abseiling Абсейлинг – более известное развлечение: спуск по крутому склону при помощи веревки. (goalma.org, ) АБСЕНТЕИ́ЗМ nm, pol. absenteeism Абсентеизм – одна из форм сознательного бойкотирования избирателями выборов, отказ от участия в них. (goalma.org politology/1/) АБСОРБЕ́НТ nm, tech. absorbent Абсорбент – это вещество, обладающее способностью поглощать значительные количества других веществ. (goalma.org nsf/ntes/). Абсорбентный (adj). АБСО́РБЕР nm, tech. absorber Абсорбер – основной аппарат установки, в которой осуществляю абсорбцию. (goalma.org). Абсорбентный (adj). Абсорбировать (v). АБСО́РБЦИЯ nf, tech. absorption Сейчас проверить воду на примесь цинка можно с помощью методов атомной абсорбции или атомной эмиссии, это будет стоить около рублей. (goalma.org, ). Абсорбционный (adj). Абсорбировать (v). АБСТИНЕ́НЦИЯ nf, med. abstinence Абстиненция – это осознанный отказ от чего-нибудь, подавление у индивида тяги к чему-то на протяжении обусловленного времени или всей жизни. (goalma.org). Абстинентный (adj). АБЬЮ́З nm, law. abuse Часто люди не уходят из отношений абьюза и домашнего насилия именно потому, что с детства ими усвоен негативный опыт. (https:// goalma.org, ) АБЬЮ́ЗЕР nm, law. abuser Жертве будут выдавать “защитное предписание”, которое ограничивает контакты с абьюзером. (goalma.org, ) АВАНТ-ПО́П, *АВАНТПО́П nm, music. аvant-pop Пост-поп, авант-поп, поп-нуар, экспериментал, нойз, акустический шансон, глэм – отклик на все эти стили есть в их музыке, но абсолютно она не принадлежит ни одному из них. (goalma.org /05/31/shokoterapiya-gruppy-shortparis-antisaundtrek-k-zhizni-v-rossii. html, ) АВАТА́Р, *АВАТА́РКА nm, comp. avatar Туктамышева предложила болельщикам нарисовать ей аватар для социальных сетей. (goalma.org, )
Russian-English Dictionary
3
АВЕРА́Ж nm, fin. average (averaging) Авераж – стратегия биржевой игры, состоящая в последовательной, через определенный промежуток времени, покупке или продаже акций конкретного выпуска по мере изменения их курса. (goalma.orgic. ru/goalma.org). Аверажный (adj). АВЕ́РСИЯ nf, psych. aversion Аверсия, или непереносимость чужого контроля, может вести к неоптимальным решениям, сказывающимся в самых разных социумах. (goalma.org, ). Аверсионный (adj). АВИАБРО́КЕР nm, avia. aviation broker В Ростуризме пояснили, что туристы купили билеты у авиаброкеров, а те не предупредили клиентов о нюансах в правилах прохождения транзитной зоны. (goalma.org, ). Авиаброкерский (adj). АВИАКОМПА́НИЯ nf, avia. air company “Аэрофлот” второй год подряд на взлете обгоняет остальные авиакомпании мира. (goalma.org, ) АВИА́ТОР nm, aviator 1 cloth. (eyeware, jackets) Если тебе нравятся укороченные шубы, дубленки и куртки-авиаторы, то обрати на новую коллекцию в линейке больших размеров Mango. (goalma.org, ). 2 prof. Автомобиль, больше похожий на самолет, был создан французским изобретателем и авиатором Марселем Лейя. (goalma.org, ). Авиаторский (adj). АВИА́ЦИЯ nf, avia. aviation Дагестан стал первым регионом Северного Кавказа, получившим медицинский вертолет по программе развития санитарной авиации. (goalma.org, ). Авиационный (adj). АВТОБО́Т nm, game. autobot Ребятам предcтоят испытания, стрельба из дымовой пушки и стрельба по метеоритам, посвящение в автоботы и дискотека с роботами. (https:// goalma.org, ) АВТОБРО́НЗЕР nm, cosm. autobronzer (self-tanner) Кремы для автозагара, они же автобронзеры, они же автобронзанты – это косметические средства, которые содержат красящие вещества и окрашивают кожу в цвет “а-ля загар”. (goalma.org /, )
4
Russian-English Dictionary
АВТО́БУС nm, trans. autobus Маратканова придумала анимационный автобус, который ездит по селениям района, домам престарелых и детским домам края. (https:// goalma.org mnogoe, ). Автобусный (adj). АВТОГЕЙТ nm, tech. autogate В частности, к году входящую в комплект снайперскую винтовку оснастят ночным прицелом с функцией автогейта, нейтрализующей яркий свет и не допускающей ослепления стрелка. (goalma.org v-rossii/polkovnik-sukhoputnykh-voisk-rasskazal-ob-ispravleniinedostatkov-ekipirovki-ratnik, ) АВТОГРЕ́ЙДЕР nm, tech. autograder Для очистки взлетно-посадочных полос и перронов используются снеуборочные и снегоотбрасывающие машины, тракторы, автогрейдеры, самосвалы, погрузчики, спецмашины для разброса реагентов. (https:// goalma.org, ). Автогрейдерный (adj). АВТОДИЗА́ЙН nm, auto. auto design (automotive design) Дети смогут проявить себя в области автодизайна будущего. (https:// goalma.org, ). Автодизайнерский (adj). АВТОДИЗА́ЙНЕР nm, prof. auto designer (automotive designer) Независимый автодизайнер в свободное от работы время подготовил рендерные изображения того, как может выглядеть Lada Vesta, которая появится в продаже в наступающем году. (goalma.org avto/dizayner-opublikoval-rendery-lada-vesta-baziruyuschiesya-nadizayne-land-cruiser/, ). Автодизайнерский (adj). АВТОДИ́ЛЕР nm, auto. auto dealer (car dealer) Автодилеры попросили президента РФ не повышать утилизационный сбор. (goalma.org, ). Автодилерский (adj). АВТОКЛА́В nm, med. autoclave Кроме ремонта, есть изменения и в техническом оснащении – установлен новый аппарат УЗИ, появился современный автоклав для стерилизации инструментов, закуплена новая мебель. (goalma.org raduzhnom_posle_remonta_otkrylsya_rodilnyy_dom, ). Автоклавный (adj). АВТОКОНВЕ́КЦИЯ nf, eco. autoconvection Автоконвекция – это наличие слоя с сухим воздухом, в котором происходит охлаждение воздуха за счет либо испарения облачных капель, либо выпадающих сверху осадков. (goalma.org).Автоконвекционный (adj). АВТОКОРРЕЛЯ́ЦИЯ nf, tech. autocorrelation Автокорреляция – статистическая взаимосвязь между случайными величинами изодного ряда, но взятых со сдвигом, например, для с лучайного процесса – со сдвигом по времени. (goalma.org). Автокорреляционный (adj).
Russian-English Dictionary
5
АВТОМАТИ́ЗМ nm, misc. automatism Навыки разгона и переключения передач со временем доходят до автоматизма. (goalma.org, ). Автоматический (adj). Автоматизировать/ся (v). АВТОМОБИ́ЛЬ nm, auto. automobile В автомобиле мужчина находился один. (goalma.org crash/pyanyy_voditel_vyzhil_na_skorosti_vyletev_v_kyuvet_v_tverskoy_ oblasti, ). Автомобильный (adj). АВТОПИЛО́Т nm, trans. autopilot Автопилот для автомобилей был разработан британским стартапом Oxbotica. (goalma.org, ). Автопилотный (adj). АВТОПЛЕ́Й nm, tech. auto (automatic) play В Spotify по умолчанию включен автоплей: музыка будет проигрываться независимо от того, как была запущена – из поиска или плей-листа. (goalma.org, ) АВТОРА́ЛЛИ nn, indecl, auto. auto rally В юности Таривердиев увлекался конным спортом, боксом, велоспортом, водными лыжами, авторалли. (goalma.org, ) АВТОРЕ́ВЕРС nm, tech. auto-reverse Автореверс – функция перемотки после окончания плёнки в видео-аудиоплеере. (goalma.org). Автореверсный (adj). АВТОРЕФРИЖЕРА́ТОР nm, auto. auto refrigerator Ежедневно на дорогах США передвигается авторефрижераторов с молоком. (goalma.org, ). Авторефрижераторный (adj). АВТОРИЗА́ЦИЯ nf, comp. authorization Авторизация – это предоставление определённому лицу или груп пе лиц прав на выполнение определённых действий; а также проце сс проверки данных прав при попытке выполнения этих действий. (goalma.org). Авторизированный (adj). Авторизировать/ся (v). А́ВТОРИНГ nm, comp. authoring Авторинг – процесс создания структуры DVD диска, меню, главы и т.д. (goalma.org) АВТОСПО́РТ nm, sport. autosport Честь и хвала людям, которые помогают поддерживать и развивать российский автоспорт. (goalma.org raids/, )
6
Russian-English Dictionary
АВТОСТО́П nm, trans. autostop (hitchhiking) Автостоп помог существенно сэкономить на передвижении, а еще выйти из зоны комфорта и поверить вчудеса. (goalma.org daily///, ). Автостопный (adj). АВТОТРЕ́ЙДИНГ nm, fin. auto trading Автотрейдинг – торговля на рынке ценных бумаг, осуществляемая торговым роботом в автоматическом или полуавтоматическом режиме. (https://complex_goalma.org, ) АВТОТРЕ́КИНГ nm, tech. auto tracking Поворотные высокоскоростные камеры поголовно работают с использованием видеоаналитических функций, таких как автотрекинг, участие оператора практически исключено. (goalma.org, ) АВТОХА́РП nm, music. autoharp Среди музыкальных нововведений присутствуют автохарп, разновидность гуслей, и саксофон, на котором Полли солирует впервые со времен Automatic Dlamini. (goalma.org, ) АВТОШО́У nn, indecl, auto. auto show Перед официальной премьерой в рамках автошоу в Бельгии компания Opel анонсировала премьеру обновлённой Insignia модельного года. (goalma.org, ) АГЕ́НДЕР nm, soc. agender Агендер – человек, который отрицает собственную принадлежность к какому-либо гендеру. (goalma.org) АГРЕГА́ТОР nm, bsn. aggregator В году агрегаторы занимают порядка 60% легального рынка такси. (goalma.org d, ) Агрегаторный (adj). Агрегировать (v). АГРЕ́ССОР nm, misc. aggressor Агрессор в международном праве – это государство, совершившее агре ссию. (goalma.org). Агрессорский (adj). АГРОБИ́ЗНЕС nm, agr. agrobusiness Эти агромашины созданы настоящими профессионалами и отвечают высоким потребностям современного агробизнеса. (goalma.org goalma.org, ) АГРОТУРИ́ЗМ nm, tour. agritourism Истринская сыроварня существует с года и является одним из примеров успешного развития российского фермерства и агротуризма. (goalma.org, ) АДА́ПТЕР nm, tech. adapter Адаптер, или блок питания, – это электронное устройство, предназначенное для формирования выходного напряжения заданной величины и мощности. (goalma.org).Адаптерный (adj). Адаптировать (v).
Russian-English Dictionary
7
АДАПТО́МЕТР nm, tech. adaptometer Адаптометр – это прибор для регистрации световой чувствительности глаза в процессе темновой адаптации. (goalma.org bse/) АДВА́ЙЗЕР nm, econ. adviser Например, в США без серьезного налогового консультанта и адвайзера вообще невозможно сдать отчетность даже физическому лицу. (goalma.org, ) АДВЕ́КЦИЯ nf, eco. advection По данным портала “Метеоновости”, предстоящим днем столичный регион будет находиться под влиянием атмосферных фронтов и “продолжится адвекция теплого воздуха”. (goalma.org obshchestvo//, ). Адвекционный (adj). АДВЕНТИ́СТ nm, rel. Adventist По данным пресс-службы, Гламоздинова является прихожанкой Церкви христиан-адвентистов седьмого дня в поселке Веселый. (https://ria. ru//html, ). Адвентистский (adj). АДГЕ́ЗИВ nm, cosm, tech. adhesive В частности, НЦК производит углеродные ленты, ткани, сетки, углепластиковые ламинаты, а также адгезивы и их связующие. (https:// goalma.org, ). Адгезивный (adj). АДДИ́КЦИЯ nf, med. addiction Алкоголь, наркотики, пристрастия к играм – это виды аддикций,которые неизбежно влияют на партнера, как психологически, так и финансово. (goalma.org, ) АДЕКВА́Т nm, cybersp. adequate Адекват – человек, соблюдающий общественно-моральные принципы, который не выходит за рамки приличия и ведет себя максимально вежливо. (goalma.org). Адекватный (adj). АДЕ́ПТ nm, soc. adept Проследить корни этого мема достаточно сложно, поскольку адепты этой теории на любые вопросы лишь презрительно фыркают и отсылают “читать литературу”. (goalma.org, ) АДЖА́СТЕР nm, ins. adjuster Аджастер – физическое или юридическое лицо, представитель страховой компании, для решения вопросов по претензиям страхователя по страховым случаям. (goalma.org) АДЖИ́ЛИТИ nn, indecl, anim. agility (canine) Впервые в рамках форума пройдут квалификационные соревнования по дисциплине “Танцы с собаками”, соревнования по аджилити, конкурсы “Ребенок и собака” и “Юный хендлер”, модное дефиле “Мода в мире собак”, “Мода в мире кошек” и презентации отечественных пород собак. (goalma.org, )
8
Russian-English Dictionary
АДЖИ́ЛИТИ-ДЖА́МПИНГ nm, anim. agility jumping В рамках состязаний пройдут и чемпионат, и первенство города. Выступать участники будут в трех дисциплинах: аджилити-джампинг, аджилитистандарт и командная эстафета. (goalma.org sostoitsya_otkrytyy_chempionat_po_kinologicheskomu_sportu, ) АДЖИ́ЛИТИ-СТАНДА́РТ nm, anim. agility standard В рамках состязаний пройдут и чемпионат, и первенство города. Выступать участники будут в трех дисциплинах: аджилити-джампинг, аджилитистандарт и командная эстафета. (goalma.org sostoitsya_otkrytyy_chempionat_po_kinologicheskomu_sportu, ) АЙВОРИ nm, indecl, misc. ivory Айвори – цвет нескольких оттенков. Но основной цвет многим известен как цвет слоновой кости. (goalma.org) АДМИ́Н nm, slang. admin (administrator) Линус Торвальдс покусился на святое: админам запретят менять код ядра Linux. (goalma.org zapretit, ) АДМИНИСТРА́ТОР nm, misc. administrator Фиксер–если вкратце, маленький помощник продюсера,администратор, и выручала. (goalma.org, ). Администраторский (adj). АДМИНИСТРА́ЦИЯ nf, misc. administration Как сообщили в пресс-службе городской администрации,в дальнейшем новые автобусы собираются использовать на маршрутах в микрорайоне “Биробиджан-2”. (goalma.org, ). Административный (adj). Администрировать (v). АДМИТТА́НС nm, tech. admittance Адмиттанс – полная комплексная проводимость двухполюсника для гармонического сигнала. (goalma.org) А́ДРЕС nm, misc. address По данным ведомства, в поступило сообщение о пожаре в многоквартирном пятиэтажном жилом доме коридорного типа по адресу Актайская улица 7а. (goalma.org, ). Адресный (adj). Адресовать (v). АДСОРБЕ́НТ nm, tech. adsorbent Чаинки – адсорбент, поэтому они отлично впитывают пыль и грязь. (goalma.org). Адсорбентный (adj). Адсорбировать (v). АДСО́РБЕР nm, tech. adsorber Оптимизация адсорбера – лишь один из ряда совместных проектов НИТУ “МИСиС” и Европейской организации по ядерным исследованиям. (https:// goalma.org
Russian-English Dictionary
9
lovushku-elementarnyh-chastits-v-cern, ). Адсорберный (adj). Адсорбировать (v). АЗЕРКИ́Н nm, slang. otherkin Азеркины – субкультура людей, которые считают себя волшебными существами. (goalma.org, ) АЙДЕ́НТИКА nf, bsn. identity (corporate) Слащева отметила, что последние полгода студия активно занималась созданием нового бренда, айдентики и слоганов. (goalma.org /html, ) АЙЛА́ЙНЕР nm, cosm. eyeliner Айлайнер – это жидкая тушь для нанесения контура вокруг глаз. (https://complex_goalma.org) АЙПА́Д nm, comp. iPad Это были курсы рисования на айпаде. Нам рассказывали, какие есть для этого программы, как они работают, как ими эффективнее пользоваться. (goalma.org, ) АЙПО́Д nm, comp. iPod Мои коллеги из мира аудиотехники обязаны крушением всего своего бизнеса именно Стиву Джобсу с его айфонами и айподами. (https:// goalma.org, ) А́ЙРИС-ФО́ЛДИНГ nm, art. iris folding Техника айрис-фолдинг возникла на территории Голландии. (https:// goalma.org, ) А́ЙРОН nm, golf. iron (golf club) Айрон – разновидность ряда клюшек для ударов на короткие и средние дистанции. (goalma.org, ) А́ЙСБЕРГ nm, misc. iceberg Эксперт добавил, что подмена номера – это “вершина айсберга”, поэтому подходить к решению проблемы надо комплексно. (https:// goalma.org, ). Айсберговый (adj). АЙСБО́РД nm, sport. iceboard Существует и зимний вариант – “айсборд” или “сноуфер”. Это платформа на коньках или лыжах с парусом. Для катания используют любую большую площадку. (goalma.org /, ) АЙСБО́РДИНГ nm, sport. iceboarding Любители виндсёрфинга могут освоить айсбординг – всё то же самое, только не по воде, а по снегу. (goalma.org interesno_chem_zanyatsya_na_zimnih_kanikulah_s_rebyonkom, )
10 Russian-English Dictionary
АЙС-ГО́ЛЬФ nm, sport. ice golf В марте года на льду Байкала пройдет Кубок Мира по айсгольфу World Ice Golf Cup. (goalma.org, ) АЙС-ДА́ЙВИНГ nm, sport. ice diving Все-таки для участников из Южной Кореи айс-дайвинг – это экзотика. (goalma.org mezhdunarodnye_podvodnye_igry_po_distsipline_podlednoe_orientirovanie, ) А́ЙСИНГ nm, hockey. icing Айсинг – это проброс шайбы через все зоны при равном количестве игроков. (goalma.org) АЙСКЛА́ЙМБИНГ nm, sport. ice climbing Айсклаймбинг – так называется этот необычный спорт – пока не имеет большого количества последователей, но активно практикуется среди профессионалов по покорению вершин на основе каменных пород. (goalma.org) АЙТИ́ШНИК nm, prof, slang. IT specialist Так, в году из федерального бюджета на гранты школьникамайтишникам планируется выделить ,46 млн рублей из федерального бюджета. (goalma.org, ) АЙТРЕ́КЕР nm, tech. eye tracker в то время как испытуемые рассматривали изображения на экране компьютера, движения их глаз записывали с помощью айтрекера. (goalma.org, ) АЙФО́Н nm, comm. iPhone Мои коллеги из мира аудиотехники обязаны крушением всего своего бизнеса именно Стиву Джобсу с его айфонами и айподами. (https:// goalma.org, ) АКВААЭРО́БИКА nf, sport. aqua aerobics Для людей старшего возраста на базе учреждений Тюменской области организованы разнообразные тренировки: скандинавская ходьба, аэробика, танцы, шахматы, настольный теннис, суставная гимнастика, пилатес, цигун, аквааэробика, йога, бильярд. (goalma.org 72/nprojects/, ) АКВАБА́ЙК nm, sport. aqua bike После аквабайка Анастасия занялась танцами, благодаря чему познакомилась со своим мужем, танцором Артемом Кручиным. (https:// goalma.org, )
Russian-English Dictionary
11
АКВАБА́ЙКЕР nm, sport. aqua biker Эти шоу не имеют аналогов в мире: в них принимают участие звезды мирового синхронного плавания, прыжков в воду, художественной гимнастики и спортивной хореографии, спортсмены-флайбордисты и аквабайкеры, артисты цирка, кино и театра. (goalma.org kultura//, ) АКВАБИ́ЛДИНГ nm, sport. aqua building Аквабилдинг – спортивные упражнения в воде, оказывающие благотворное влияние на весь организм, помогающие укреплять тело, делать его красивым, стройным, крепким. (https://complex_words. goalma.org) АКВАЛА́НГ nm, sport. Aqua-lung Если вы погружаетесь первый раз с аквалангом, то вам в течение нескольких дней придется пройти специальную подготовку. (goalma.org, ). Акваланговый (adj). АКВАПА́РК nm, ent. aqua park Помимо павильонов для съемок кино здесь также появятся современные 3-х и 4-звездочные отели, рестораны и кафе, парк культуры и отдыха, аквапарк, киноконцертные залы. (goalma.org, ). Аквапарковый (adj). АКВАПЛАНИ́РОВАНИЕ nn, trans. aquaplaning В заполненных водой колеях проявляется опасный эффект аквапланирования: шины не в состоянии отвести всю влагу из пятна контакта и буквально всплывают.(goalma.org, ). Аквапланировать (v). АКВАФИ́ТНЕС nm, sport. aqua fitness Здесь же можно позаниматься аквафитнесом, просто поплавать в воде или насладиться массажным душем. (goalma.org lifestyle/goalma.org, ) АКВИЗИ́ТОР nm, bsn. acquisitor Ребята познакомились с новыми профессиями, такими как дилер, аудитор, аквизитор. (goalma.org, ). Аквизиторский (adj). АКВИЗИ́ЦИЯ nf, fin. acquisition Прежде всего, большинство инвестиций совершается посредством аквизиций, поглощений и созданий совместных предприятий. (https://www. goalma.org, ). Аквизиционный (adj). Аквизировать (v). АКВИ́ТЕНС nm, law. aquittance Аквитенс – документ, снимающий с юридического или физического лица финансовую ответственность. (goalma.org )
12 Russian-English Dictionary
АККА́УНТ nm, int. account Сейчас блокировать аккаунты пользователей могут только сами сервисы за нарушение правил сообщества. (goalma.org technology/articles//10/08/eksperti-chinovniki, ) АККЛИМАТИЗА́ЦИЯ nf, med. acclimatization Как правило, процесс акклиматизации включает в себя три фазы. (https:// goalma.org, ).Акклиматизированный (adj). Акклиматизировать/ся (v). АККЛИМА́ЦИЯ nf, misc. acclimation Акклимация – эволюционный или онтогенетический процесс, благодаря которому организм адаптируется к новой климатической среде. (goalma.org). Акклимационный (adj). АККРЕДИТА́ЦИЯ nf, law. accreditation Ранее телепередаче отказали в аккредитации на пресс-марафон в Киеве. (goalma.org, ). Аккредитационный (adj). Аккредитировать (v). АККРЕДИТИ́В nm, fin. accreditive (accrediting) В таком случае Министерство финансов открывает в Федеральном казначействе аккредитив и вводит лимиты средств, которые можно тратить на поддержку тех направлений, которые прописаны в программе. (goalma.org, ). Аккредитивный (adj). АККРЕ́ЦИЯ nf, phys. accretion Считается, что этот дисбаланс по углероду возник в момент формирования планет в результате аккреции частиц протопланетного диска. (https:// goalma.org, ) АККУЛЬТУРА́ЦИЯ nf, soc. acculturation Роль миграции и аккультурации в переходе Европы к сельскому хозяйству о бсуждается уже сотню лет. (goalma.org sci/opredeleny-predki-britanskih-fermerov, ). Аккультурированный (adj). Аккультурировать/ся (v). АККУМУЛЯ́ТОР nm, tech. accumulator Первый литий-ионный аккумулятор был выпущен японцами в году. (goalma.org, ). Аккумуляторный (adj). АККУМУЛЯ́ЦИЯ nf, misc. accumulation Проблема аккумуляции жира – это прежде всего проблема распределения энергии. (goalma.org, ). Аккумуляционный (adj). Аккумулировать/ся (v).
Russian-English Dictionary
13
АКРОБА́ТИКА nf, sport. acrobatics В чирлидинге девушкам нужно овладеть сложной танцевальной хореографией, воздушной акробатикой и элементами гимнастики. (goalma.org, ). Акробатический (adj). АКРОСКИ́ИНГ nm, ski. acroskiing (acrobatic skiing) В четверг в швейцарском Майрингене, где проходит чемпионат мира по фристайлу, летняя москвичка Наталья Разумовская выиграла “золото” в акроскиинге (лыжном балете). (goalma.org doc/, ) АКРОСТРИ́Т nm, sport. acrostreet В будущем нас ждет расцвет спортивного протестантизма – массовое развитие городских, экстремальных, техногенных видов спорта: паркур, скейт, урбан-сайклинг, акрострит, билдеринг и т.д. (https://www. goalma.org, ) АКСЕЛЕРА́ТОР nm, misc. accelerator Ранее “Вечерняя Москва” сообщала, что столичные предприниматели смогут принять участие в проекте “Московский акселератор”. (https:// goalma.org, ). Акселераторный (adj). Акселерировать (v). АКСЕЛЕРА́ЦИЯ nf, fin. acceleration В рамках нацпроекта реализуется также пять региональных проектов. Инструменты для реализации – акселерация, популяризация и финансирование по низким ставкам. (goalma.org, ). Акселерационный (adj). АКТ nm, misc. act Министерство труда и социальной защиты России намерено отменить примерно из действующих нормативных актов. (https:// goalma.org, ). Актовый (adj). АКТИВА́ТОР nm, misc. activator Помимо того что кальций – главный “строитель” организма, он еще и выполняет функцию активатора многих ферментов. (goalma.org goalma.org, ). Активаторный (adj). Активировать (v). АКТИВА́ЦИЯ nf, misc. activation Одновременно жертва получала СМС-сообщение с кодом активации. (goalma.org, ). Активационный (adj). Активировать (v). АКТИВИЗА́ЦИЯ nf, misc. activization По итогам встречи будет принята программа действий по активизации партнерства между внешнеполитическими ведомствами. (https://tass. ru/politika/, ). Активизированный (adj). Активизировать/ ся (v).
14 Russian-English Dictionary
АКЦЕ́ПТ nm, fin. accept (bank acceptance) Платежи, не соответствующие заданным критериям, не будут исполняться банком, а отправляться на акцепт или отбраковываться. (https://www. goalma.org, ). Акцептный (adj). Акцептировать (v). А́ЛИАС nm, comp. alias Алиасом принято называть двойники доменных имен сайтов или электронных почтовых ящиков. (goalma.org) АЛИА́СИНГ nm, inf. aliasing Алиасинг в компьютерной графике – эффект “ступенчатости” из ображения, против которого используются различные алгоритмы сглаживания. (goalma.org) АЛИЕНА́ЦИЯ nf, law. alienation Алиенация – сделка, приведшая к смене владельца ценной бумаги, продаже или передаче собственности. (goalma.org business/) АЛЛИГА́ТОР nm, anim. alligator В американском штате Флорида аллигатор укусил летнюю студентку. (goalma.org, ). Аллигаторный (adj). АЛТИМА́Т nm, sport. ultimate (frisbee) Открытый чемпионат Серпухова по алтимату (флаинг диск) принимал городской стадион“Старт”. (goalma.org, ) АЛТИМА́Т ФРИ́СБИ nm, indecl, sport. ultimate frisbee В областной столице население увлекается не только традиционными дисциплинами, но и такими как эстетическая гимнастика, алтимат фрисби. (goalma.org, ) АЛЬТ-КА́НТРИ nn, indecl, music. alt-country (alternative country) Альт-кантри, поп-фолк, кантри-рок – качество музыки, вложенная в нее душа и желание сделать мир лучше, сделали коллектив популярным. (goalma.org, ) АЛЬТКО́ИН nm, fin. altcoin Важно отметить, что альткоины начали возвращать себе потери относительно биткоина после месяцев нисходящего тренда. (https:// goalma.org, ) АЛЬТ-РО́К nm, music. alt-rock (alternative rock) Elle Driver,играющий смесьальт-рокаи постгранжа,–красиво и уверенно продолжает традиции лучших иностранных команд этого направления. (goalma.org, ) АМЕРИКАНИЗА́ЦИЯ nf, pol. Americanization Под предлогом и прикрытием лозунгов о глобализации происходит не столько создание чего-то принципиально нового, впитывающего
Russian-English Dictionary
15
в себя культуру разных стран и народов, сколько американизация и вестернизация этого процесса. (goalma.org 9_11__goalma.org, ). Американизированный (adj). Американизировать/ся (v). АМЕРИКАНИ́ЗМ nm, ling. Americanism К сожалению, мы являемся свидетелями засилья американизмов в русском языке.(goalma.org html, ) АМПЕРСА́НД nm, ling. ampersand Амперсанд – это название символа, который активно используется в повседневной жизни. (goalma.org) АМФЕТАМИ́Н nm, drug. amphetamine Судом установлено, что мужчина производил у себя в квартире амфетамин и четыре вида других наркотиков, которые продавал через интернет. (goalma.org, ). Амфетаминный (adj). АНБО́КСИНГ nm, misc. unboxing (unpacking) Канал TheDianaShow стал известен благодаря анбоксингу игрушек. (goalma.org, ) АНГЛИЦИ́ЗМ nm, ling. anglicism При этом эксперт подчеркнул, что англицизмы или даже жаргонные слова, проникающие в литературную речь не говорят о деградации языка и, тем более, не угрожают ему. (goalma.org goalma.org, ) АНГЛОСФЕ́РА nf, cult. anglosphere На фоне франко-германской гегемонии в ЕС, они хотят продвигать новую англосферу суверенных и свободных стран. (goalma.org politic//html, ). Англосферный (adj). АНГЛОФО́Н nm, cult. anglophone Вопреки своей общей этнической идентичности, англофоны и франкофоны Западной Африки часто конфликтуют из-за экономических и политических вопросов.(goalma.org html, ). Англофонный (adj). АНДЕГРА́УНД nm, cult. underground (alternative movement) Следующий год Музей современного искусства “Гараж” начнет уже в декабре выставкой“Секретики”: копание в советском андеграунде. (https:// goalma.org, ). Андеграундный (adj). АНДЕРДО́Г nm, cult. underdog Букмекеры ожидаемо оценивают американца как явного андердога противостояния: коэффициент на его победу составляет ,5 против 1,,3 на успех Мурадова. (goalma.org html, )
16 Russian-English Dictionary
АНДЕРКА́Т nm, cosm. undercut (hairstyle) Ольга решила исполнить ее желание: сделать прическу как у папы, то есть андеркат – выбритые виски, длинные волосы на макушке. (http:// goalma.org, ) АНДЕРРА́ЙТЕР nm, ins. underwriter Впервые андеррайтеры появились на Британском страховом рынке Ллойда, где брокеры предлагают риски страховщикам, с которыми они договариваются об условиях страхования. (goalma.orgic. ru//, ). Андеррайтерский (adj). АНДЕРРА́ЙТИНГ nm, ins. underwriting Если говорить о более “тяжелых” решениях, то есть интерес к решениям в области страхования по подписке, медицинского страхования, андеррайтинга.(goalma.org, ). Андеррайтинговый (adj). АНДРО́ИД nm, misc. android Результаты своих вычислений андроид сообщит главному тренеру, но, безусловно, конечное решение будет в любом случае за человеком.(https:// goalma.org, ). Андроидный (adj). АНИМА́ТОР nm, ent. animator (entertainer) Известный в интернете композитор Пэрри Грипп написал гимн Малыша Йоды, который парит в летающей капсуле, и выпустил клип вместе с аниматором Натаном Мазуром. (goalma.org d9aff37a4b, ). Аниматорский (adj). АНИМА́ЦИЯ nf, ent, media. animation В работе павильона примут участие 23 компании, которые представят отечественную анимацию, сериалы и фильмы. (goalma.org , ). Анимационный (adj). АННИГИЛЯ́ТОР nm, comp. annihilator Аннигилятор – компьютерная программа или функция для уничтожения информационных объектов. (goalma.org) АННИГИЛЯ́ЦИЯ nf, comp. annihilation Также предложена идея о накачке в виде аннигиляции электронпозитронных пар. (goalma.org, ) АНОНИМА́ЙЗЕР nm, comp. anonymizer Администрация популярного анонимайзера Tor провела масштабную “чистку” сети. (goalma.org massovye_blokirovki, ) АНТИБА́МПИНГ nm, auto. anti-bumping В момент удара штифты выстраиваются из-за вибрации, и цилиндр проворачивается. В современных замках существует защита от таких хитростей – антибампинг. (goalma.org, )
Russian-English Dictionary
17
АНТИВИ́РУС nm, comp. antivirus Россияне по-прежнему часто переходят по ссылкам из непроверенных источников, скачивают сомнительные программы и игнорируют антивирусы. (goalma.org cc73, ). Антивирусный (adj). АНТИГЕ́Н nm, bio. antigen Представителям сильного пола обязателен ПСА крови (простатический специфический антиген – опухолевый маркер рака простаты и аденомы простаты), общий и свободный. (goalma.org, ). Антигенный (adj). АНТИГЕРО́Й nm, misc. antihero “Джокер” подает рождение антигероя в жанре психологической драмы. (goalma.org, ) АНТИГЛОБАЛИЗА́ЦИЯ nf, pol. anti-globalization На фоне современных тенденций антиглобализации, протекционизма и популизма, Китай твердо уверен в том, что страны не могут быть изолированы друг от друга.(goalma.org html, ). Антиглобализационный (adj). АНТИГЛОБАЛИ́ЗМ nm, pol. anti-globalism И у глобализации, и у антиглобализма есть свои проблемы – эволюция происходит там, где есть конкуренция культур, концепций и идей. (https:// goalma.org, ). Антиглобалистический (adj). АНТИГЛОБАЛИ́СТ nm, pol. anti-globalist И хотя Трамп антиглобалист, вашингтонский истеблишмент, конгресс и бюрократия внешнеполитических ведомств, в первую очередь из Госдепа, настроены глобалистки. (goalma.org, ). Антиглобалистский (adj). АНТИДЕ́МПИНГ nm, fin. anti-dumping На сегодня порог антидемпинга – это 25%. (goalma.org , ). Антидемпинговый (adj). АНТИДЕПРЕССА́НТ nm, med. antidepressant Есть антидепрессанты, основанные на селективных ингибиторах об ратного захвата серотонина. (goalma.org depression/, ). Антидепрессантный (adj). АНТИДО́ПИНГ nm, med. anti-doping В этом году мы расширили не только географию, но и тематику форума: помимо антидопинга в программе запланированы лекции об истории Олимпийских игр. (goalma.org, ). Антидопинговый (adj). АНТИДО́Т nm, med. antidote Антидота к ботулотоксину нет, так что просто приходится ждать в течение примерно шести месяцев, когда действие такой инъекции
18 Russian-English Dictionary
красоты пройдет. (goalma.org, ). Антидотный (adj). АНТИЛА́Г nm, auto. antilag Бензиновый двигатель представлен сильным 2,3-литровым турбомотором EcoBoost с технологией антилага. (goalma.org goalma.org, ) АНТИЛА́ЗЕР nm, phys. antilaser Для электромагнитных волн была найдена возможность создания поглотителя, почти без потерь преобразующего энергию колебаний в тепло – антилазер. (goalma.org, ). Антилазерный (adj). АНТИНАТАЛИ́ЗМ nm, soc. antinatalism Переосмысление института родительства и материнства принесло в уральскую тусовку явление антинатализма. (goalma.org , ) АНТИНАТАЛИ́СТ nm, soc. antinatalist Антинаталистами называют людей, добровольно отказавшихся от рождения детей из гуманных соображений. (goalma.org , ) АНТИРАДА́Р nm, tech. antiradar Видеорегистратором с “антирадаром” в машине сейчас уже никого не удивишь. (goalma.org mozhno_li_ot_nih_zashchititsya, ). Антирадарный (adj). АНТИРЕ́ЙТИНГ nm, soc. anti-rating Среди вошедших в антирейтинг должников 12 компаний в настоящее время уже признаны банкротами, добавляется в релизе. (goalma.org ru//html, ) АНТИСЕ́ЛФИ nn, indecl, int. anti-selfie Многие школьники тоже делают антиселфи в качестве альтернативы перфекционизму селфи и онлайн-культуре. (goalma.org interesnoe/zhenschina-delaet-antiselfi-umiraja-u-znamenityh-dostoprime chatelnostej/, ) АНТИТРЕ́НД nm, misc. anti-trend Любой тренд, когда он мелькает везде, быстро превращается в антитренд – именно такая участь настигла угги. (goalma.org moda/veshchi-iz-proshlogo-po-kotorym-my-skuchaem/, ). Антитрендовый (adj). АНТИЦИКЛО́Н nm, eco. anticyclone Московский регион окажется под влиянием антициклона в зоне облачной с прояснениями погоды и с низкой вероятностью осадков. (goalma.org, ). Антициклонный (adj). АНТИФИ́ШИНГ nm, int. anti-phishing Дополнительно во время действия контракта на специальных условиях возможно подключение следующих MSSP-услуг: антифишинг, защита
Russian-English Dictionary
19
от DDoS-атак, фильтрация интернет-трафика. (goalma.org news/line/_laboratoriya_kasperskogo, ) АНТИФРИ́З nm, tech. antifreeze Не нужно забывать про охлаждающую жидкость, или антифриз. (https:// goalma.org, ). Антифризный (adj). АНТИХАЙДЖЕ́К nm, auto. anti-hijack Антихайджек – антиразбойная функция, противоразбойный режим, опция защиты от кражи – функция, которая борется с грабителем без участия владельца. (goalma.org) АНТИХА́ЙП nm, soc. anti-hype Популярный участник рэп-батлов славится своим эпатажным стилем и привязанностью к культуре антихайпа. (goalma.org , ) АНТИШО́К nm, comp. anti-shock Помимо агрессивных форматов рекламы, “goalma.orgр” защищает пользователей от рекламы с неприятным и мошенническим контентом с помощью технологии “антишок”. (goalma.org doc/, ). Антишоковый (adj). АНТИЭЙДЖИ́ЗМ nm, soc. anti-ageism Во всем мире пропагандируется движение антиэйджизма. Его сторонники специально не красят волосы, чтобы подчеркнуть свою естественную седину. (goalma.org, ) АНТРОПОМЕ́ТРИЯ nf, med. anthropometry Диспансеризация на сегодня включает: антропометрию – расчет индекса массы тела, анкетирование, определение сердечно-сосудистого риска. (goalma.org, ). Антропометрический (adj). АПАРТАМЕ́НТЫ npl, misc. apartments Платить новый налог будут не сами туристы, а объекты размещения – гостиницы, мотели, апартаменты, гостевые дома и кемпинги. (https:// goalma.org, ). Апартаментный (adj). АПАРТЕИ́Д nm, pol. apartheid Германия пропускала Игры за инициирование мировых войн, Афганистан отстраняли из-за талибана, ЮАР – за политику апартеида. (goalma.org, ). Апартеидный (adj). АПА́РТ-ОТЕ́ЛЬ nm, tour. apart-hotel (apartment hotel) Общий объем инвестиций в апарт-отель Valo составит 10,5 млрд рублей. (goalma.org, )
20 Russian-English Dictionary
АПВЕ́ЛЛИНГ nm, eco. upwelling Каскадинг ведет к другому процессу – апвеллингу, то есть подъему глубинных вод океана к поверхности. (goalma.org, ) АПГРЕ́ЙД nm, comp. upgrade Если три-четыре года назад апгрейд казался мероприятием сомнительным, то сейчас – является практической необходимостью. (https://www. goalma.org, ). Апгрейдовый (adj). Апгрейдить (v). АПДЕ́ЙТ nm, comp. update Многие часто игнорируют всплывающие окна, сообщающие о необходимости обновления системы и отключают функцию автоматического апдейта. (goalma.org, ). Апдейтовый (adj). Апдейтить (v). АП-КОНВЕ́РСИЯ nf, phys. upconversion Принципы ап-конверсии задействованы во многих природных механизмах – от свечения светлячков до восстановления поврежденной ДНК.(goalma.org, ) АППЕРКО́Т nm, box. uppercut Американец быстро взял инициативу в поединке в свои руки и к четвертому раунду уже отправил своего оппонента апперкотом в нокдаун. (goalma.org, ). Апперкотный (adj). АПРОБА́ЦИЯ nf, law. approbation Десять пилотных субъектов проекта организовали стажировки для желающих ознакомиться с результатами апробации новых управленческих механизмов. (goalma.org /, ). Апробационный (adj). Апробировать (v). АПСА́ЙКЛИНГ nm, eco. upcycling Day специализируется на апсайклинге – повторном использовании готового материала с добавлением нового функционала. (https:// goalma.org, ) АПСКЕ́РТИНГ nm, soc. upskirting В правительстве приняли законопроект, устанавливающий ответственность за апскертинг. (goalma.org html, ) АРГУМЕ́НТ nm, misc. argument Перед заседанием Исполкома Всемирного антидопингового агентства российская сторона представила свои аргументы. (goalma.org news/goalma.org, ).Аргументный (adj). Аргументировать (v). АРГУМЕНТА́ЦИЯ nf, misc. argumentation Когда же реформы не принесли ожидаемого роста экономики, Морено скатился к аргументации своих неудач. (https://www. goalma.org, ). Аргументированный (adj). Аргументировать (v).
Russian-English Dictionary
21
АРКА́ДА nf, game. arcade Аркада - распространённый в постсоветской индустрии компьютерны х игр термин, обозначающий компьютерные игры с нарочно примитив ным игровым процессом. (goalma.org). Аркадный (adj). АРМЛИ́ФТИНГ nm, sport. arm lifting Зрелищными получились соревнования по силовому троеборью, выключавшие в себя армлифтинг, русский жим и мас-рестлинг. (goalma.org, ) АРМРЕ́СТЛЕР nm, sport. arm-wrestler Состязания среди лучших армрестлеров в тренажёрном зале “Олимпик” начнутся в (goalma.org goalma.org?id=, ) АРМРЕ́СТЛИНГ nm, sport. arm-wrestling Соревнования в Магасе проводятся с целью пропаганды здорового образа жизни, популяризации и развития армрестлинга. (http://www. goalma.org?id=, ) АРОМАПИ́ЛИНГ nm, cosm. aroma peeling Аромапилинг – комплексная многоцелевая биологическая процед ура пилинга на основе % натуральных эфирных масел. (https:// complex_goalma.org) АРТ-БИ́ЗНЕС nm, bsn. art business Эксперты отмечают, что Кунс сейчас, пожалуй, в наибольшей степени олицетворяет собой успешный субъект арт-бизнеса. (https://www. goalma.org, ) АРТ-ДИЗА́ЙН nm, art. art design В лагере есть теннисные корты, бассейны, баскетбольные и волейбольные площадки, собственный тир, а также курсы арт-дизайна и занятия по вокалу и компьютерной графике. (goalma.org news-submoscow/v-kakoi-podmoskovnyi-lager-otpravit-rebenka-na-novyigod, ) АРТ-ДИ́ЛЕР nm, art. art dealer Картина поступила в Эрмитаж в году, ее приобрела императрица Екатерина Великая у шотландского купца и арт-дилера Джона Блэквуда. (goalma.org, ) АРТ-ДИРЕ́КТОР nm, art. art director Tagline Awards – это крупнейший в Восточной Европе конкурс цифровых проектов с международным жюри, в которое входят авторитетные креативные и арт-директора. (goalma.org, ) АРТ-КВИ́ЛТИНГ nm, art. art quilting Вдохновленный идеями и опытом, мастер своего дела создает не просто текстиль в стиле пэчворк или традиционный квилтинг, нет, он
22 Russian-English Dictionary
начинает творить шедевры швейного искусства, имя которому – артквилтинг. (goalma.org) АРТ-КЛУ́Б nm, art. art club В арт-клубе “Манхэттен” на набережной реки Фонтанки пройдет XV ежегодный фестиваль в честь дня рождения Джима Моррисона. (https:// goalma.org, ) АРТ-МЕ́НЕДЖЕР nm, prof. art manager На форуме соберутся педагоги, библиотекари, работники архивов, арт-менеджеры и другие заинтересованные эксперты. (https://tula. goalma.org, ) АРТ-МЕ́НЕДЖМЕНТ nm, bsn. art management Арт-менеджмент в узком смысле – это руководство культурными предприятиями. (goalma.org) АРТ-РО́К nm, music. art rock Открыла фестивальный марафон группа “Круиз”, представив поклонникам микс хард-рока, новой волны, блюз-рока и арт-рока. (goalma.org, ) АРТ-ТЕРАПИ́Я nf, psych. art therapy Молодые мамы смогут принять участие в тренинге “Я стесняюсь своего тела”, а также побывать на арт-терапии. (goalma.org obshchestvo//, ) АРТХА́УС nm, art. art-house Напомним, о том, что любимый горожанами кинотеатр, один из крупнейших в Восточной Европе, предлагавший широчайший репертуар картин, от блокбастеров до артхауса, собираются ликвидировать, стало известно в году. (goalma.org, ). Артхаусный (adj). АРХИ́В nm, comp. archive (file archive) Архив (или архивный файл) – это набор из одного или нескольких файлов, помещенных в сжатом виде в единый файл, из которого их можно при необходимости извлечь в первоначальном виде. (goalma.org preview//page/). Архивный (adj). Архивировать (v). АРХИВА́ТОР nm, comp. archiver (file archiver) Этой библиотекой пользуются сразу несколько операционных систем, диспетчеров пакетов, архиваторов и файловых браузеров. (https:// goalma.org, ). Архиваторный (adj). Архивировать (v). АСЕКСУА́Л nm, sex. asexual Еще появилась группа, которая осознает себя как асексуалы, часть из них испытывают половое влечение, но декларируют добровольный отказ от
Russian-English Dictionary
23
секса. (goalma.org, ). Асексуальный (adj). АСЕКСУА́ЛЬНОСТЬ nf, sex. asexuality Асексуальность бывает у людей, которые не испытывают полового влечения к другим людям. (goalma.org, ). Асексуальный (adj). АССЕ́МБЛЕР nm, comp. assembler Программа позволит редактировать текстовые файлы, компилировать исходные файлы ассемблера для широкого спектра микроконтроллеров и центральных процессоров. (goalma.org, ). Ассемблерный (adj). АССЕРТИ́ВНОСТЬ nf, psych. assertiveness Ассертивность – тенденция отстаивать свою точку зрения. (https:// goalma.org, ). Ассертивный (adj). АССЕ́ССМЕНТ nm, prof. assessment Ассесмент – стандартизированная многоаспектная оценка персонала, включающая в себя множество оценочных процедур: интервью, психологические тесты и деловые игры. (goalma.org business/) АССЕ́ССМЕНТ-СЕ́ССИЯ nf, misc. assessment session Уральские студенческие отряды примут участие в ассессмент-сессии. (goalma.org, ) АССЕ́ССМЕНТ-ЦЕНТР nm, misc. assessment center Ассессмент-центр – один из методов комплексной оценки персонала, основанный на использовании взаимодополняющих методик, ориентированный на оценку реальных качеств сотрудников. (https://dic. goalma.org) АССИ́ГМЕНТ nm, fin. assignment Ассигмент – это уведомление опционному райтеру об использовании опциона владельцем с указанием, что райтеру следует получить по условиям контракта. (goalma.org) АССИСТЕ́НТ nm, misc. assistant Робот станет ассистентом главного тренера баскетбольного клуба “Парма”, сообщила пресс-служба клуба. (goalma.org robot/, ). Ассистентский (adj). Ассистировать (v). АССОРТИМЕ́НТ nm, misc. assortment Министерство также утвердит требования к ассортименту книг, газет, журналов и литературно-просветительским мероприятиям, направленным на популяризацию чтения. (goalma.org bd57ef, ). Ассортиментный (adj).
24 Russian-English Dictionary
АСТРОНА́ВТ nm, prof. astronaut Первым на поверхность Луны в июле го ступил американский астронавт Нил Армстронг. (goalma.org, ) АСТРОНА́ВТИКА nf, misc. astronautics Алексей Леонов входил в Международную и Российскую академии астронавтики. (goalma.org, ) АТОМА́ЙЗЕР nm, tech. atomizer (electronic cigarette) Ароматы наливают в декорированные золотистыми деталями атомайзеры рубинового цвета и упаковывают в бархатный мешочек. (goalma.org, ) АТТРА́КТОР nm, math. attractor Управление в условиях неопределенности и хаотизации реализуется посредством соответствующих аттракторов.(goalma.org science//9__goalma.org, ) АТТРА́КЦИЯ nf, psych. attraction Есть такое психологическое понятие, как аттракция. (https://sm-news. ru/skrytoe-upravlenie-chelovekom-sposobnost-slushat/, ) АУДИОБЛО́Г nm, int. audio blog Если вы ведёте свой аудиоблог и хотите, чтобы о нем узнала вся страна, этот конкурс для вас. (goalma.org, ) АУДИОБРЕ́НДИНГ nm, mark. audio branding В структуре АКАР была создана секция аудиобрендинга, регламентирующая взаимоотношения музыкального и рекламного рынка. (goalma.org, ) АУДИОГИ́Д nm, tour. audio guide Аудиогид позволяет превратить путь из Москвы в Ярославль в удивительное путешествие. (goalma.org, ) АУДИОГРА́ММА nf, med. audiogram Это подтверждает аудиограмма и компьютерная томография. (https:// goalma.org, ) АУДИОДИ́СК nm, tech. audio disk РЦНК располагает самой крупной русскоязычной библиотекой Бенилюкса, которая насчитывает более 6 тыс. томов и множество видеои аудиодисков. (goalma.org, ) АУДИОКАССЕ́ТА nf, tech. audio cassette Аудиокнига появилась на свет благодаря тому, что женщина бережно хранила записи своего отца на аудиокассете. (goalma.org, ). Аудиокассетный (adj). АУДИОМИ́КШЕР nm, tech. audio mixer Компактный аппарат объединяет целый набор устройств – контроллер, коммутатор, аудиомикшер и приемник-передатчик сигналов. (http:// goalma.org)
Russian-English Dictionary
25
АУДИОМОНИТО́РИНГ nm, tech. audio monitoring Помимо самих смартфонов, есть умные браслеты, трекеры, часы с функцией аудиомониторинга. (goalma.org, ) АУДИОПЛЕ́ЕР nm, tech. audio player Не лишним будет захватить в самолёт книги, журналы, аудиоплеер. (goalma.org poborot_aerofobiyu, ). Аудиоплеерный (adj). АУДИОТЕ́КСТ nm, misc. audio text Аудиотекст насыщен интересными фактами, интервью, вставками из фильмов. (goalma.org, ) АУДИОФА́ЙЛ nm, tech. audio file Пользователь может надиктовать сообщение – это система переведет его в текст, а аудиофайл автоматически прикрепит к письму. (https:// goalma.org, ) АУДИ́Т nm, fin. audit В шести районах удалось снизить тарифы на отопление для населения благодаря аудиту. (goalma.org, ). Аудиторский (adj). АУДИ́ТОР nm, prof. auditor В году Ericsson назначил для расследования этого вопроса внешнего аудитора. (goalma.org, ). Аудиторский (adj). А́УТ nm, sport. out В спортивных играх: положение, когда мяч (шайба) оказывается за п ределами игрового поля, площадки. (goalma.org ogegova/) АУТБРИ́ДИНГ nm, anim. outbreeding Аутбридинг (от англ. out – вне и breeding – разведение) – это скрещивание или система скрещиваний особей одного вида, неродственных друг другу или связанных менее тесным родством, чем в среднем в популяции. (goalma.org, ) АУТЕНТИФИКА́ЦИЯ nf, comp. authentication Применяйте двойную аутентификацию, не ставьте один и тот же легкий пароль на все аккаунты. (goalma.org, ). Аутентификационный (adj). Аутентифицировать/ся (v). АУТЕНТИ́ЧНОСТЬ nf, misc. authenticity Главная особенность – это аутентичность вкусов. (goalma.org goalma.org, ). Аутентичный (adj). А́УТИНГ nm, soc. outing Есть каминг-аут, когда ты рассказываешь о себе, а есть аутинг, когда я рассказываю, что ты такой-то. (goalma.org, )
26 Russian-English Dictionary
АУТЛЕ́Т nm, bsn. outlet (store) В конце августа два дня шаталась по аутлету в Германии. (https://www. goalma.org html, ) АУТЛЕ́Т-ЦЕНТР nm, bsn. outlet center Кроме транспортной инфраструктуры в границах узла планируется возвести торгово-офисный центр, многофункциональный комплекс и аутлет-центр. (goalma.org, ) АУТОТРЕ́НИНГ nm, psych. auto (autogenic) training Хорошо помогают постоянная визуализация своих желаний и аутотренинги. Они дают возможность по-новому взглянуть на себя и свои возможности. (goalma.org vylechit_depressiyu_bez_vracha, ). Аутотренинговый (adj). АУТОХА́ЛЕР nm, med. autohaler Аутохалер – приспособление, подающее аэрозоль пациенту из дозировочного баллончика после начала вдоха. (goalma.org 9__zadanievosstanovit-sootvetstvie-otvetov-algoritma-manipulyatsii. html, ) АУТПЛЕ́ЙСМЕНТ nm, prof. outplacement Аутплейсмент означает консультационную и организационную помощь увольняемым сотрудникам в подыскании нового рабочего места. (goalma.org) АУТРА́ЙТ nm, fin. outright forward (currency contract) Лучшие букмекерские сайты уже принимают аутрайт на Английскую премьер-лигу. (goalma.org, ) АУТРИ́Ч nm, indecl, soc. outreach С года на полях саммитов БРИКС проводятся встречи в расширенном составе в формате “аутрич”, который подразумевает привлечение соседей председательствующей страны по региону. (goalma.org politika/, ) АУТСА́ЙДЕР nm, sport. outsider Можно было бы сказать, что помог календарь: выпало сразу несколько матчей с аутсайдерами. (goalma.org, ). Аутсайдерский (adj). АУТСА́ЙДЕР-АРТ nm, art. outsider art В Казани открылась выставка картин в стиле аутсайдер-арт. (https:// goalma.org, ) АУТСО́РСЕР nm, bsn. outsourcer Не держите большой штат – научитесь работать с самозанятыми и аутсорсерами. (goalma.org, ) АУТСО́РСИНГ nm, bsn. outsourcing Информация, которая раньше хранилась в голове, отдана на аутсорсинг подрядчику – поисковому сайту. (goalma.org , )
Russian-English Dictionary
27
АУТ-ТРЕ́ЙД nm, fin. outtrade Аут-трейд – сделка, оставшаяся односторонней к концу биржевой сессии. (https://securities_goalma.org) АУТФИ́ЛДЕР nm, bsball. outfielder Обороняющаяся команда в составе трех бейсменов, трех аутфилдеров и шорт-стопа, стоящего между второй и третьей базами, должна поймать мяч до прибытия бэттера на базу. (goalma.org baseball/, ) АФТЕПА́ТИ nn, indecl, slang. afterparty Организаторы также представят интересную дополнительную программу, включающую музыку, перформансы и еду, а после гостей ждут афтепати в клубах. (goalma.org ef, ) АФТЕРШЕ́ЙВ nm, cosm. aftershave Это то самое мыло для бритья, пена для бритья, афтершейв плюс масло для бороды и воск для усов. (goalma.org svoy-sredi-svoih-byuti-brendyi-pridumannyie-mujchinami-dlya-mujchin/, ) АФТЕРШО́К nm, misc. aftershock В течение нескольких дней специалисты фиксировали афтершоки более низкой магнитуды. (goalma.org, ). Афтершоковый (adj). АФФЕ́КТ nm, psych. affect Даже в состоянии аффекта такое поведение не допустимо. (https://tass. ru/ural-news/, ). Аффектный (adj). АФФИДЕ́ВИТ nm, law. affidavit Талбот предъявила правоохранителям аффидевит (поручительство). (goalma.org, ) АФФИЛИА́ЦИЯ nf, econ, psych. affiliation На московских выборах “Единую Россию” в основном представляют самовыдвиженцы, которые скрывают свою партийную аффилиацию. (goalma.org, ). Аффилиированный (adj). Аффилиировать/ся (v). АФФИ́НИТИ-И́НДЕКС nm, mark. affinity index Об интересах аудитории издания можно судить на основе аффинитииндекса “Яндекса”. (goalma.org auditoriya_cnews_ustanovila, ) АФФИРМА́ЦИЯ nf, psych. affirmation Психологи советуют попробовать аффирмации. (goalma.org news/77/society/, ). Аффирмационный (adj). АЭРОБА́ТИКА nf, sport. aerobatics Первенство будет проводиться в трех номинациях – дальность полета, длительность и аэробатика. (goalma.org, )
28 Russian-English Dictionary
АЭРО́БИКА nf, sport. aerobics Для людей старшего возраста на базе учреждений Тюменской области организованы разнообразные тренировки: скандинавская ходьба, аэробика, танцы, шахматы, настольный теннис, суставная гимнастика, пилатес, цигун, аквааэробика, йога, бильярд. (goalma.org nprojects/, ). Аэробический (adj). АЭРО́БУС nm, avia. airbus Чартерные рейсы будут осуществляться три раза в неделю в течение трех месяцев на аэробусе. (goalma.org, ). Аэробусный (adj). АЭРО́ГРАФ nm, art. aerograph Ткань последнего наряда печаталась на специальном принтере и прокрашиваласьаэрографом,поэтому платье получилось с3D-эффектом. (goalma.org goalma.org, ). Аэрографический (adj). АЭРОГРА́ФИЯ nf, art. aerography С года машина серьёзно изменилась: появилась пневматическая подвеска с восемью режимами, более вычурные колёсные диски, кузов покрыла аэрография с языками пламени. (goalma.org, ). Аэрографический (adj). АЭРОДИНА́МИКА nf, tech. aerodynamics Аэродинамика – это область знания, изучающая движения потоков воздуха и их воздействия на твердые тела. (goalma.org /aerodinamikaeto-osnovyi-i-osobennosti-aerodinamiki, ). Аэродинамический (adj).
Russian-English Dictionary
29
Б БА́ББЛИНГ nm, photo. bubbling Бабблинг – это наложение пузырей на фотографию, создается эффект голого человека. (goalma.org) БАГ nm, slang. bug (software bug) Большинство багов возникают из-за ошибок, допущенных разработчиками программы в её исходном коде, либо в её дизайне. (goalma.org, ). Баговый (adj). БА́ГГИ nm, indecl, trans. buggy Багги со стеклопластиковым кузовом построен на укороченном шасси Volkswagen Beetle. (goalma.org, ) БА́ГГИНГ nm, tech. bugging Баггинг – подслушивание с помощью электронных средств. (https://dic. goalma.org) БАГТРЕ́КЕР nm, comp. bug tracker В багтрекере Chromium была найдена информация о браузере с управлением при помощи кнопок. (goalma.org, ) БАДМИНТО́Н nm, sport. badminton На семи интерактивных площадках прошли мастер-классы по фехтованию, стрельбе из лука, настольному теннису и бадминтону. (goalma.org, ). Бадминтонный (adj). БАЙК nm, sport. bike В ходе запланированного маневра мотоциклист упал с байка и ударился головой, в результате чего скончался на месте. (https://lenta. ru/news//10/12/pogib/, ) БА́ЙКЕР nm, sport. biker Байкер столкнулся с легковым автомобилем и получил тяжелые травмы. (goalma.org, ). Байкерский (adj). БА́ЙКЕР-КРОСС nm, sport. biker cross (cross-country biking) На самых экстремальных уклонах лога были намечены трассы для тюбинга, фристайла, мини-слалома, сноуборда, горного велосипеда, кросс-кантри, параллельного слалома и байкер-кросса, велотриала. (https://gorodru/news//, ) БА́ЙКЕР-ШО́У, *БАЙК-ШО́У nn, indecl, sport. biker show В программе: конкурсы, викторины, выставки, концерт молодых музыкантов и байкер-шоу. (https://gorodru/news//, ) БА́ЙОПИК nm, media. biopic Байопик посвящен последнему году жизни американской актрисы и певицы Джуди Гарленд. (goalma.org html, )
30 Russian-English Dictionary
БАЙТ nm, comp. byte К примеру, майнеры уже игнорируют транзакции с комиссией в 1 сатоши за байт или цента за транзакцию. (goalma.org, ). Байтовый (adj). БАЙТ-КО́Д nm, inf. bytecode Байт-код – это независимый код низкого уровня, генерируемый транс лятором и исполняемый интерпретатором. (goalma.org business/) БА́КЕТИНГ nm, fin. bucketing Бакетинг – умышленное неисполнение брокерами приказов клиентов и использование их гарантийного взноса при проведении фьючерсны х сделок. (goalma.org) БА́КСЫ npl, slang. bucks (dollars) Коммерчески успешно используется только одно сооружение: можно за сотню баксов прокатиться по бобслейной трассе. (goalma.org ru/comments/column/bovt/html, ) БАЛА́НС-БО́РД nm, sport. balance board Среди дисциплин и площадок – пляжный волейбол, стритбол, скейтбординг, роллерблейдинг, самокат, слеклайн, баланс-борд, унициклы, сап-серфинг, прыжки на батуте и многое другое. (https:// goalma.org, ) БА́МПЕР nm, trans. bumper Датчики не любят ударов, поэтому не стоит сбивать лёд с бампера щеткой или другими жёсткими предметами. (goalma.org antaraproblems/, ). Бамперный (adj). БА́МПИНГ nm, tech. bumping Бампинг, говоря скучным языком механики, это метод вскрытия замка путем передачи кинетической энергии штифтам личинки. (https://lenta. ru/articles//09/16/zamok/, ) БАН nm, comp. ban Обсуждаем язык эмодзи, ставим редакционный бан на “пошлые” рожицы, разбитые сердечки, требуем друг от друга научиться пересказывать историю новости в трех картинках. (goalma.org entry//, ). Банить/забанить (v). БАНДА́НА nf, cloth. bandana Добавь интересных акцентов при помощи банданы, солнечных очков необычной формы и ремня. (goalma.org, ) БА́НДЖИ-ДЖА́МПИНГ nm, sport. bungee jumping Долгое время Ди Каприо увлекался прыжками с парашютом и банджиджампингом.(goalma.org, )
Russian-English Dictionary
31
БА́НДЖО nn, indecl, music. banjo Банджо – американский инструмент – настроено как семиструнные гитары: ре, си, соль, ре. (goalma.org echo/, ) БАНК nm, fin. bank Формально премия называется премией Шведского национального банка по экономическим наукам памяти Альфреда Нобеля. (https:// goalma.org, ). Банковский (adj). БАНК-АГЕ́НТ nm, fin. agent bank Облигации можно купить в отделениях банков-агентов либо в личном кабинете на их сайтах. (goalma.org, ) БА́НКИНГ nm, fin. banking Развитие мобильного банкинга поменяло ландшафт в финансовом секторе. (goalma.org, ) БАНКИ́Р nm, fin. banker Его представитель подтвердил, что “по трудовой книжке” господин Лебедев больше не банкир. (goalma.org, ). Банкирский (adj). БАНК-КЛИЕ́НТ nm, fin. client bank Иметь один и тот же пароль к мобильному телефону, домашнему интернету и банк-клиенту, конечно, абсолютно безответственно. (goalma.org, ) БАНК-КОРРЕСПОНДЕ́НТ nm, fin. correspondent bank Санкции ограничивают Россию в выпуске новых еврооблигаций в долларах США, поскольку долларовые платежи проходят через банккорреспондент. (goalma.org html, ) БАНКНО́ТА nf, fin. banknote В году в честь летия певца в Праге было выпущено 5 тысяч экземпляров коллекционных банкнот номиналом “ноль евро” с его портретом. (goalma.org, ). Банкнотный (adj). БАНК-РЕМИТЕ́НТ nm, fin. remittent bank (remitting bank) Банк-ремитент – это банк, пересылающий платежные документы банкукорреспонденту, которому доверитель поручает провести операции по инкассированию, оплате. (goalma.org) БАНК-РЕСПОНДЕ́НТ nm, fin. respondent bank Банк-респондент – банк, открывший корреспондентский счет в другом банке и являющийся его распорядителем. (goalma.org info//)
32 Russian-English Dictionary
БАНК-ЭКВА́ЙЕР nm, fin. acquirer bank (acquiring bank) Банк-эквайер (обслуживающий банк) – кредитная организация, организующая точки приема банковских карт и осуществляющая весь комплекс финансовых операций, связанных с выполнением расчетов. (goalma.org) БА́ННЕР nm, int. banner Кубанские бизнесмены разместили несколько недель назад возле офиса Илона Маска в Калифорнии рекламный баннер с надписью “Kak tebe takoe, Elon Musk?”. (goalma.org, ). Баннерный (adj). БАР nm, bsn. bar Госдума планирует принять закон о запрете баров в жилых домах. (goalma.org, ). Барный (adj). БАРБЕКЮ́ nn, indecl, food. barbecue Здесь можно встретить закат, посидеть вечером с друзьями и приготовить барбекю. (goalma.org, ) БА́РБЕР nm, prof. barber Сегодня словом “барбер” называют специалистов по мужским усамволосам, чтобы подчеркнуть, что они работают не в каком попало салоне, а модном – но при этом отдающем дань традициям. (goalma.org ru/archive/gorod/changes/evangelist-fikser-i-basboy-kto-eto-takie/, ) БАРБЕРШО́П nm, cosm. barbershop Тимати открыл не только закусочную Black Star Burger, но еще и картинг, игровой клуб, барбершоп, магазины одежды. (goalma.org archive/gorod/changes/evangelist-fikser-i-basboy-kto-eto-takie/, ) БАРЕФУ́ТЕР nm, soc. barefooter Идейные барефутеры борются за право спускаться без обуви в метро и появляться в общественных местах, например в ресторанах. (https:// goalma.org, ) БАРЕФУ́ТИНГ nm, soc. barefooting Теперь барефутинг – модное течение, приверженцы которого считают, что это удобно и полезно для здоровья. (goalma.org, ) БАРКО́Д nm, bsn. barcode Баркод – это небольшое изображение линий (баров) и пробелов, которое прикрепляется к предметам розничного магазина, идентификационным карточкам и почтовой корреспонденции для идентификации определенного номера продукта, человека или местоположения. (https:// goalma.org) БАРКО́Д-РИ́ДЕР nm, fin. barcode reader Мы активно внедряем в наши банкоматы баркод-ридеры. (https://tass. ru/interviews/, )
Russian-English Dictionary
33
БАРМЕ́Н nm, prof. barman В Екатеринбурге формируется братство барменов. (https://momenty. org/city/, ). Барменский (adj). БА́РРЕЛЬ nm, tech. barrel ЛУКОЙЛ по-прежнему настроен направлять на дивиденды половину дополнительных доходов, полученных при цене на нефть выше $50 за баррель. (goalma.org 18f, ) БА́РРИСТЕР nm, law. barrister Это происходит по двум причинам: высочайшие требования к независимости судей и к качеству работы специальных юристов – барристеров – в суде. (goalma.org, ) БАРТЕ́НДЕР nm, prof. bartender Коктейльную карту с тонкими и яркими миксами в азиатском стиле разработал петербургский бартендер и предприниматель Стивен Шарма. (goalma.org, ). Бартендерский (adj). БА́РТЕР nm, bsn. barter Через какое время канал стал приносить прибыль: через полгода – тогда же появились первые товары по бартеру на рекламу. (goalma.org ru/forbeslife/telega-edyluchshih-gastronomicheskih-telegramkanalov, ). Бартерный (adj). БАРЬЕ́Р nm, misc. barrier Минтранс подготовил “дорожную карту” по устранению избыточных административных барьеров для легкой авиации. (https://www. goalma.org, ). Барьерный (adj). БАСБО́Й nm, prof. busboy Сегодня басбоями называют не только помощников официантов, но и помощников барменов. (goalma.org evangelist-fikser-i-basboy-kto-eto-takie/, ) БАСКЕТБО́Л nm, sport. basketball “Рокетс”действительно классно играют в баскетбол. (goalma.org ru/tribuna/blogs/artem_panchenko/html, ). Баскетбольный (adj). БАСКЕТБОЛИ́СТ nm, sport. basketball player Московский ЦСКА со счетом обыграл в гостях баскетболистов пермской “Пармы” в матче регулярного чемпионата Единой лиги. (goalma.org, ). Баскетболистский (adj). БА́ССЕТ-ХА́УНД nm, anim. basset hound А из всех пород собак наиболее склонны к набору веса лабрадоры, мопсы, таксы, болонки, далматинцы и бассет-хаунды. (goalma.org animals/koshki-i-sobaki-tolsteyut-ot-nashej-lyubvi-veterinarrasskazal-kak-pravilno-kormit-svoih-pitomcev, )
34 Russian-English Dictionary
БАТТЕРФЛЯ́Й nm, swim. butterfly Российские пловцы Олег Костин и Александр Попков пробились в финал на дистанции 50 метров баттерфляем на чемпионате Европы по плаванию на короткой воде в Глазго. (goalma.org ru//html, ) БЕ́БИ, *БЭ́БИ nc, indecl, soc. baby Бэби-бумеры – люди старше 50 лет, достаточно много сидят в интернете. (goalma.org, ) БЕ́БИ-БЛЮЗ nm, misc. baby blues Беби-блюз – это временное снижение настроения сразу после родов на фоне гормональной перестройки. (goalma.org, ) БЕ́БИ-БОКС, *БЭ́БИ-БОКС nm, misc. baby box Бэби-боксы в России установлены в нескольких городах и регионах в количестве 22 штук. (goalma.org) БЕ́БИ-БУМ, *БЭ́БИ-БУМ nm, soc. baby boom По сравнению с беби-бумом х и х годв сегодня в Латвии рождается в два раза меньше детей и правительство должно что-то предпринимать для изменения ситуации. (goalma.org, ) БЕ́БИ-БУ́МЕР, *БЭ́БИ-БУ́МЕР nm, soc. baby boomer Бэби-бумеры – это поколение, появившееся на свет в период компенсационного увеличения рождаемости после окончания Второй мировой войны. (goalma.org) БЕ́БИ-ЙО́ГА, *БЭ́БИ-ЙО́ГАnf, sport. baby yoga Совсем недавно появилась новая практика – беби-йога для малышей, которая разработана специально для детей с первых дней жизни. (https:// yogainfo/praktika/nyuansy-praktiki/goalma.org, ) БЕБИСИ́ТТЕР nm, prof. babysitter От няни бебиситтер отличается тем, что его услугами родители могут пользоваться не постоянно, а время от времени. (goalma.org goalma.org) БЕБИСИ́ТТИНГ nm, prof. babysitting Наш проект тогда занял второе место и был о том, чтобы на определенном сайте родители могли обмениваться услугами бебиситтинга и помогали друг другу. (goalma.org, ) БЕ́ДЛЕНД nm, eco. badlands Бедленд – вид сухого рельефа с глиняными почвами, состоящего из сети холмов с узкими гребнями, пересеченных оврагами. (https://dik. goalma.org, )
Russian-English Dictionary
35
БЕ́ДЛИНГТОН-ТЕРЬЕ́Р nm, anim. Bedlington terrier Щенки бедлингтон-терьера продаются по 20 тысяч рублей. (https:// goalma.org, ) БЕЙГЛ nm, food. bagel В Москве почти невозможно найти нормальный бейгл, особенно с учетом пресловутой любви москвичей к бубликам и баранкам. (https:// goalma.org, ) БЕЙДЖ, *БЕ́ДЖ nm, off. badge Число журналистов, освещавших мероприятие, оказалось столь велико, что им не хватило специальных бейджей. (goalma.org /html, ) БЕЙДЖ-ИНЖИНИ́РИНГ nm, auto. badge engineering Бейдж-инжиниринг представляет собой достаточно распространенное и уже не новое явление в мире автомобилей. (goalma.org automobili/istoriya-sozdaniya-i-tehnicheskie-harakteristiki-cadillaccaters-sozdannogo-na-baze-opel-omega/, ) БЕЙСБО́Л nm, sport. baseball Бейсбол в США – неотъемлемая часть культуры. (goalma.org articles//05/22/baseball/, ). Бейсбольный (adj). БЕЙСДЖА́МПЕР nm, sport. base jumper В ноябре сообщалось, что двух российских бейсджамперов задержали в Южной Корее за незаконное проникновение на крыши домов. (https:// goalma.org, ) БЕЙСДЖА́МПИНГ nm, sport. base jumping Появилось видео, на котором двое мужчин, находясь на м этаже на общем балконе жилого дома, расположенного на правом берегу реки в Красноярске, совершили экстремальный прыжок со специальным парашютом - бейсджампинг. (goalma.org, ) БЕ́ЙСЕР nm, sport. baser (base jumper) 26 профессиональных бейсеров спрыгнули с парашютами с самого длинного пешеходного подвесного моста в России. (https:// goalma.org, ) БЕ́ЙСИК nm, inf. BASIC Они учили друг друга программированию на бейсике, играли и взламывали игры. (goalma.org, ) БЕ́ЙСМЕН nm, bsball. baseman Обороняющаяся команда в составе трех бейсменов, трех аутфилдеров и шорт-стопа, стоящего между второй и третьей базами, должна поймать мяч до прибытия бэттера на базу. (goalma.org baseball/, )
36 Russian-English Dictionary
БЕКО́Н nm, food. bacon С момента появления Грейс в семье перестали есть бекон. (https://lenta. ru/news//10/18/pig/, ) БЕЛЛИДА́НС nm, dance. belly dance Его любимый стиль – шоу-беллиданс, в котором он мастерски передаёт сюжеты, воплощает образы и комбинирует стили танцев. (https:// goalma.org uchenikom_mozhet_stat_absolyutno_lyuboy, ) БЕ́НДИ nm, indecl, hockey. bandy В столице Коми создали комитет для подготовки и проведения чемпионата мира по бенди среди мужских команд в году. (https:// goalma.org chempionatu_mira_po_bendi, ) БЕНЧМА́РК nm, misc. benchmark По оценкам управляющего директора Московской биржи по фондовому рынку Анны Кузнецовой, сегодня открытие счета реально занимает три-пять минут – лучший бенчмарк на всем мировом биржевом пространстве. (goalma.org, ) БЕНЧМА́РКИНГ nm, misc. benchmarking Кроме того, обсуждались возможные пути господдержки бизнеса, отраслевого бенчмаркинга, выхода на внешние рынки, автоматизации и цифровизации. (goalma.org, ) БЁРДВОТЧЕР nm, anim. birdwatcher Качественные снимки редких птиц, которые обитают на этой территории, издателям безвозмездно предоставило сообщество бердвотчеров – любителей “фотоохоты” на пернатых. (goalma.org, ) БЁРДВОТЧИНГ nm, anim. birdwatching Бердвотчинг – наблюдение за птицами в дикой природе – приобретает популярность. (goalma.org, ) БЕРМУ́ДЫ, *ШО́РТЫ-БЕРМУ́ДЫ npl, cloth. Bermuda shorts Школьники показали бабушкам молодежную одежду – шорты бермуды, легкую короткую куртку бомбер, полусапожки ботильоны, кроссовки на платформе сникерсы. (goalma.org, ) БЁРПИ nn, indecl, sport. burpee Активные приседания с прыжками, разновидности планок, отжимания, джампинг-джек, берпи и другие – комплексы разнообразные и сменяют друг друга. (goalma.org, ) БЕСТСЕ́ЛЛЕР nm, misc. bestseller Что касается Octavia,то мировая премьера бестселлера марки состоялась в ноябре прошлого года. (goalma.org, ). Бестселлерный (adj).
Russian-English Dictionary
37
БЕ́ТА-ВЕ́РСИЯ nf, misc. beta version В сеть выложили около 50 минут видео геймплея бета-версии игры Warcraft III: Reforged. (goalma.org, ) БЕ́ТА-КОЭФФИЦИЕ́НТ nm, fin. beta coefficient Валюты с высоким бета-коэффициентом, то есть склонностью к изменчивости, показывают сильный рост на ожиданиях следующих переговоров. (goalma.org, ) БЕТА-ТЕ́СТ nm, inf. beta test Бета-тест – это передача, обычно высокотехнологичной продукции, на апробирование до начала серийного производства. (https://dic. goalma.org) БЕ́ТА-ТЕ́СТЕР nm, misc. beta tester Стать бета-тестером можно, скачав приложение под названием Pollen Club и зарегистрировавшись в нем. (goalma.org, ) БЕ́ТА-ТЕСТИ́РОВАНИЕ nn, misc. beta testing В первой волне бета-тестирования примут участие две тысячи смартфонов. (goalma.org, ) БИАТЛО́Н nm, sport. biathlon За месяц до биатлона топ-команды всегда едут в Рамзау. (https://www. goalma.org, ). Биатлонный (adj). БИ-БО́ИНГ nm, dance. B-boying Би-боинг быстрыми темпами развивается и в Таджикистане. Этот вид спортивных танцев набирает популярность среди детей и молодежи. (https://mirtv/news//sportivnyi-breik-dans-tadzhikistanskie-biboi-gotovyatsya-k-olimpiade, ) БИ-БО́Й nm, dance. B-boy Теперь у таджикских би-боев новая цель – попасть на Олимпийские игры, которые пройдут в году. (https://mirtv/news// sportivnyi-breik-dans-tadzhikistanskie-bi-boi-gotovyatsya-k-olimpiade, ) БИБО́П nm, music. bebop В Рязани Олег Щеглов отыграет сет из джазового мэйнстрима, а также раннего бибопа. (goalma.org, ) БИГ МА́К nm, food. Big Mac Биг Мак – большой аппетитный сэндвич, который является самым популярным блюдом в меню Макдональдс. (goalma.org) БИГА́МИЯ nf, law. bigamy Романистка Мэри Брэддон так шокировала общественность, впервые в романе подняв тему непрозрачности брачных отношений, бигамии и ответственности мужа.(goalma.org, ). Бигамный (adj).
38 Russian-English Dictionary
БИГБИ́Т nm, music. big beat В нашем городе самобытный коллектив, исполняющий “гибрид уральского хип-хоп андеграунда, дабстепа, бигбита, панка и тёмного Карибского этноса”, представит новый альбом. (goalma.org news/, ) БИГ-БЭ́НД nm, music. big band Биг-бэнд Каунта Бэйси был образован в х годах в Канзас-Сити, окончательно он был сформирован в Нью-Йорке. (goalma.org article//big-bend-big-bandchto-eto-takoe-i-kakie-byivayut-bigbendyi) БИГ-ДА́ТА nf, misc. big data Проект планируется в формате “биг-даты”, то ест сбора и упорядочивания “больших данных” о миллионах транспортных средств. (https://vk-smi. ru/technology/auto/, ) БИГЕ́НДЕР nm, soc. bigender В современном западном обществе также рассматриваются ряд трансгендерных и интерсекс идентичностей: гендерквир, шимейл, бигендер и т. д. (goalma.org, ). Бигендерный (adj). БИГРА́ММА nf, comp. bigram В современной компьютерной лингвистике биграммы, или в общем случае n-граммы, являются важным статистическим инструментом. (goalma.org, ) БИГФУ́Т nm, anim. bigfoot Мы выяснили, что йети (бигфута,снежного человека) законом запрещено убивать в Британской Колумбии, некоторых штатах США. (https://www. goalma.org, ) БИГ-Э́ЙР nm, snowbrd. big air Победу в женском зачете по биг-эйру одержала Маргарита Носкова. (goalma.org novosibirske, ) БИД nm, fin. bid Бид – цена спроса, наивысшая цена, по которой кто-либо желает купить данную акцию, опцион, фьючерс, валюту. (goalma.org nsf/ruwiki/) БИ́ЗНЕС nm, bsn. business Раскрутка твиттера – неотъемлемый элемент маркетинговой стратегии для представителей малого бизнеса. (goalma.org, ). Бизнесовый (adj). БИ́ЗНЕС-АНА́ЛИЗ nm, bsn. business analysis В рамках платформы будут формироваться подборки курсов по разным областям, таким как проектирование и машиностроение, бизнесанализ и обработка данных, право. (goalma.org, )
Russian-English Dictionary
39
БИ́ЗНЕС-АНАЛИ́ТИК nm, prof. business analyst Девушке, желавшей стать бизнес-аналитиком, отказали и посоветовали приходить на интервью в деловом костюме. (goalma.org /10/14/inapprop/, ) БИЗНЕСВУ́МЕН nf, indecl, prof. businesswoman Виктория Бэкхем утверждает, что щелочная диета это ее способ оставаться ресурсной, жонглируя четырьмя ролями одновременно – матери, жены, инфлюенсера и бизнесвумен. (goalma.org 5d8cd9e69afaff8ebc, ) БИ́ЗНЕС-ГРУ́ППА nf, bsn. business group На сегодняшней день политическая корпорация представляет собой фактически бизнес-группу, которая владеет страной. (goalma.org personalnovash/echo/, ) БИ́ЗНЕС-ИДЕ́Я nf, bsn. business idea Вообще считается, что бизнес-идея открытия антикафе (или свободного пространства) зародилась именно в России. (goalma.org reg-cfo/goalma.org, ) БИ́ЗНЕС-ИНКУБА́ТОР nm, bsn. business incubator Инновационный центр будет включать национальный центр урбанистики и бизнес-инкубатор. (goalma.org, ) БИ́ЗНЕС-КА́РТА nf, bsn. business card Казанское ООО “Агава”, владеющее сетью магазинов “Мегастрой” приобретает 5 тыс. кредитных бизнес-карт Сбербанка для контрагентов сети. (goalma.org, ) БИ́ЗНЕС-КАТАЛО́Г nm, bsn. business catalogue Проект представлял собой бизнес-каталог для компаний залива СанФранциско. (goalma.org, ) БИ́ЗНЕС-КЕЙС nm, bsn. business case Два дня занятий подразумевают комплексную подготовку, включающую в себя решение бизнес-кейсов по маркетингу и продажам, разработку бизнес-плана. (goalma.org goalma.org, ) БИ́ЗНЕС-КЛАСС nm, tour. business class Это проект редевелопмента исторического здания в современный жилой комплекс бизнес-класса. (goalma.org, ) БИ́ЗНЕС-КОНСА́ЛТИНГ nm, bsn. business consulting Привлекать для решения управленческих задач консалтеров – это специалисты, оказывающие услуги бизнес-консалтинга – можно как вместе и одновременно со своими штатными сотрудниками, так и вместо них. (goalma.org, )
40 Russian-English Dictionary
БИ́ЗНЕС-КО́УЧ nm, prof. business coach Если бизнес-коуч помогает добиться успеха в бизнесе, то лайфкоуч помогает выстроить отношения с людьми, добиться реализации жизненных проектов, целей. (goalma.org changes/evangelist-fikser-i-basboy-kto-eto-takie/, ) БИ́ЗНЕС-КО́УЧИНГ nm, prof. business coaching По данным международной компании Challenger, Gray&Christmas, которая занимается бизнес-коучингом,текучка высших управленческих кадров достигла максимума в этом году. (goalma.org, ) БИ́ЗНЕС-КЭ́ЖУАЛ nm, indecl, cloth. business casual Бизнес-кэжуал (деловой повседневный стиль) – это стандартный дресскод для многих современных офисов. (goalma.org, ) БИ́ЗНЕС-ЛАНЧ nm, food. business lunch Меню бизнес-ланчей не слишком отличается от меню обедов, поскольку может включать в себя разнообразие горячих первых и вторых блюд. (goalma.org) БИ́ЗНЕС-ЛЕ́ДИ nf, indecl, prof. business lady Современные бизнес-леди торгуют кремами, лосьонами и духами через инстаграм, так как открыть интернет-магазин косметики для них кажется сложным делом. (goalma.org, ) БИЗНЕСМЕ́Н nm, bsn, prof. businessman Российские бизнесмены намереваются нарастить присутствие на африканском рынке. (goalma.org, ). Бизнесменский (adj). БИ́ЗНЕС-МЕ́НЕДЖЕР nm, prof. business manager В июне года главный бизнес-менеджер Uber Брукс Энтвистл заявил, что компания ведет переговоры с правительством штата Лагоса о создании лодочного такси UberBoats для уменьшения пробок на дорогах в городе. (goalma.org, ) БИ́ЗНЕС-МЕ́НЕДЖМЕНТ nm, bsn. business management Управление бизнесом или бизнес-менеджмент – это целая наука, которой посвящено множество исследовательских статей. (https://www. goalma.org, ) БИ́ЗНЕС-МОДЕ́ЛЬ nf, bsn. business model Бизнес-модель – это логическая структура, необходимая для органичного построения бизнеса. (goalma.org, ) БИ́ЗНЕС-ПЛАН nm, bsn. business plan Два дня занятий подразумевают комплексную подготовку, включающую в себя решение бизнес-кейсов по маркетингу и продажам, разработку
Russian-English Dictionary
41
бизнес-плана. (goalma.org goalma.org, ) БИ́ЗНЕС-ПЛАНИ́РОВАНИЕ nn, bsn. business planning Среди тем – управление финансами, продажами и бизнес-процессами, маркетинг, бизнес-планирование, налоги, меры господдержки, привлечение инвестиций, экспорт. (goalma.org 12/06/shtml, ) БИ́ЗНЕС-ПРОФА́ЙЛИНГ nm, bsn. business profiling Бизнес-профайлинг – это современная модель ведения деловых переговоров, в которых участие принимают не только партнерские стороны, но и третье лицо – профайлер. (goalma.org profaylerchto-eto-takoe-kak-stat-profaylerom) БИ́ЗНЕС-РИСК nm, bsn. business risk Благодаря некоторой стабилизации валютных курсов и явного замедления инфляции в России отойдут на второй план в году и некоторые волновавшие бизнес риски. (goalma.org, ) БИ́ЗНЕС-СТРАТЕ́ГИЯ nf, bsn. business strategy Речь идет о непредсказуемости регулирования экономики и правил ведения бизнеса, это часто препятствует выстраиванию долгосрочной бизнес-стратегии. (goalma.org 19/5dadf9ab3c9c5eb7, ) БИ́ЗНЕС-ШКО́ЛА nf, ed. business school Популярность программ MBA в американских бизнес-школах в последние годы снижается – дает о себе знать распространение онлайнкурсов. (goalma.org, ) БИ́ЗНЕС-ЭЛИ́ТА nf, bsn. business elite Поэтому для бизнес-элиты Соединенных Штатов, прежде всего для транснациональных корпораций, украинские олигархи являются серьезным препятствием на пути передела собственности. (https://riafan. ru/ukrainskikh-oligarkhov-istrebyat-transnacionalnye-korporacii, ) БИ́ЗНЕС-Э́ТИКА nf, bsn. business ethics Бизнес-этика затрагивает различные отношения внутри одного коллектива, между руководителями разного ранга, а также между директорами фирм и компаний. (goalma.org) БИКИ́НИ nn, indecl, cloth. bikini Брюнетка позировала в соблазнительном бикини. (goalma.org ru/stars/news//kortni-kardashyan-sostavila-monohromnyyobraz-iz-poluprozrachnogo-korseta-i-bryuk/, ) БИКИ́НИ-ДИЗА́ЙН nm, cosm. bikini design Бикини-дизайн, интимные стрижки, начал свое активное развитие в Европе примерно в е годы 20 века, когда происходила сексуальная революция. (goalma.org)
42 Russian-English Dictionary
БИКИ́НИ-ШО́У nn, indecl, ent. bikini show Отметив день рождения мамы в Испании, Калашникова не обошла стороной местные пляжи, устроив там настоящее бикини-шоу. (https:// goalma.org, ) БИКУЛЬТУРАЛИ́ЗМ nm, cult. biculturalism Новая Зеландия – единственная из стран традиционной иммиграции, где принципом государственной политики был провозглашен бикультурализм. (goalma.org, ).Бикультуральный (adj). БИЛАТЕРАЛИ́ЗМ nm, pol. bilateralism Билатерализм – организация международных торгово-экономических отношений на основе прямых двусторонних соглашений, заключаемых непо средственно между двумя странами. (goalma.org ruwiki/). Билатеральный (adj). БИЛБО́РД nm, ad. billboard Краснодарские предприниматели пригласили Маска на бизнесфорум “Дело за малым!” через билборд, заказанный и размещенный в Калифорнии. (goalma.org, ) БИ́ЛДЕРИНГ nm, sport. buildering Билдеринг – разновидность спортивного экстремального направления, при котором участники совершают восхождение на внешнюю сторону зданий и другие городские конструкции. (goalma.org ) БИЛИ́НГВ nm, soc. bilingual Билингвы – это люди, одинаково владеющие двумя языками. (https:// goalma.org). Билингвальный (adj). БИЛИНГВИ́ЗМ nm, soc. bilingualism Выделяют три основные стратегии в изучении билингвизма. (https:// goalma.org). Билингвистический (adj). БИ́ЛЛИНГ nm, fin. billing Биллинг собирает информацию об использовании телекоммуникационных услуг, их тарификации, отвечает за выставление счетов абонентам и обработку платежей. (goalma.org beeline/blog//, ). Биллинговый (adj). БИ́НГО nn, indecl, game. bingo Игра “Бинго” относится к числу лотерейных игр, которые распространились по всей Европе в 16 веке. (goalma.org bingochto-takoe-eto-populyarnaya-azartnaya-igra-i-chto-to-bolshee) БИНДЖВО́ТЧИНГ nm, soc. binge watching Бинджвотчинг – происходит от английских слов “запой” (binge) и “смотреть” (watch), означает просмотр нескольких эпизодов сериала
Russian-English Dictionary
43
или программ подряд без перерыва. (goalma.org) БИОГЕ́ЛЬ nm, cosm. bio-gel Одним из последних изобретенных способов обработки ногтей является биогель. (goalma.org) БИОГЕОГРА́ФИЯ nf, sci. biogeography Биогеография – наука о закономерностях распределения живых организмов и их сообществ по земному шару и причинах этого распределения. (goalma.org). Биогеографический (adj). БИОДЕТЕРМИНИ́ЗМ nm, sci. biodeterminism Биодетерминизм (биологический детерминизм) – принцип рассмотрения явлений, согласно которому определяющими для характеристик человека считаются биологические природные факторы. (goalma.org) БИОДЕТЕРМИНИ́СТ nm, prof. biodeterminist Биодетерминисты придают полу привилегированную значимость. По их мнению, именно биологический пол не просто определяет человека как мужчину или женщину, но и формирует его/ее гендерный образ. (goalma.org) БИОИНДИКА́ТОР nm, bio. bioindicator Биоиндикатор – это живой организм, а возможно и целый вид или сообщество, которые живут в определенной экологической системе и могут служить отражением ее состояния. (goalma.org bioindikatoreto-chto-opredelenie-vidyi-i-tipyi-bioindikatorov). Биоиндикаторный (adj). БИОИНФОРМА́ТИКА nf, sci. bioinformatics С помощью автокодировщика российские математики и биоинформатики впервые разложили сигнал на две составляющие. (goalma.org, ). Биоинформационный (adj). БИОКИБЕРНЕ́ТИКА nf, cyber. biocybernetics Региональный открытый фестиваль робототехники и биокибернетики “Киберфест” проходит ежегодно. (goalma.org detey_i_podrostkov_priglashayut_na_kiberfest__v_pyatigorske, ). Биокибернетический (adj). БИОКОМПЬЮ́ТЕР nm, comp. biocomputer Мозг – это сложнейший биокомпьютер, в котором преобладают информационные, а не физиологические процессы. (goalma.org science/sozdan-pribor-kotoryj-smozhet-upravlyat-nashimi-zhelaniyami, )
44 Russian-English Dictionary
БИОКОНВЕ́РСИЯ nf, bio. bioconversion Наноучастки искусственной кожи разных размеров лаборатория биоконверсии производит уже серийно. (goalma.org, ). Биоконверсионный (adj). БИОЛИ́ФТИНГ nm, cosm. biolifting Биолифтинг – это уникальная процедура омоложения с помощью микротока. (goalma.org, ) БИО́М nm, bio. biome Разработчики планируют изменить три биома (территория со своим уникальным климатом): бесплодные земли, горы и болота. (https:// goalma.org, ). Биомный (adj). БИОМА́РКЕР nm, bio. biomarker Антивозрастная медицина – системный подход по улучшению функций организма и замедлению старения на основе индивидуальных биомаркеров. (goalma.org, ) БИОМА́ССА nf, bio. biomass Пищевые отходы, то есть биомассу, тоже стараются отделить и пустить на производство удобрений. (goalma.org, ) БИОМЕ́ТРИКА nf, tech. biometrics Сейчас использование биометрики при оплате покупок запрещено российским законодательством, но Ростелеком надеется, что запрет будет отменен уже этой осенью. (goalma.org, ). Биометрический (adj). БИОМЕ́ТРИЯ nf, tech. biometry Сейчас крупные игроки рынка стали предлагать многофакторную аутентификацию с помощью специальных приложений, использующих коды или биометрию. (goalma.org, ). Биометрический (adj). БИО́НИКА nf, sci. bionics Бионика – модное направление, которое включает в себя целый ряд систем, соединяющих технические устройства с живыми организмами. (goalma.org, ). Бионический (adj). БИОПРИ́НТЕР nm, tech. bioprinter Впервые в истории человечества на российском биопринтере в условиях микрогравитации произведено мясо без использования природных ресурсов. (goalma.org, ) БИОПРИ́НТИНГ nm, tech. bioprinting Для производства килограмма обычной говядины нужны 10–15 тысяч литров воды, для биопринтинга мяса воды нужно гораздо меньше. (goalma.org, )
Russian-English Dictionary
45
БИОРЕВИТАЛИЗА́ЦИЯ nf, cosm. biorevitalization Биоревитализация лица представляет собой процедуру, которая заключается в выполнении инъекций гиалуроновой кислоты. (goalma.org). Биоревитализационный (adj). БИОРЕГУЛЯ́ТОР nm, bio. bioregulator Они разработали и предложили рынку лекарственные композиции на основе пептидных биорегуляторов,а также промышленную технологию их производства. (goalma.org, ). Биорегуляторный (adj). БИОРЕГУЛЯ́ЦИЯ nf, med. bioregulation Сотрудничество с Санкт-Петербургским институтом биорегуляции и геронтологии очень продуктивно для нашего мединститута. (https:// goalma.org, ). Биорегуляционный (adj). БИОРИ́ТМ nm, med. biorhythm Быстрое старение свойственно людям с нарушением биоритма – цикла “день-ночь”. (goalma.org, ). Биоритмический (adj). БИОРО́БОТ nm, bio. biorobot Биоробот никогда не задумается о смысле жизни и не станет его искать. (goalma.org, ) БИОСЕ́НСОР nm, med. biosensor Ученые создали для диабетиков биосенсор, который измеряет частоту сердечных сокращений и, как оказалось, может информировать о самом начале опасного процесса. (goalma.org, ). Биосенсорный (adj). БИОСТАТИ́СТИКА nf, misc. biostatistics Основные направления работы сотрудников – биостатистика, разработка, контроль качества, администрация, финансы. (https:// goalma.org, ). Биостатистический (adj). БИОСТИМУЛЯ́ЦИЯ nf, med. biostimulation Программа включает в себя занятия в тренажерном зале, массаж, биостимуляцию. (goalma.org, ). Биостимуляционный (adj). Биостимулировать (v). БИОТЕЛЕМЕ́ТРИЯ nf, med. biotelemetry Система биотелеметрии передавала на Землю электрокардиограмму и данные о частоте дыхания, пульсе, кровяном давлении. (https://nasledie. goalma.org, ). Биотелеметрический (adj). БИОТЕРАПИ́Я nf, med. biotherapy Биотерапия – это лечение злокачественных новообразований за счет активации работы защитных систем организма, то есть рост метастазов
46 Russian-English Dictionary
должен быть остановлен самим иммунитетом. (goalma.org news/5df6c02e7a8aa9a10cce, ). Биотерапевтический (adj). БИОТЕРМИНА́Л nm, tech. bio (biometric) terminal Для этого покупателям необходимо будет предварительно пройти регистрацию прямо в одном из магазинов, располагающих соответствующим оборудованием – биотерминалом. (goalma.org news//10/18/digital_min/, ) БИОТЕРРОРИ́ЗМ nm, misc. bioterrorism Министр обороны Индии также добавил, что специалистам в области военной медицины необходимо совместно разработать методы противостояния биотерроризму. (goalma.org html, ). Биотеррористический (adj). БИОТЕРРОРИ́СТ nm, misc. bioterrorist Также есть риск, что новые технологии могут попасть в руки биотеррористов. (goalma.org, ). Биотеррористический (adj). БИОТЕХНОЛО́ГИЯ nf, tech. biotechnology Нынешний уровень биотехнологий пока не позволяет выращивать органы с полноценным функционалом – органы-запчасти, пригодные для пересадки. (https://infoproru/news/takoj-malenkij-a-uzhe-mozg/, ). Биотехнологический (adj). БИОТЕ́Х-СТАРТА́П nm, bsn. biotech start-up Однако тренд лишь набирает силу, и наблюдатели констатируют, что пока у большинства биотех-стартапов нет прочной доказательной базы. (goalma.org, ) БИОТУАЛЕ́Т nm, misc. bio-toilet В вагонах поддерживается оптимальный микроклимат, есть розетки для подзарядки мобильных устройств, специальные площадки для размещения крупногабаритного багажа и биотуалеты. (goalma.org ural-news/, ) БИОХА́КЕР nm, med. biohacker Биохакеры с удовольствием тестируют на себе всевозможные новые методы, которые позволили продлить жизнь лабораторным животным. (goalma.org, ) БИОХА́КИНГ nm, med. biohacking Последнее время о биохакинге говорят очень много – есть и адепты этого направления, и его противники. (goalma.org, ) БИОЦИ́Д nm, bio. biocide Биоцид не представляет опасности для человека, однако может повлиять на индекс токсичности. (goalma.org, )
Russian-English Dictionary
47
БИОЧИ́П nm, tech. biochip Федеральный научный центр вирусологии “Вектор”, который разрабатывает многопрофильные иммунодиагностические системы на основе биочипов. (goalma.org, ) БИОЭКВАЙРИНГ nm, tech. bioacquiring Ростелеком намерен в октябре этого года представить систему биоэквайринга, позволяющую распознавать лицо покупателя и использовать эту информацию для безналичной оплаты покупок с банковского счета. (goalma.org, ) БИОЭ́ТИКА nf, law. bioethics Суррогатное материнство во Франции запрещено законом о биоэтике с года. (goalma.org, ). Биоэтический (adj). БИ́ПЕР nm, tech. beeper Вы буквально врываетесь к стойке, делаете свой заказ, и через пару минут бипер сообщает вам о том, что напиток готов. (https://ru/text/ food.//, ) БИПЛА́Н nm, avia. biplane По-2 – это всем известный “кукурузник”, биплан, один из самых массовых самолетов в мире. (goalma.org, ). Биплановый (adj). БИПОЛЯ́РНОСТЬ nf, misc. bipolarity Современный мир отошел от биполярности, став многополярным в результате экономических и политических событий. (goalma.org politic//html, ). Биполярный (adj). БИРПО́НГ nm, game. beer pong Участники пробуют по 20 разных сортов пива, играют в бирпонг и обязательно скидываются и покупают редкое дорогое пиво за рублей. (goalma.org, ) БИСЕКСУА́Л nm, sex. bisexual Треть жителей считает, что в Латвии широко распространена дискриминация геев, бисексуалов и лесбиянок. (goalma.org news/html, ). Бисексуальный (adj). БИСЕКСУА́ЛЬНОСТЬ nf, sex. bisexuality Они с Фредди встречались около семи лет и даже были помолвлены. Певец долгое время пытался отрицать свою бисексуальность. (https:// mirtv/articles//freddi-merkyuri, ). Бисексуальный (adj). БИСКВИ́Т nm, food. biscuit На десерт гостей ждут тающий во рту бархатный тыквенный мусс и пряный бисквит. (goalma.org f, ). Бисквитный (adj).
48 Russian-English Dictionary
БИТ nm, comp. bit (binary digit) Бит – это единица измерения объема информации. (goalma.org article//biteto-edinitsa-informatsii). Битовый (adj). БИТБО́КС nm, music. beatbox Первая участница исполнила “Лучший город Земли” Муслима Магомаева, успев во время номера поиграть на пианино, продемонстрировать битбокс и станцевать рок-н-ролл. (https://www. goalma.org, ) БИТБО́КСЕР nm, music. beatboxer Ведущим презентации выступил харизматичный Иван Траоре – телеведущий, битбоксер, спортсмен, который создал по-настоящему праздничную атмосферу. (goalma.org 2/alla-dovlatova-i-mariya-butyrskaya-prodemonstrirovali-otlichnuyusportivnuyu-podgotovku/, ) БИТБО́КСИНГ nm, music. beatboxing В программе обучения есть даже битбоксинг и даббинг – мастерство дубляжа. (goalma.org, ) БИТКО́ИН nm, fin. bitcoin Важно отметить, что альткоины начали возвращать себе потери относительно биткоина после месяцев нисходящего тренда. (goalma.org, ). Биткоиновый (adj). БИТ-МУ́ЗЫКА nf, music. beat music Группа “Високосный Год” была создана в конце х в подмосковном городе Фрязино, исполняла душевные и мелодичные хиты, с элементами бит-музыки и неоромантики. (goalma.org goalma.org, ) БИ́ТНИК nm, music. beatnik Вопль – история битников х, которые отрицали общественные нормы и не подчинялись установленным правилам. (goalma.org ru/svoboda-kultura/knig-za-chtenie-kotoryh-v-nedavnem-proshlom-vymogli-by-poplatitsya-svobodoj/) БИТРЕ́ЙТ nm, comp. bitrate Битрейт – это величина, которая отображает количество единиц информации, вмещенных в одну секунду воспроизведения файла. (goalma.org) БИ́ТТЕР nm, bev. bitters Для любителей благородной классики, в авторском прочтении с акцентом на ягоды: на мальбеке с добавлением черешневого бурбона и биттера из вишни. (goalma.org, )
Russian-English Dictionary
49
БИТТО́РРЕНТ-ТРЕ́КЕР nm, int. BitTorrent tracker Это означает, что уже через несколько недель самый крупный российский битторрент-трекер может быть заблокирован навсегда. (https://habr. com/ru/post//, ) БИФБУ́РГЕР nm, food. beef burger Среди самых странных сочетаний еды пользователи сети назвали бифбургер с арахисовым маслом и ванильное мороженое с бальзамическим соусом. (https://dnicom/exclusive/goalma.org, ) БИХЕВИОРИ́ЗМ nm, psych. behaviorism Джон Уотсон был основателем бихевиоризма и считал, что поведение человека состоит из рефлексов и им можно управлять, как и поведением животных, используя стимулы. (goalma.org). Бихевиористический (adj). БИХЕВИОРИ́СТ nm, psych. behaviorist Технологическая революция увеличивает спрос на гуманитарные профессии – для создания “естественных” и легких интерфейсов, для понимания клиента нам нужно все больше психологов, художников, бихевиористов, антропологов. (goalma.org, ). Бихевиористский (adj). БИЧ-ВО́ЛЕЙ nm, sport. beach volley (volleyball) В Москве начался этап Мирового тура по бич-волею. (https:// goalma.org, ) БИ-ЭМ-Э́КС nm, sport. BMX Больше всех участников собрал Би-Эм-Экс – дисциплина, недавно включенная в олимпийскую программу. (goalma.org, ) БЛАДХА́УНД nm, anim. bloodhound Бладхаунды не переносят чрезмерную диктатуру со стороны хозяина. (goalma.org, ) БЛАСТ-БИ́Т nm, music. blast beat Бласт-бит – приём игры у барабанщиков, характерный в первую очередь для блэк-метала, дэт-метала, грайндкора, трэш-метала, дэткора и подобных им направлений музыки в меньшей степени. (https:// goalma.org) БЛЕ́ЙЗЕР nm, cloth. blazer В этой подборке можно узнать, как миксовать цвета и узоры, создавать многослойные сочетания и приручить двубортный блейзер. (https:// goalma.org, )
50 Russian-English Dictionary
БЛЕ́НДЕР nm, tech. blender Стационарный блендер идеален для любителей смузи, коктейлей и супов-пюре. (goalma.org, ). Блендерный (adj). БЛЕФ nm, misc. bluff Игорь Валерьевич Коломойский – человек-блеф, исполнитель, умудряющийся превращать публичные конфликты в миллиарды долларов. (goalma.org, ). Блефовый (adj). Блефовать (v). БЛИ́СТЕР nm, misc. blister (plastic packaging) Блистер – это современный вид упаковки, который обеспечивает хорошую видимость продукта. (goalma.org). Блистерный (adj). БЛОГ nm, int. blog Ксения разместила в блоге очень милое видео с мамой. (https://www. goalma.org, ). Блоговый (adj). БЛО́ГЕР nm, int. blogger Челябинская блогер Наталья Краснова снялась в клипе Алексея Воробьева на песню “Пляшем я и Маша”. (goalma.org social//01/05/goalma.org, ). Блогерный (adj). БЛО́ГИНГ nm, int. blogging Форум посетили успешные дамы из самых разных сфер деятельности: от менеджмента и дизайна до блогинга и PR. (goalma.org stars/events/article//, ) БЛОГОСФЕ́РА nf, int. blogosphere Юрий Дудь уже несколько лет является одним из лидеров отечественной блогосферы. (goalma.org, ) БЛОГ-ПЛАТФО́РМА nf, int. blog platform Представителю ООН пришлось публиковать свою статью на блогплатформе Medium. (goalma.org, ) БЛОГ-ХО́СТИНГ nm, int. blog hosting “goalma.org” был одним из крупнейших блог-хостингов наряду с LiveJournal. (goalma.org, ) БЛОКБА́СТЕР nm, media. blockbuster Новый фантастический блокбастер Федора Бондарчука “Вторжение” – в числе лидеров кинопроката. (goalma.org?id=, ). Блокбастерный (adj).
Russian-English Dictionary
51
БЛОК-СХЕ́МА nf, tech. block scheme Бессерверные вычисления, основанные на функциях и системы, основанные на блок-схемах, серьезно продвинулись за последний год. (goalma.org, ) БЛОКЧЕ́ЙН nm, fin. blockchain Цепочка Bitcoin Cash отделилась от основного блокчейна биткоина в августе года. (goalma.org, ) БЛОКЧЕ́ЙН-ПЛАТФО́РМА nf, fin. blockchain platform В качестве примера Песков привел блокчейн-платформу TON. (https:// goalma.org, ) БЛОКЧЕ́ЙН-ПРОЕ́КТ nm, fin. blockchain project Основной фокус компании сегодня – строительство цифровых индустриальных парков, блокчейн-проекты и решения в области спутникового интернета. (goalma.org, ) БЛОКШО́Т nm, hockey, baskt. block shot (blocked shot) Защитник Иван Проворов провел на льду 23 минуты и 15 секунд, при этом записав на свой счет два броска по воротам, столько же блокшотов и штрафных минут. (goalma.org news//10/16/n_html, ) БЛО́ТТЕР nm, cosm. blotter Блоттер – это специальная бумажная полосочка-тестер, которая используется в парфюмерном магазине для ознакомления с запахами духов. (goalma.org, ) БЛЭКДЖЕК, *БЛЕК-ДЖЕ́К nm, game. blackjack Блэкджек – это, пожалуй, одна из популярнейших игр в мире карт. (goalma.org, ) БЛЭК-МЕТА́Л nm, music. black metal Они уже не первый год экспериментируют с искусственной музыкой: в году Зуковски и Карр опубликовали статью о генерации мат-рока и блэк-метала посредством нейросети. (goalma.org, ) БЛЮ́ГРАСС nm, music. bluegrass Творчество коллектива во главе с вокалисткой Sweet Megg (настоящее имя Меган Фаррек) передает звучание настоящего нью-йоркского джаза х годов с примесью блюграсса и западного свинга. (https:// goalma.org, ) БЛЮЗ nm, music. blues Блюз – это направление в музыке, которое возникло ещё в 19 веке. (goalma.org). Блюзовый (adj).
52 Russian-English Dictionary
БЛЮЗМЕ́Н nm, music. bluesman Блюзмен пел о том, что составляло жизнь большинства афроамериканцев США: бедность и одиночество, тяжелый труд и бродяжничество, любовь и тоска по дому, тюремное заключение и надежда на избавление от тягот неприкаянного существования. (goalma.org) БЛЮЗ-РО́К nm, music. blues-rock Открыла фестивальный марафон группа “Круиз”, представив поклонникам микс хард-рока, новой волны, блюз-рока и арт-рока. (goalma.org, ) БЛЮ-ПО́ЙНТ nm, anim. blue point (cat) Мальчиком-с-пальчик кошачьего мира признан гималайско-персидский блю-пойнт Тинкер Той. (https://mirtv/news/, ). БЛЮТУ́З nm, tech. bluetooth Система воспринимает блютуз, заряжается посредством встроенного в голову USB-устройства и предназначена для дальтоников. (https://aif. ru/society/science/sverhcheloveki_sredi_nas_lyudi-kiborgi_budut_sostoyat_ iz_protezov_i_chipov, ) БЛЮ-ЧИ́ПС nm, fin. blue chips Блю-чипс – ценные бумаги надежных крупных компаний в США, назв аны так в соответствии с цветом самой дорогой фишки в карточной иг ре в покер. (goalma.org) БОБ nm, sport. bob (bobsled) Для проведения соревнований по бобслею необходимы три вещи: экипаж, боб и трасса. (goalma.org) БОБСЛЕ́Й nm, sport. bobsleigh (bobsled) Для проведения соревнований по бобслею необходимы три вещи: экипаж, боб и трасса. (goalma.org). Бобслейный (adj). БОБТЕ́ЙЛ nm, anim. bobtail Изумительные это кошки – курильский бобтейл. Характер добрый, интеллект высокий, здоровье отменное. (goalma.org koshki-kurilskiy-bobteyl-harakter-osobennosti-porodyi-eksterer-foto) БО́ДИ nn, indecl, cloth. body (bodysuit) Светлана Лобода всегда отличался яркими нарядами. Но здесь случился модный перебор: блестящее боди, накидка, оборки – очень много всего. (goalma.org, ) БО́ДИ-А́РТ nm, art. body art Боди-арт – это искусство рисунка на теле, с помощью которого человека можно превратить в кого угодно. (goalma.org, ) БОДИБИ́ЛДЕР nm, sport. bodybuilder Кай Грин считается наиболее артистичным бодибилдером всех времен. (goalma.org)
Russian-English Dictionary
53
БОДИБИ́ЛДИНГ nm, sport. bodybuilding Николь 35 лет, она всегда поддерживала себя в отличной форме, а несколько лет назад занялась бодибилдингом и даже получала призовые места на соревнованиях. (goalma.org, ) БОДИБО́РД nm, surf. bodyboard Бодиборд родился из самой древней формы серфинга – привычки ездить на доске, лежа на животе. (goalma.org) БОДИБО́РДИНГ nm, surf. bodyboarding Бодибординг – это культовый спорт, ведь его история началась еще с древних времен. (goalma.org) БОДИЛИ́ФТ nm, auto. body lift (car) Бодилифт – это поднятие кузова автомобиля над рамой. (https://www. goalma.org, ) БОДИМОДИФИКА́ЦИЯ nf, cosm. body modification Бодимодификация бывает разная, и условно делится на несколько типов: шрамирование, импланты, растягивание тоннелей, микродермалы, эльфийские уши. (goalma.org, ). Бодимодификационный (adj). БОДИПЕ́ЙНТЕР nm, art. body painter Бодипейнтеры, то есть художники, рисующие на теле, над каждой картиной трудились по часа. (https://mirtv/news// vmesto-odezhdy-kraska-v-tbilisi-proshel-festival-bodi-arta, ) БОДИПОЗИТИ́В nm, soc. body positivity Бодипозитив был создан феминистками, которые договорились заявить миру, что женщина – это не сексуальный объект, а личность. (https:// goalma.org). Бодипозитивный (adj). БОДИФЛЕ́КС nm, sport. bodyflex При систематическом выполнении бодифлекс исчезает ощущение усталости. (goalma.org) БОДИШЕ́ЙМИНГ nm, soc. body shaming Бодишейминг – происходит от двух английских слов: “тело” (body) и “стыдить” (shame), что в сочетании означает действия, направленные на унижение человека с помощью насмешливых или критических комментариев о форме его тела или избыточном весе. (https://www. goalma.org) БОЙЕ́НТ nm, fin. buoyant Бойент – ситуация на рынке, когда из-за кризиса или других неблагоприятных условий быстро растут цены. (goalma.org goalma.org)
54 Russian-English Dictionary
БОЙКО́Т nm, soc. boycott Правительство Малайзии пытается предотвратить бойкот импорта пальмового масла, к которому призывает Ассоциация производителей масла Индии. (goalma.org, ). Бойкотный (adj). Бойкотировать (v). БО́ЙЛЕР nm, tech. boiler Бойлер по-другому называют водонагревателем, так как он предназначен для подогрева воды. (goalma.org vse-o-bojl/, ). Бойлерный (adj). БОЙСКА́УТ nm, soc. boy scout 5 января – Международный день бойскаутов. (goalma.org, ). Бойскаутский (adj). БО́ЙФРЕНД nm, soc. boyfriend Поклонники Селены Гомес с опасением ожидали реакции певицы на свадьбу ее бывшего бойфренда Джастина Бибера и его новой возлюбленной Хейли Болдуин. (https://dnicom/exclusive/selena-gomes-opublikovala-snjatyj-na-iphone-klip-lose-you-to-love-me. html, ) БОКС nm, box. box (boxing) Федерация бокса России выиграла право проведения ежегодной конвенции Всемирного боксёрского совета WBC в году. (http:// goalma.org, ). Боксировать (v). БОКС-АЭРО́БИКА nf, sport. box aerobics (boxing aerobics) Бокс-аэробика основана на базе движений, имитирующих движения боксера на ринге или каратиста на татами, связанных в интереснейшие композиции. (goalma.org) БОКСЁР nm, sport. boxer Что бы я не делал, я всегда буду российским боксером. (http://rusboxing. ru/news/federation-news//, ). Боксёрский (adj). Боксировать (v). БОКСМО́Д nm, vaping. box mod Боксмод используется как дополнение к электронной сигарете, благодаря ему потребитель может использовать различные клиромайзеры для приятного курения. (goalma.org) БОКС-О́ФИС nm, media. box office На следующей неделе в борьбу за лидерство в американском бокс-офисе вступят сразу три большие картины – “Джуманджи: Новый уровень”, “Дело Ричарда Джуэлла” и “Черное Рождество”. (goalma.org culture//12/08/a_shtml, ) БОЛИ́Д nm, sport. bolide Все будет зависеть от того, как сильно мы продвинемся в разработке болида. Пилот «Ред Булл» Макс Ферстаппен рассказал о том, что ждет прогресса от команды в году. (goalma.org automoto/html, ). Болидный (adj).
Russian-English Dictionary
55
БО́ЛСТЕР nm, yoga. bolster Болстер представляет собой специальный валик для йоги. (http://www. goalma.org, ) БО́МБА nf, misc. bomb Ранее в Москве показали выставку “Физика и разведка в силовом поле атомного проекта” об истории советской атомной бомбы. (https://www. mru/news/gorod//, ).Бомбовый (adj). Бомбить (v). БО́МБЕР nm, cloth. bomber Школьники показали бабушкам молодежную одежду – шорты бермуды, легкую короткую куртку бомбер, полусапожки ботильоны, кроссовки на платформе сникерсы. (goalma.org, ) БО́МБИНГ nm, graff. bombing “Бомбинг” – один или несколько цветов, быстрое, грубое нанесение рисунка граффити. (goalma.org, ) БО́НД nm, fin. bonds Общий объем спроса на бонды составил около 11 млрд рублей. (http:// goalma.org, ). Бондовый (adj). БО́НУС nm, fin. bonus Величина бонусов обговаривается для каждого контракта отдельно. (goalma.org, ). Бонусный (adj). БО́НУС-КОД nm, fin. bonus code Все грядущие матчи можно увидеть в прямом эфире на официальном сайте 1хБет, воспользовавшись приветственным бонус-кодом. (http:// goalma.org, ) БО́РДЕР-КО́ЛЛИ nf, indecl, anim. border collie В США умерла самая умная собака – Чейзер породы бордер-колли. (goalma.org, ) БО́РДЕР-ТЕРЬЕ́Р nm, anim. border terrier Бордер-терьер – прекрасная охотничья собака, которая может стать хорошим компаньоном. (goalma.org) БОСС nm, misc. boss По данным Marca, боссов испанского клуба не устраивает низкая результативность своих нападающих. (goalma.org napadayuschiy-yuventusa-mojet-perebratsya-v-sevilyu/article/, ) БОСТО́Н-ТЕРЬЕ́Р nm, anim. Boston terrier Президент Финляндии Саули Ниинистё и его бостон-терьер Ленну ответили на письмо детей из детского сада в местечке Илоярви. (https:// goalma.org, ) БОТ nm, comp. bot (robot) Общение компаний с клиентами скоро будет проходить на 70% через ботов. (goalma.org, )
56 Russian-English Dictionary
БОТЕ́ЛЬ nm, tour. botel Ботель – это судно, которое служит гостиницей или хостелом. (https:// goalma.org) БОТНЕ́Т nm, cybersec. botnet Ботнет – это сеть компьютеров, которые управляются хакерами удаленно. (goalma.org) БО́ТОКС nm, drug. Botox Гладкий лоб и отсутствие большого количества морщин в верхней зоне лица и вокруг глаз – это результат инъекций ботокса. (goalma.org ru/beauty/5da71d6a9aaab22c, ) ́ БОУЛДЕРИНГ nm, sport. bouldering В программу входили пляжные борьба, каратэ, волейбол 4х4, гандбол, теннис, пляжный футбол, вейкбординг, водные лыжи, кайтсёрфинг, плавание на 5 км, сёрфинг, аквафлон, баскетбол 3х3, боулдеринг, скейтбординг. (https://gorodru/news//, ) БО́УЛЕР nm, game. bowler Самое поразительное то, с какой легкостью джип смахивал встречающиеся на пути столбы, как бывалый боулер – кегли с дорожки. (goalma.org, ) БО́УЛИНГ nm, game. bowling В течение дня можно будет поиграть в боулинг, поездить на лошадях и посетить контактный зоопарк. (goalma.org, ). Боулинговый (adj). БО́УЛИНГ-КЛУБ nm, game. bowling club В этом районе нет кинотеатров, боулинг-клубов или торговых центров. (goalma.org, ) БРАНЧ nm, food. brunch Семейные бранчи – это великолепная идея воскресного отдыха. (https:// goalma.org) БРА́УЗЕР nm, int. browser Двое бывших и один действующий сотрудник соответствующих подразделений Белого дома рассказали изданию, что в их задачи входил просмотр истории в браузерах работников. (goalma.org mezhdunarodnaya-panorama/, ). Браузерный (adj). БРА́УЗИНГ nm, int. browsing Работа с офисными приложениями, интернет браузинг, проигрывание медиа контента не вызвало никаких проблем, кроме случая с загрузкой игр с сервисов Xbox. (goalma.org, ) БРА́УЛЕР nm, box. brawler Слаггер или браулер – боксёр, отдающий преимущество дуговым ударам, таким как хук или апперкот, но малоподвижный и не обладающий хорошей техникой защиты. (goalma.org)
Russian-English Dictionary
57
БРА́УНИ nm, indecl, food. brownie Брауни в домашних условиях готовить очень просто. (goalma.org article//brauni-chto-takoe-osnovnyie-komponentyi-i-vidyi) БРЕ́ЙДЕР nm, prof. braider (hair) Я профессиональный брейдер у меня своя студия афропричесок, так что носить такого вида прически для меня норма. (goalma.org daily///, ) БРЕЙКБИ́Т nm, music. breakbeat Британские пионеры брейкбита дадут шоу в TeleClub и презентуют уральцам свой новый альбом. (goalma.org, ) БРЕ́ЙК-ДА́НС nm, dance. breakdance В основе брейк-аэробики лежат элементы, характерные для брейкданса. (goalma.org) БРЕЙКДА́НСЕР nm, dance. break dancer Нам уже удалось включить фестиваль ROBC в международный календарь соревнований, фактически мы создали идеальную площадку для брейкдансеров со всего мира. (goalma.org, ) БРЕ́ЙКЕР nm, dance. breaker (break dancer) Теперь к брейкерам повышенное внимание не только со стороны любителей этого вида спорта, но и, что очень важно, со стороны всего спортивного сообщества. (goalma.org, ) БРЕ́ЙКИНГ nm, dance. breaking (break dancing) Брейкинг сейчас переживает пик своего развития. В первую очередь это связано с включением вида спорта в олимпийскую программу. (https:// goalma.org, ) БРЕЙК-ПО́ЙНТ nm, tennis. break point Встреча в Перте продолжалась ровно час. За это время Медведев исполнил шесть эйсов и реализовал четыре брейк-пойнта из семи. (goalma.org?ruid=uUjlA1zfHDi 2J1HAAyTtAg, ) БРЕЙК-ФО́РВАРД nm, fin. break forward Брейк-форвард – это контракт, включающий в себя свойства форвардного валютного контракта и валютного опциона. (http://slovariki. org/ekonomiceskij-slovar/, ) БРЕЙН-ДРЕЙ́Н nm, misc. brain drain Брейн-дрейн – “утечка мозгов”, отток ученых, специалистов, деятелей культуры из стран с относительно более низким уровнем жизни в страны с более высоким; переманивание специалистов за границу. (https:// complex_goalma.org) БРЕЙН-ПИ́РСИНГ nm, cosm. brain piercing Брейн-пирсинг – небольшой прокол на голове, который делают в районе затылка. (goalma.org, )
58 Russian-English Dictionary
БРЕЙНСТО́РМИНГ, *БРЕЙНШТО́РМИНГ nm, misc. brainstorming Брейнсторминг (мозговой штурм) – это метод, направленный на поиск эффективных решений. (goalma.org) БРЕ́КЕТ nm, med. bracket (dental) В основу всех брекетов положен общий механизм действия. (https:// goalma.org) БРЕ́КЕТ-СИСТЕ́МА nf, med. bracket system (dental) Несмотря на то, что брекет-системы кажутся очень простыми, в их основе лежит научная база и современные технологические решения. (goalma.org) БРЕ́КСИТ nm, pol. Brexit Европейский союз окончательно одобрил отсрочку брексита до 31 января года, которая, вероятно, окажется последней, заявил глава Евросовета Дональд Туск. (goalma.org, ) БРЕНД nm, mark. brand Гости угостились десертом калинником, ставшим гастрономическим брендом праздника. (goalma.org, ). Брендовый (adj). БРЕНД-БИ́ЛДИНГ nm, mark. brand building Бренд-билдинг – это брендинг в условиях таргетинга, когда брендинг принимает на себя функции управления корпорацией, дистрибьюторами, дилерами, поставщиками, клиентами, инвесторам и, когда брендинг внедряется во все сферы деловой активности на всех уровнях организации. (goalma.org) БРЕ́НДИ nm, indecl, bev. brandy Недавно здесь отмечали день рождение, и компания принесла с собой бутылку хорошего бренди. (goalma.org //, ) БРЕ́НДИНГ nm, mark. branding Это сотрудничество положительно повлияет на имидж и брендинг, расширит нашу фан-базу и позволит развивать социальные проекты. (goalma.org, ) БРЕНДМЕ́ЙКЕР nm, prof. brand maker В лектории перед гостями фестиваля выступали крупнейшие художники, искусствоведы, кураторы, брендмейкеры, галеристы. (https://www. goalma.org, ) БРЕНД-МЕ́НЕДЖЕР nm, prof. brand manager Должностные обязанности бренд-менеджера: ответственность за разработку стратегии управления торговыми марками, руководство маркетинговыми исследованиями позиции торговой марки,
Russian-English Dictionary
59
осуществление мониторинга торговой марки, согласование деятельности всех отделов в соответствии с утвержденной руководством фирмы стратегией брендинга. (goalma.org) БРЕНД-МЕ́НЕДЖМЕНТ nm, bsn. brand management Бренд-менеджмент – это набор техник маркетинга, которые применяются к определенному бренду, продукту или услуге с целью увеличения значимости в восприятии конечных потребителей и целевой аудитории. (goalma.org) БРИДЖ nm, game. bridge Бридж – это игра в карты, правила которой знает практически каждый человек. (goalma.org) БРИДЖ-БА́НК nm, fin. bridge bank Бридж-банк является преемником основной банка, который терпит неудачу. (goalma.org html) БРИ́ДЖИ npl, cloth. breeches Бриджи – короткие брюки до колен, плотно охватывающие ноги. (goalma.org) БРИДЖ-КРЕДИ́Т nm, fin. bridge credit Амурский ГПЗ строится с года, до сих пор «Газпром» финансировал его в том числе за счет бридж-кредитов. (goalma.org /12//5eafcba7fcd1c, ) БРИДЖ-ФИНАНСИ́РОВАНИЕ nn, fin. bridge financing Иностранные партнеры “Газпрома” обеспечили финансирование на 3, млрд евро: в виде долгосрочного финансирования и бриджфинансирование. (goalma.org?id=, ) БРИТ-ПО́П nm, music. Britpop (British pop) А в коде уже неожиданно прозвучал хит английской брит-поп группы Verve, известный ныне и по исполнению немецкого скрипача Дэвида Гаррета. (goalma.org html, ) БРИ́ФИНГ nm, misc. briefing Брифинг – это максимально краткая пресс-конференция, на которой излагается, высказывается позиция правительства по какому-либо вопросу. (goalma.org). Брифинговый (adj). БРИФКЕ́ЙС nm, misc. briefcase Как обычно, обувную линию дополнили сопутствующие аксессуары: папки для документов, брифкейсы,визитницы, рюкзаки и традиционные двуцветные ремни с перфорацией. (goalma.org, )
60 Russian-English Dictionary
БРИ́ФЫ npl, cloth. briefs (underwear) А вот на вопрос принца Гарри о том, какой вид нижнего мужского белья предпочитает носить – бóксеры или брифы, вежливо, но категорически отвечать отказался. (goalma.org, ) БРО nm, indecl, slang. bro (brother) Изображение музыканта дополняет надпись: “Бро, твори добро!”. (goalma.org, ) БРО́ЙЛЕР nm, food. broiler (chicken) В обиходе бройлерами называют птицу, которая выращивается только для получения мясной тушки. (goalma.org kuryi-broyleryi-vyiraschivanie-na-myaso-kormlenie-usloviya-soderjaniya). Бройлерный (adj). БРО́КЕР nm, bsn. broker Покупать и продавать облигации в этом случае можно, подав заявку на сайте банка для частных инвесторов или позвонив брокеру по телефону. (goalma.org, ). Брокерский (adj). БРОКЕРА́Ж nm, fin. brokerage Брокераж – проведение операций по купле-продаже на бирже по доверенности. (goalma.org). Брокеражный (adj). БРО́НЗЕР nm, cosm. bronzer После длительной и суровой зимы ежедневное применение бронзера поможет быстрее придать лицу здоровый, сияющий и цветущий вид. (goalma.org) БРОНХОДИЛАТА́ТОР nm, med. bronchodilator Лечение ХОБЛ обычно включает в себя облегчение симптомов с помощью лекарств. Эти лекарства обычно принимаются путем ингаляции и называются бронходилататорами. (goalma.org health/bolezn_lyogkih/, ) БРУМБО́Л nm, sport. broomball Брумбол – под таким диковинным названием существует одна из разновидностей хоккея. (goalma.org, ) БРУТАЛИ́ЗМ nm, art. brutalism Брутализм – стиль архитектуры, который существовал в промежутке между ми и ми годами. (goalma.org) БРУТА́ЛЬНОСТЬ nf, soc. brutality Сегодня эта куртка немного подрастеряла своей брутальности и бунтарского духа, став базовым элементом женского гардероба. (https:// goalma.org, ). Брутальный (adj).
Russian-English Dictionary
61
БУ́КЕР nm, tour. booker Чаще всего букеры в туристическом бизнесе работают удаленно, через интернет-сайты. (goalma.org) БУ́КИНГ nm, tour. booking В дословном переводе букинг – “делать заказ или бронировать услугу”. Это слово используется специалистами туристическом сферы. (https:// goalma.org) БУ́КИНГ-АГЕ́НТСТВО nn, tour. booking agency Столичные букинг-агентства готовы на мероприятие доставить не только отечественных, но и зарубежных звезд. (goalma.org article//chto-takoe-buking-otechestvennaya-industriya-razvlecheniyi-shou-biznesa) БУ́КИНГ-ЛИСТ nm, ins. booking list Букинг-лист – документ, в котором регистрируются все необходимые данные о грузе и указываются место и способ его размещения на судне. (goalma.org) БУККРО́ССИНГ nm, misc. bookcrossing Буккроссинг – это процесс освобождения книг. Человек, прочитав книгу, оставляет её в общественном месте, для того, чтобы другой, случа йный человек мог эту книгу найти и прочитать; тот в свою оче редь должен повторить процесс. (goalma.org ruwiki/) БУКЛЕ́Т nm, pub. booklet Буклеты с анонсами спектаклей доступны любому зрителю бесплатно в каждом театре города, а также в офисе туризма. (goalma.org style//8__goalma.org, ). Буклетный (adj). БУКМЕ́КЕР nm, prof. bookmaker Организаторов состязаний чиновники хотят обязать информировать букмекеров о любых случаях манипулирования результатов. (https:// goalma.org, ). Букмекерский (adj). БУКРИ́ДЕР nm, misc. book reader (e-book reader) Читатели также получил доступ к мобильной библиотеке ЛитРес: пользователи могут читать книги на букридерах и интерактивных досках. (goalma.org, ) БУ́ЛЛИНГ nm, soc. bullying Буллинг – это многократное негативное психологическое давление на человека. (goalma.org) БУ́ЛЛИТ nm, hockey. bullet В серии буллитов победу “Авангарду” принес Сергей Широков. Итоговый счет по броскам – в пользу омского клуба. (https://www. goalma.org, )
62 Russian-English Dictionary
БУЛЬДО́Г nm, anim. bulldog Французский бульдог по кличке Уолтер и его хозяйка приехали погулять в собачьем парке и обнаружили, что зона для маленьких собак закрыта, это очень возмутило пса. (goalma.org, ). Бульдожий (adj). БУЛЬМАСТИ́Ф nm, anim. bullmastiff Бульмастифы обладают необыкновенным шармом и внутренней силой. (goalma.org) БУЛЬТЕРЬЕ́Р nm, anim. bull terrier В создании новой породы поучаствовали разнообразные бультерьеры, старотипные бульдоги, акиты, мастифы, немецкие доги и даже пойнтеры. (goalma.org, ) БУМ nm, misc. boom Бума на покупку жилья в этом году уже не ожидается, поэтому и падения цен на рынке аренды по всей стране эксперты тоже не прогнозируют. (goalma.org, ) БУМБО́КС nm, music. boombox На популярность бумбоксов сильно повлияли средства массовой информации. (goalma.org) БУМЕРА́НГ nm, misc. boomerang Закон бумеранга – это нерушимое правило, согласно которому человек всегда получает то, что заслуживает. (goalma.org) БУ́НГАЛО, *БУНГА́ЛО nn, indecl, tour. bungalow Представителей гостиниц, гостевых домов и бунгало также призвали ежедневно предоставлять информацию о своих гостях. (https://regnum. ru/news/html, ) БУРБО́Н nm, bev. bourbon В тайском ресторане Black Thai предложат коктейль “Кхай” на бурбоне с пряными специями и свежим мандарином. (goalma.org lifestyle/news//prazdnuem-hellouin-v-restoranah-rappoporta/, ) БУ́РГЕР nm, food. burger Ранее ученые выяснили, почему при недостатке сна людей тянет на жирную и нездоровую пищу: пиццу, картошку фри, бургеры и прочий фастфуд. (https://mirtv/news//nochnye-perekusy-vedut-kprezhdevremennomu-stareniyu, ). Бургерный (adj). БУ́СТЕР nm, misc. booster 1 auto. (car seat) Водителей просят быть очень внимательными и, при перевозке детей, использовать автокресла и бустеры. (goalma.org goalma.org, ). 2 tech. Бустер – вспомогательное уст ройство для увеличения силы и скорости действия основного механизма (агрегата). Бустерный (adj).
Russian-English Dictionary
63
БУТИ́К-ОТЕ́ЛЬ nm, tour. boutique hotel Год назад открылся “Рихтер” – бутик-отель с рестораном, чайным баром, мастерской, галереей и радиостудией. (goalma.org ions/5da9b1a89aa, ) БУТИ́К-ХО́СТЕЛ nm, tour. boutique hostel Большим комфортом отличаются так называемые бутик-хостелы, в которых можно найти почти все, вплоть до бассейна, мини-бара, ресторана, бесплатного Wi-Fi, кондиционера, спутникового ТВ, прачечной, аренды велосипеда и даже библиотеки. (goalma.org, ) БУ́ТИ-ШЕЙК nm, dance. booty shake Украинская певица Настя Каменских показала, как может станцевать тверк (бути-шейк) в зале аэробики. (goalma.org, ) БУТЛЕ́ГЕР nm, law. bootlegger Сухой закон, действовавший в США с по годы, принес с собой новую касту–бутлегеров,изобретательность которых в деле контрабанды спиртного поражает даже сегодня. (goalma.org, ). Бутлегерский (adj). БУ́ТСЫ mostly npl, shoes. boots (soccer footwear) На счету португальца в нынешнем десятилетии четыре “Золотых мяча”, три “Золотые бутсы” и целая россыпь командных титулов в составе мадридского “Реала”. (goalma.org, ) БУ́ФЕР nm, misc. buffer Именно российские силы выполняют роль буфера между сирийскими и турецкими силами. (goalma.org, ). Буферный (adj). БЬЮ́ТИ-БЛОГ nm, int. beauty blog Мейкап-тенденции грядущего сезона, продемонстрированные на подиуме и в бьюти-блогах, поражают воображение. (https:// goalma.org, ) БЬЮ́ТИ-БЛО́ГЕР nm, int. beauty blogger Бьюти-блогер – это человек, который пишет посты на тему красоты, стиля и визажа. (goalma.org) БЬЮ́ТИ-ИНДУСТРИ́Я nf, cosm. beauty industry Бьюти-индустрия делает все, чтобы помочь нам чувствовать себя немного лучше в бешеном ритме большого города. (https://www. goalma.org, ) БЬЮ́ТИ-ХАК nm, cosm. beauty hack Кортни не обращает внимания на критику и продолжает делиться бьютихаками о том, как добиться идеального тела. (goalma.org stars/events/article//, )
64 Russian-English Dictionary
БЭ́ГГИНГ nm, inf. bagging (bootstrap aggregating) Отличие бустинга от бэггинга в том, что бэггинг собирает портфель из адекватных, полноценных моделей, каждая из которых самостоятельно описывает действительность. (goalma.org goalma.org?newsid=, ) БЭК-ВОКА́Л nm, music. back vocal (backing vocal) Бэк-вокалом называют пение, которое сопровождает основную партию. (goalma.org) БЭК-ВОКАЛИ́СТ nm, music. back vocalist (backing vocalist) Помимо голограммы Хьюстон, на сцене под ее самые популярные хиты выступят бэк-вокалисты и танцоры. (goalma.org milliardery/kak-uitni-hyuston-zarabotalamln-za-god-spustya7-let-posle-smerti, ) БЭКГРА́УНД nm, misc. background 1 comp. Бэкграунд – это задний фон веб-сайта. (goalma.org bekgraund-chto-eto-takoe-besplatnyie-generatoryi-fona-dlya-sayta) 2 prof. Бэкграунд – это всё, относящееся к жизни, образованию, связям, опыту человека; интеллектуальный уровень, культурная подготовка, степень образованности, жизненный и профессиональный опыт. (goalma.org) БЭККА́НТРИ nn, indecl, snowbrd. backcountry Размерами Тетнулди не уступает Гудаури и прекрасно подойдет для любителей бэккантри. (goalma.org df69, ) БЭКРО́НИМ nm, misc. backronym Однако после доклада о необычных огнях на научной конференции один физик-космик предложил “для солидности” так называемый бэкроним, то есть обратную аббревиатуру. (goalma.org 09/08_a_html, ) БЭКСА́ЙД nm, sport. backside Ребята со скейтами покажут крутые финты, флипы, бэксайды и другие трюки. (goalma.org, ) БЭКСПИ́Н nm, sport. backspin Техничные, миниатюрные девчонки, которые закручивают сложнейшие бэкспины и свайпы и успевают попадать в музыку. (https://www. goalma.org, ) БЭКСТЕ́ЙДЖ nm, media. backstage Бэкстейдж – это всё, что не увидит зритель, т. е. если говорить о модном показе, то он видит обычно только готовый результат. (goalma.org article//beksteydjeto-to-chto-neobhodimo-kajdomu-fotografu-ivideooperatoru)
Russian-English Dictionary
65
БЭКФЛИ́П nm, sport. backflip Три фристайлера разогнались на своих мотоциклах на трамплин и друг за другом исполнили двойной бэкфлип, этот трюк считается одним из самых опасных. (https://mirtv/news//sportdaidzhest-akdlya-hokkeista-i-bokser-taison-fyuri-v-maske, ) БЭРБО́УТ nm, ins. bareboat Бэрбоут – это судно, зафрахтованное без экипажа. (goalma.orgic. ru/goalma.org) БЭ́ТТЕР nm, bsball. batter Питчер (“бросающий”) подает его кетчеру (“ловцу”), а бэттер (“игрок нападения”), который стоит между питчером и кетчером, старается отбить мяч битой. (goalma.org, )
66 Russian-English Dictionary
В ВАЙБ nm, slang. vibe Публика купалась в приятных вайбах, а артисты с пугающей легкостью разбивали давний миф о том, что в шоу-бизнесе год идет за два. (goalma.org, ) ВАЙН nm, slang. vine (video twit) Вайн – это очень короткий ролик, обычно длиной от двух до двадцати секунд. (goalma.org) ВА́ЙНЕР nm, slang. viner (video twitter) Те, кто снимает вайны, называют себя вайнерами, но называть себя вайнером не стоит, если ты просто снимаешь и выкладываешь любые видео в Инстаграм или в любых других социальных сетях. (http://www. goalma.org) ВАЙ-ФА́Й nm, int. Wi-Fi Из помещения полицейские изъяли восемь персональных компьютеров, роутер, вай-фай приемники, а также денежные купюры.(https://regnum. ru/news/html, ) ВА́КСИНГ nm, cosm. waxing Ваксинг – это современная технология удаления нежелательных волос с кожного покрова с помощью воска. (goalma.org) ВАЛЕ́Т-ПА́РКИНГ nm, auto. valet parking Crocus Fitness предлагает клубное членство с индивидуальной программой тренировок, а также ВИП-обслуживание, которое предусматривает отдельные раздевалки, косметику, персональный шкаф и услугу валетпаркинга. (goalma.org, ) ВАЛИДА́ТОР nm, misc. validator На платформах МЦД установят валидаторы с возможностью оплаты проезда через смартфоны с функцией бесконтактных платежей. (https:// goalma.org, ). Валидировать (v). ВАЛИДА́ЦИЯ nf, misc. validation Необходимо было создать приложение, которое позволит осуществ лять валидацию электронных билетов в отсутствие сети Интернет. (goalma.org, ). Валидировать (v). ВАПОРА́ЙЗЕР nm, misc. vaporizer (electronic cigarette) Большинство представителей индустрии уверены, что вапорайзеры представляют менее вредную альтернативу обычным сигаретам. (https:// goalma.org, ) ВАПОРИЗА́ЦИЯ nf, misc. vaporization Лазерная вапоризация популярна во многих странах, в первую очередь – в США, где метод применяют практически амбулаторно. (https:// goalma.org, ). Вапоризировать (v).
Russian-English Dictionary
67
ВАРИА́ТОР nm, auto. variator В Китае стартовали продажи Hyundai Verna с новой внешностью, интерьером и вариатором. (goalma.org, ) ВАРИ́СТОР nm, tech. varistor Чтобы мобильные телефоны не перегорели, используют миниатюрные многослойные варисторы. (goalma.org) ВАРРА́НТ nm, fin. warrant По своему экономическому содержанию фондовый варрант представляет собой опционный контракт на покупку соответствующей ценной бумаги. (goalma.org) ВА́УЧЕР nm, fin. voucher Семья, скупая ваучеры, вкладывала их в акции. (goalma.org daily///, ). Ваучерный (adj). ВЕБ-А́ДРЕС nm, int. web address Если пользователи вручную вводят веб-адрес, связанный с мультфильмом, появляется сообщение о том, что “этот раздел временно закрыт”. (goalma.org, ) ВЕБ-БРА́УЗЕР nm, int. web browser Как отмечает газета, пользователи Android по-прежнему могут воспользоваться веб-браузерами для управления кредитами под высокие проценты либо загрузить приложения. (goalma.org technology_and_media/15/10//5da5a32f9aaebeef, ) ВЕБ-ДИЗА́ЙН nm, int. web design Там есть все необходимые элементы для создания сайта, а работа в нем не требует опыта в веб-дизайне и программировании. (goalma.org entry//, ) ВЕБ-ДИЗА́ЙНЕР nm, prof. web designer Профессия веб-дизайнер помогает создавать запоминающийся визуальный образ, ассоциирующийся с определенной компанией. (goalma.org) ВЕБИЗО́Д nm, int. webisode Вебизоды – серии коротких видео, которые были выпущены в качестве превью второго, третьего и четвёртого сезонов телесериала “Ходячие мертвецы”. (goalma.org) ВЕБИНА́Р nm, int. webinar В рамках Недели сбережений во всех регионах пройдут бесплатные лекции, семинары и вебинары, очные и онлайн-консультации финансовых экспертов. (goalma.org, ). Вебинарный (adj). ВЕБ-ИНТЕРФЕ́ЙС nm, int. web interface Веб-интерфейсом можно считать любой сайт, запускаемый через браузер. (goalma.org)
68 Russian-English Dictionary
ВЕБ-КА́МЕРА nf, comp. web camera Оказалось, что веб-камеры, которые стоят на компьютерах во всех банках, смущают клиентов. (goalma.org, ) ВЕБ-КВЕ́СТ nm, int. web quest Веб-квест – это сочетание задания, содержащего проблему, и своеобразной ролевой игры. (goalma.org) ВЕБ-КЛИЕ́НТ nm, int. web client Проект создания веб-клиента стартовал в году, в нем участвовала команда из 5 человек. (goalma.org, ) ВЕБМА́СТЕР nm, comp. webmaster При этом украинский вебмастер Вячеслав Колесник заметил, что в Раду прошли люди без диплома, а не без образования. (https://regnum. ru/news/html, ) ВЕБ-ПОРТА́Л nm, comp. web portal Веб-портал – это веб-сайт, предоставляющий пользователю различные интерактивные сервисы, работающие в рамках одного веб-сайта. (goalma.org) ВЕБ-ПРО́КСИ nm, indecl, int. web proxy В процессе выбора нового веб-прокси мы рассматривали и тестировали несколько ведущих рыночных решений. (goalma.org line/_dit_smolenskoj_oblasti_zashchitilsya_ot_vebugroz, ) ВЕБ-СА́ЙТ nm, int. website Все веб-сайты и площадки, продающие электронные сигареты, должны быть закрыты, а все интернет-маркетинговые кампании остановлены. (goalma.org, ) ВЕБ-СЕ́РВЕР nm, int. web server Веб-серверы – основа Всемирной паутины. (https://studopedia. ru/16__goalma.org) ВЕБ-СЁРФЕР nm, int. web surfer Временные задержки при загрузке тех или иных ресурсов увеличились, это сделало атаку незаметной для осуществляющих ее веб-серферов. (goalma.org, ) ВЕБ-СЁРФИНГ nm, int. web surfing Серфинг в интернете (веб-серфинг) – это переходы по ссылкам и посещение интернет-ресурсов. (goalma.org ruwiki/) ВЕБ-СТУ́ДИЯ nf, int. web studio Первоначально основной доход приносила продажа лицензий вебстудиям, однако сейчас большую его часть обеспечивает «Битрикс24».
Russian-English Dictionary
69
(goalma.org, ) ВЕБ-ФО́РУМ nm, int. web forum В рукописном письме, снимок которого был опубликован на анонимном веб-форуме,Таррант поблагодарил друга за присланные ему почтовые марки. (goalma.org html, ) ВЕБ-ХО́СТИНГ nm, int. web hosting Если вы молодой начинающий предприниматель и только начинаете свой бизнес в интернете, вам подойдет веб-хостинг. (goalma.org, ) ВЕБ-ЧА́Т nm, int. web chat Сегодня модернизированный контакт-центр обслуживает в том числе и обращения, поступающие по наиболее популярным цифровым каналам – электронная почта,веб-чат и мобильное приложение. (https:// goalma.org, ) ВЕ́ГАН nm, soc. vegan Количество веганов растет с большой скоростью. (goalma.orga. org/a/html, ). Веганский (adj). ВЕГАНИ́ЗМ nm, soc. veganism Американский портал о веганизме HappyCow выбрал 10 самых комфортных городов для жизни веганов. В тройку лидеров вошли Лондон, Берлин и Нью-Йорк. (goalma.org, ) ВЕГЕТАРИА́НЕЦ nm, soc. vegetarian Альберт Давлеев полагает, что растительное мясо будут покупать представители поколения Z, а также веганы и вегетарианцы, которых в России не так много. (goalma.org, ). Вегетарианский (adj). ВЕДЖ nm, golf. wedge (golf club) Ведж – это разновидность клюшки для гольфа. (goalma.org) ВЕЙКБО́РД nm, wakebrd. wakeboard Российские спортсмены примут участие в состязаниях по пляжному футболу, баскетболу, воднолыжному спорту, скейтбордингу, плаванию на открытой воде, вейкборду, триатлону. (goalma.orgonat. com/other/goalma.org, ) ВЕЙКБО́РДЕР nm, wakebrd. wakeboarder Рязанские вейкбордеры закрыли сезон. (goalma.org gallery/html, ) ВЕЙКБО́РДИНГ nm, wakebrd. wakeboarding В программу входили пляжные борьба, каратэ, волейбол 4х4, гандбол, теннис, пляжный футбол, вейкбординг, водные лыжи, кайтсёрфинг, плавание на 5 км, сёрфинг, аквафлон, баскетбол 3х3, боулдеринг, скейтбординг. (https://gorodru/news//, )
70 Russian-English Dictionary
ВЕЙКСКЕ́ЙТ nm, wakeskt. wakeskate В программе мероприятий – соревнования по скимборду, вейкборду и вейкскейту. (goalma.org, ) ВЕЙКСКЕ́ЙТЕР nm, wakeskt. wakeskater Вейкборд с участием лучших вейк-бордистов и вейкскейтеров России. (goalma.org rezhime_zdorovya, ) ВЕЙКСКЕ́ЙТИНГ nm, wakeskt. wakeskating Там Овечкин попробовал экстремальный вид серфинга – вейкскейтинг. (goalma.org, ) ВЕЙП nm, misc. vape Сейчас рынок вейпов и электронных систем нагревания табака законодательно не регулируется, их потребление никак не ограничено. (goalma.org, ) ВЕ́ЙПЕР nm, misc. vaper Вейперы – это люди, которые курят электронные сигареты. (https:// goalma.org, ) ВЕ́ЙПИНГ nm, misc. vaping В России также готовятся работать с законодательной базой, касающейся вейпинга. (goalma.org, ) ВЕ́ЙПШОП nm, bsn. vape shop Основными каналами покупки электронных сигарет стали табачные магазины, вейпшопы, супермаркеты и магазины у дома, онлайн. (goalma.org, ) ВЕЙТПУ́ЛЛИНГ nm, anim. weight pulling (dog sport) В краевой столице 5 мая состоялись Всероссийские соревнования для собак по вейтпуллингу. (goalma.org vserossiyskie_sorevnovaniya_dlya_sobak-tyazheloatletov, ) ВЕЛЛИНГТО́НЫ mostly npl, shoes. Wellingtons Сапоги веллингтоны названы в честь героя битвы при Ватерлоо Артура Уэлсли Веллингтона. (goalma.org, ) ВЕ́ЛНЕС-ФИ́ТНЕС nm, sport. wellness fitness Участники выступали в 15 номинациях, в том числе классический, атлетический и пляжный бодибилдинг, фит-модель, классик-фитнес, фитнес-бикини, велнес-фитнес и другие. (goalma.org news/ehffektnye_pozy_i_otlichnaja_fizicheskaja_forma_iz_permi_s_ chempionata_rossii_po_bodibildingu_uchastnica_iz_kamenska_vernulas_s_ pobedoj/, ) ВЕ́ЛНЕС-ЦЕНТР nm, misc. wellness center Там воздух кристально чист, а “его свойства и другие факторы высоты идеально подходят для долгожительства”, говорится на сайте велнес-
Russian-English Dictionary
71
центра. (goalma.org, ) ВЕ́НДИНГ nm, bsn. vending Например, в Москве уже есть кафе со процентным самообслуживанием в формате вендинга. (goalma.org doc/, ). Вендинговый (adj). ВЕ́НДИНГ-БИ́ЗНЕС nm, bsn. vending business Намерение властей перевести уличную торговлю в формат вендингбизнеса оценивает как необходимость увеличения собственных затрат. (https:// goalma.org, ) ВЕ́НДОР nm, bsn. vendor Существующие решения для распознавания лиц от других вендоров требуют установки локального дорогостоящего и сложного оборудования. (goalma.org, ). Вендорский (adj). ВЕНТИЛЯ́ТОР nm, tech. ventilator Спасатели рекомендуют использовать для просушки дома и уменьшения запаха обычные вентиляторы. (goalma.org html, ). Вентиляторный (adj). Вентилировать (v). ВЕ́НЧУР nm, bsn. venture Подробнее об участнике: до прихода в венчур успел поработать нескольких стартапах. (goalma.org, ). Венчурный (adj). ВЕРМИКУЛЬТУ́РА nf, eco. vermiculture Можно заключить, что вермикультура как технология выгодна и технологически, и экономически. (goalma.org goalma.org) ВЕРТ nm, skatebrd. vert (vertical skateboarding) Основными стилями катания являются флэтленд (трюки на ровных поверхностях), стрит (трюки на улице), верт (трюки в рампе), парк (в скейтпарках с различными препятствиями).(goalma.org goalma.org, ) ВЕ́СТЕРН nm, media. Western (film) Впрочем, некоторые зачатки “американы” уже прослеживаются в комед ийном вестерне “Нефтедобытчицы” Кристиан-Жака года. (https:// goalma.org, ) ВЕСТЕРНИЗА́ЦИЯ nf, pol. Westernization Под предлогом и прикрытием лозунгов о глобализации происходит не столько создание чего-то принципиально нового, впитывающего в себя культуру разных стран и народов, сколько американизация и вестернизация этого процесса. (goalma.org, ). Вестернизированный (adj). Вестернизировать (v).
72 Russian-English Dictionary
ВЕ́СТЕРН-СВИНГ nm, music. Western swing Стиль рок-н-ролл зародился в США в конце х – начале х годов XX века из смеси музыки афроамериканских жанров – джаза, блюза, джамп-блюза, ритма, буги-вуги – и кантри-музыки с ее поджанрами вестерн-свинг и блуграсс. (goalma.org, ) ВИБРА́ТОР nm, sex. vibrator Это сейчас вибратор –одна из популярных сексуальных игрушек.(https:// goalma.org, ). Вибраторный (adj). Вибрировать (v). ВИБРОФО́Н nm, music. vibraphone Когда подходит возраст поступать в музыкальную школу, наши слушатели выбирают не только фортепиано, а ещё и гитару, или виброфон, или маримбу. (goalma.org klassicheskaya_muzyka_malysham_i_ih_roditelyam, ) ВИГВА́М nm, misc. wigwam Большинство из нас с легкостью отличит пагоду от вигвама или иглу, а готику от барокко. (goalma.org, ) ВИ́ДЕО nn, indecl, tech. video Очевидцы сняли на видео экстренную посадку самолета Sukhoi Superjet в аэропорту Тюмени. (goalma.org, ) ВИДЕОАДА́ПТЕР nm, tech. video adapter Видеоадаптер принадлежит к семейству Navi, имеет настольную и мобильную версии и относится к бюджетному сегменту. (https://kanobu. ru/articles/airpods-pro-pixeliduet-monitorov-xiaomi-samyie-vazhnyienovosti-vmire-tehnologij-zaoktyabr/, ) ВИ́ДЕО-АРТ nm, art. video art За ним павильон с видео-артом, еще одна человеческая фигура и новая глубина. (https://mirtv/news//leila-alieva-predstavila-vechnostna-moskovskoi-biennale, ) ВИДЕОБА́Р nm, bsn. video bar С одной стороны, для просмотра в удобное для аудитории время предлагается собственный эксклюзивный контент из представленного на ресурсе видеобара, с другой – транслируются актуальные новости и аналитика от органов в прямом эфире. (goalma.org news//vgenprokurature-otreagirovali-natezisy-putina/, ) ВИДЕОБЛА́СТЕР nm, tech. video blaster Видеобластер – это устройство, предназначенное для ввода в персональный компьютер видеоинформации, а также для вывода из
Russian-English Dictionary
73
компьютера видеоинформации на внешние устройства. (https://studopedia. ru/4__goalma.org) ВИДЕОБЛО́Г nm, int. video blog Успешный кандидат должен будет опробовать 40 предложенных маршрутов и делиться впечатлениями в видеоблоге и соцсетях. (https:// goalma.org, ) ВИДЕОДИ́СК nm, tech. video disk Отмечается, что по окончанию флешмоба все участники получили видеодиски “Наследие Гаскарова” и буклеты ансамбля. (https://regnum. ru/news/html, ) ВИДЕОИНСТАЛЛЯ́ЦИЯ nf, tech. video installation Билл Виола создавал видеоинсталляции, фильмы на семи экранах. (goalma.org, ) ВИДЕОКА́МЕРА nf, tech. video camera Повсюду развешаны видеокамеры, так что можно гулять в любое время суток, ничего не опасаясь. (goalma.org, ). Видеокамерный (adj). ВИДЕОКАССЕ́ТА nf, tech. video cassette По несколько раз в день Зак пересматривает старую видеокассету, где рестлер по прозвищу Salt Water Redneck рекламирует свою школу. (goalma.org, ). Видеокассетный (adj). ВИДЕОКЛИ́П nm, media. video clip Режиссер Эмир Кустурица снял новый видеоклип для петербургской группы The Hatters на песню “Все сразу”. (goalma.org, ) ВИДЕОКОНТЕ́НТ nm, int. video content Объем рынка пиратского видеоконтента в России в году составит $63,5 млн. (goalma.org, ) ВИДЕОКОНФЕРЕ́НЦИЯ nf, misc. video conference Президент России Владимир Путин пообщался в режиме видеоконференции с участниками движения WorldSkills и национального чемпионата WorldSkills Hi-Tech , состоявшегося в Екатеринбурге. (goalma.org, ) ВИДЕОМЕ́ЙКЕР nm, tech. video maker Координатор штаба Алексея Навального в Ростове-на-Дону Ксения Середкина также сообщила: “Заблокировали карту человеку, который просто дружит с нашим видеомейкером”. (goalma.org doc/, ) ВИДЕОМИ́КШЕР nm, prof. video mixer Помимо самих экранов, понадобятся передающие карты, видеомикшер, лебедки, коммутатор-масштабатор, удлинитель и услуги по монтажу.
74 Russian-English Dictionary
(goalma.org, ) ВИДЕОПИРА́Т nm, law. video pirate Руководство студии осознало, что бороться с видеопиратами бессмысленно, к тому же россияне не любят платить за контент, который можно скачать бесплатно в сети. (goalma.org kak-multfilm-masha-i-medved-iz-prosto-horoshego-zrelischa-prevratilsya-vmirovoj-brend/, ). Видеопиратский (adj). ВИДЕОПИРА́ТСТВО nn, law. video piracy Эксперты Group-IB оценивают объем российского рынка видеопиратства с года. (goalma.org a/31/10//5dba83e99ac2, ). Видеопиратский (adj). ВИДЕОПЛАТФО́РМА nf, tech. video platform Видеоплатформа МИА “Россия сегодня” “ТОК” открыла в пятницу прием заявок на участие в питчинге документальных проектов. (https:// goalma.org, ) ВИДЕОПЛЕ́ЕР nm, tech. video player Весь контент поставляется в онлайн-кинотеатры через специальный видеоплеер, который берет на себя учет и автоматизацию расчетов. (goalma.org, ) ВИДЕОПО́КЕР nm, game. video poker Тогда в разгар экономического кризиса был принят закон об азартных играх, разрешивший устанавливать игровые автоматы и легализовавший видеопокер. (goalma.org, ) ВИДЕОПРИ́НТЕР nm, tech. video printer Фабрика производила термобумагу для видеопринтеров,а для поставки клиентам продукцию перемаркировывали в диаграммные ленты. (goalma.org, ) ВИДЕОПРОЕ́КТОР nm, tech. video projector Также в распоряжение сотрудников поступили ноутбук, видеопроектор и принтер. (goalma.org, ) ВИДЕОРЕКО́РДЕР nm, tech. video recorder Цифровой видеорекордер – устройство или приложение для записи видеосигнала и звука в цифровом формате на электронные носители с целью последующего воспроизведения. (goalma.org) ВИДЕОРЕСИ́ВЕР nm, tech. video receiver Они забрали из сауны кнопочный телефон нокиа, трубку стационарного телефона и видеоресивер. (goalma.org, ) ВИДЕОСЕ́НСОР nm, tech. video sensor Робот-андроид,созданный британскими разработчиками в образемолодой художницы, Ai-Da использует встроенные в зрачки видеосенсоры для
Russian-English Dictionary
75
Pakistani cuisine is a mix of Middle Eastern, South Asian, and Central Asian flavors. There are many delicious dishes that originate from Pakistan, and we have highlighted 10 of our favorites for you to enjoy! These dishes are hearty, flavorful, and perfect for any occasion.
So whether you are looking for a new dish to add to your rotation or want to explore Pakistani cuisine for the first time, be sure to check out these fantastic recipes!
Pakistan is a land of rich culture and heritage, and its cuisine is no different. Pakistani dishes are known for their bold flavors, fresh ingredients, and beautiful presentation.
From traditional favorites like Chicken Tikka Masala to more modern dishes like Biryani, there is something for everyone to enjoy. And with so many delicious options to choose from, it’s no wonder that Pakistani cuisine is becoming more popular all over the world!
Pakistani dishes are incredibly popular for several reasons. First, the cuisine is a perfect blend of flavorful and hearty ingredients. This makes it perfect for any occasion, whether you’re looking for a quick snack or a sit-down meal.
Additionally, Pakistani cuisine is very versatile, so there’s something to please everyone’s taste buds.
If you’re looking to explore Pakistani cuisine, be sure to try some of these 15 best mouth-watering Pakistan dishes.
Biryani is a spicy chicken dish made with spices, rice, and yogurt that is popular in Pakistan and India. It can be prepared in various ways, but this particular recipe is one of my favorites. The chicken is cooked with aromatic spices until tender and then simmered in a sauce made with yogurt, tomatoes, and fresh ginger. Serve with steamed rice, and this dish is simple to make but so delicious!
Sheer khurma is a traditional Pakistan dessert that is made with vermicelli, milk, sugar, and dry fruits. It is a popular dish during the Muslim festival of Eid al-Fitr. The dish can be prepared in a variety of ways, but most often it is served as a thick pudding. Sheer khurma is a delicious and comforting dessert that everyone will love.
Chicken Tikka Masala is a classic Pakistani dish that is sure to please. The chicken is marinated in a mixture of spices and yogurt, then grilled or roasted until it is cooked through. The Tikka Masala sauce is made with tomatoes, onion, garlic, and a variety of spices, and it adds the perfect amount of flavor to the dish.
Nihari is a traditional Pakistani stew made with beef, spices, and fresh ginger. It is slow-cooked until the meat is incredibly tender and falls off the bone. Nihari is typically served for breakfast, but it can be enjoyed any time of day.
Halwa Puri is a traditional Pakistani dessert that is made with semolina, clarified butter, sugar, and milk. It is often served as a breakfast or snack dish. The flavor of Pakistani Halwa Puri can vary depending on the ingredients used, but it is typically sweet and creamy. This dish is enjoyed by people of all ages and can be easily prepared at home.
Saag is a traditional dish from the Punjab region of Pakistan. It is made of mustard greens, spinach, and other leafy greens. This delicious and healthy dish can be served with naan bread or roti for a complete meal. Pakistani sarsoon ka saag is a perfect example of the country’s rich culinary heritage.
Paratha is a type of flatbread that is popular in Pakistan. It is made with flour, water, and oil and can be filled with various fillings such as vegetables or meat. Pakistani paratha can be eaten either savory or sweetened with honey or sugar. It is a versatile dish that can be served for breakfast, lunch, or dinner.
Lassi is a traditional drink from the Punjab region of Pakistan. It is made with yogurt, water, and often spices such as cardamom and mint. Lassi can be sweet or salty and is often enjoyed during summer. There are many variations of lassi, which can be served either cold or hot. In Pakistan, lassi is considered to be a healthy drink that helps to cool down the body in the hot weather. It is also thought to be beneficial for digestion.
One of the most popular items on Pakistani menus is paya, or cow feet soup. This Pakistani comfort food is made from beef or lamb shanks and spices, and is cooked until the meat is so tender it falls off the bone. This dish is said to be incredibly nutritious and is believed to have many medicinal properties. While it may not sound appetizing to some, those who have tried siri paya say that it’s a delicious and uniquely flavorful soup.
Kheer is a delicious, creamy rice pudding that is commonly enjoyed in Pakistan and other parts of Asia. This dish can be made with a variety of different ingredients, but it always has a thick and creamy consistency. Kheer is perfect for enjoying as a dessert or snack, and it’s also surprisingly healthy! If you’re looking for an easy and tasty way to enjoy some Pakistani cuisine, then be sure to try making kheer at home.
Zarda is a rice dish cooked with saffron, nuts, and raisins. It is a popular Pakistani dish that is often enjoyed as part of special occasions or celebrations. Zarda can be made with either Basmati or Jasmine rice, and it can be served either cold or warm. The ingredients used in zarda vary depending on the region it is from but typically include some combination of sugar, spices, nuts, and dried fruit.
Bun kebab is a Pakistani dish that is made up of grilled minced lamb or beef that is served inside a bun. It is often topped with tomatoes, onions, and cucumbers and then served with a sauce made from soy sauce, vinegar, and chili peppers. Bun kebab is popular street food in Pakistan and can also be found in restaurants throughout the country. It is typically considered to be a fast food dish, and it is often eaten as a snack or as part of a larger meal.
If you’re looking for an authentic Pakistani dish to try, look no further than the Peshawari chapli kebab. This grilled beef patty is popular in Peshawar and is a must-try for any fan of spicy food. Unlike most burgers, the chapli kebab is seasoned with spices like cumin and ginger, giving it a unique flavor that sets it apart from the average burger.
Multani Sohan halwa is a traditional Pakistani dessert that is made with semolina, sugar, ghee, and nuts. It is a popular dish in the Punjab region of Pakistan and is usually served during special occasions or holidays. Multani Sohan halwa has a dense and sweet flavor and is often garnished with almonds, pistachios, or cardamom.
Mutton karahi is a Pakistani dish made with goat meat, tomatoes, and spices. It is popular in the city of Karachi and is often served with roti or rice. Mutton karahi can be made with either boneless or bone-in goat meat. It is typically cooked until the meat is very tender. This dish is often garnished with fresh cilantro and can be served either hot or cold.
Some of the most popular Pakistani dishes include lassi, paya, kheer, zarda rice, bun kebab, Peshawari chapli kebab, and mutton karahi. These dishes are enjoyed by Pakistanis both inside and outside of the country, and each one has a unique flavor that is sure to please any palate.
The main dish of Pakistan is rice, which is typically served with a variety of different meats and vegetables. Curry is also a popular choice for the main dish in Pakistan, as it is both flavorful and hearty.
A typical Pakistani dinner usually consists of rice, a meat or vegetable curry, and a yogurt or salad. Bread is also often served with dinner, and chapati is a popular choice.
Pakistani food and Indian food are both trendy in the South Asian region, and each cuisine has its own unique flavors and ingredients. That being said, it is difficult to say which cuisine is better than the other, as it ultimately comes down to personal preference.
Both Pakistani and Indian dishes are typically very flavorful and spicy, so if you’re a fan of spicy food, you’re sure to enjoy both cuisines. Pakistani food typically uses more meat than Indian food.
So if you’re a fan of meat-based dishes, you may prefer Pakistani cuisine. On the other hand, Indian food often incorporates more vegetables into its dishes, so if you’re looking for a healthier option, Indian food may be the better choice.
Whether you’re looking for a hearty meat-based dish or a light and healthy vegetarian option, there’s sure to be a Pakistani dish that suits your taste. So next time you’re in the mood for something new, give one of these popular Pakistani dishes a try. You won’t be disappointed!
Kính chào các bạn,
Trong thời gian gần đây, đã có nhiều bài báo đưa tin về xử phạt hành chính đối với Trung Tâm Ngoại Ngữ không có giấy phép, tình hình chính sách về dạy thêm ngoài nhà trường. Để tránh những sai phạm nói trên, COVALAW kính mời quý vị tham khảo nội dung bài viết dưới đây về vấn đề xử phạt vi phạm hành chính đối với Trung Tâm Ngoại Ngữ không có giấy phép và tình hình chính sách về dạy thêm ngoài nhà trường.
I.Xử phạt hành chính Trung Tâm Ngoại Ngữ không có giấy phép:
Theo Nghị định Số: //NĐ-CP:
Điều 5. Vi phạm quy định về thành lập cơ sở giáo dục, tổ chức thuộc cơ sở giáo dục
…
3. Phạt tiền đối với hành vi tự ý thành lập cơ sở giáo dục theo các mức phạt sau đây:
a) Từ đồng đến đồng đối với cơ sở giáo dục mầm non;
b) Từ đồng đến đồng đối với cơ sở giáo dục phổ thông, trung tâm giáo dục thường xuyên, trung tâm ngoại ngữ, trung tâm tin học;
c) Từ đồng đến đồng đối với trường trung cấp chuyên nghiệp; (nội dung này đã bị bãi bỏ)
d) Từ đồng đến đồng đối với trường cao đẳng, trường đại học, học viện.
5. Hình thức xử phạt bổ sung: Tước quyền sử dụng quyết định thành lập, cho phép thành lập trong thời gian từ 12 đến 24 tháng đối với hành vi vi phạm quy định tại Khoản 2 Điều này.
6. Biện pháp khắc phục hậu quả:
a) Buộc chuyển người học đủ điều kiện trúng tuyển đã nhập học sang cơ sở giáo dục khác hoặc hủy bỏ quyết định trúng tuyển, trả lại kinh phí đã thu cho người học nếu không chuyển được đối với trường hợp đã tuyển trái phép do hành vi vi phạm quy định tại các khoản 2, 3 và 4 Điều này;
b) Buộc giải thể cơ sở giáo dục, tổ chức thuộc cơ sở giáo dục đối với hành vi vi phạm quy định tại Khoản 3 và Khoản 4 Điều này.
Điều 6. Vi phạm quy định về điều kiện tổ chức hoạt động giáo dục
…
2. Phạt tiền đối với hành vi tổ chức hoạt động giáo dục ngoài địa điểm được phép theo các mức phạt sau đây:
a) Từ đồng đến đồng đối với cơ sở giáo dục mầm non;
b) Từ đồng đến đồng đối với cơ sở giáo dục phổ thông, trung tâm giáo dục thường xuyên, trung tâm ngoại ngữ, trung tâm tin học;
….
4. Phạt tiền đối với hành vi tổ chức hoạt động giáo dục khi chưa được phép hoạt động theo các mức phạt sau đây:
a) Từ đồng đến đồng đối với hành vi tổ chức hoạt động giáo dục mầm non;
b) Từ đồng đến đồng đối với hành vi tổ chức hoạt động giáo dục phổ thông;
c) Từ đồng đến đồng đối với hành vi tổ chức hoạt động giáo dục trung cấp chuyên nghiệp;
d) Từ đồng đến đồng đối với hành vi tổ chức hoạt động giáo dục đại học, trừ trường hợp quy định tại Điểm đ Khoản 4 Điều này;
đ) Từ đồng đến đồng đối với hành vi tổ chức hoạt động giáo dục theo chương trình thạc sĩ, tiến sĩ.
Đối với việc chưa được cấp Giấy phép thành lập trung tâm ngoại ngữ, quy định xử phạt đã rõ theo điểm b, khoản 3, Điều 5.
Đối với chưa được cấp Giấy phép hoạt động trung tâm ngoại ngữ, quy định xử phạt chưa rõ ràng. Song việc này vẫn tiềm ẩn nguy cơ bị xử phạt hành chính.
Vì vậy, COVALAW khuyến khích quý thầy cô sớm tìm hiểu quy định và thành lập trung tâm ngoại ngữ theo quy định để hoạt động hợp pháp.
Chuyên trang tư vấn gần như tất cả các vấn đề về thành lập trung tâm ngoại ngữ, mời quý thầy cô tham khảo: goalma.org
II. Tình hình chính sách về dạy thêm ngoài nhà trường:
Quy định về việc dạy thêm ngoài nhà trường hiện nay đã bị bãi bỏ.
Cụ thể, Quyết Số: /QĐ-BGDĐT ngày 26 tháng 8 năm đã bãi bỏ nội dung về cấp phép và hoạt động dạy thêm ngoài nhà trường của Thông tư số 17//TT-BGDĐT ngày 16 tháng 5 năm
Như vậy, việc dạy thêm ngoài nhà trường hiện nay có thể xem là không đúng quy định của pháp luật.
Quy định xử phạt đối với việc dạy thêm ngoài nhà trường quy định tại Nghị định Số //NĐ-CP:
Điều 7. Vi phạm quy định về dạy thêm
1. Phạt tiền đối với hành vi vi phạm quy định về dạy thêm theo các mức phạt sau đây:
a) Từ đồng đến đồng đối với hành vi tổ chức hoạt động dạy thêm không đảm bảo cơ sở vật chất theo quy định;
b) Từ đồng đến đồng đối với hành vi tổ chức hoạt động dạy thêm không đúng đối tượng;
c) Từ đồng đến đồng đối với hành vi tổ chức hoạt động dạy thêm không đúng nội dung đã được cấp phép;
d) Từ đồng đến đồng đối với hành vi tổ chức hoạt động dạy thêm khi chưa được cấp phép.
3. Biện pháp khắc phục hậu quả:
a) Buộc bổ sung đầy đủ các điều kiện về cơ sở vật chất đối với hành vi vi phạm quy định tại Điểm a Khoản 1 Điều này;
b) Buộc trả lại cho người học các khoản tiền đã thu và chịu mọi chi phí trả lại đối với hành vi vi phạm quy định tại các điểm b, c và d Khoản 1 Điều này.
COVALAW
Падайте на здоровье: 10 км без парашюта.
Руководство по выживанию при падении с десятикилометровой высоты. Скорость падения — км/ч, время падения — 3 минуты
Дэн Кёппель
Высота метров
Ваш рейс можно назвать поздним ночным, а хотите — ранним утренним. После взлета вы было пристроились поспать, и вдруг просыпаетесь от обжигающего ледяного ветра. И этот звук — душераздирающий, оглушительный рев. «Где я? — думаете вы. — И куда делся самолет?»
Вы на десятикилометровой высоте над землей. В полном одиночестве. И падаете.
Ситуация плоха. Но сейчас лучше было бы сосредоточиться на положительных аспектах (не считая главного — что вы по крайней мере как-то ухитрились пережить свой самолет). Земное притяжение вам теперь лютый враг, но зато у вас есть другой союзник — время. Хотите верьте, хотите нет, но ваше нынешнее положение гораздо лучше, чем если бы вы свалились с балкона пятого этажа. Точнее говоря, ваше положение станет лучше. А пока проблемы с кислородом на такой высоте приведут к гипоксии и потере сознания, и пару километров вы будете падать как кирпич. Потом сознание вернется, и вот тогда постарайтесь вспомнить эту статью. Впрочем, в любом случае конечную остановку, то есть землю, вы никак не пропустите.
Нет смысла спорить, что шансов на выживание при падении с десятикилометровой высоты не так уж и много, но в данный момент вам все равно нечего делать и никто не мешает обдумать собственное положение. Падать с самолета можно двумя способами. Первый из них — свободное падение без каких-либо попыток замедлить свой полет. Второй — сыграть роль «наездника на обломках». Этот термин пустил в оборот Джим Хамильтон, массачусетский историк-любитель, создавший страничку «исследователей свободного падения». Это обширная база данных, в которую включены почти все случаи падения с большой высоты. «Наездником» в его терминологии называется тот, кто сумел ухватиться за какой-нибудь обломок. Так, в году сербская стюардесса Весна Вулович обслуживала рейс самолета DC Над Чехословакией самолет взорвался. Стюардесса пролетела 10 км, будучи зажата между своим сиденьем, тележкой из буфета и телом еще одного члена экипажа. Она приземлилась на покрытый снегом горный склон и до полной остановки долго по нему скользила. В результате она получила тяжелые травмы, но осталась жива.
Если вас окружает что-то вроде кокона из обломков, вероятность выжить при ударе о землю будет заметно выше. Таково мнение Гамильтона, основанное на убедительной статистике. С х годов зарегистрирован 31 такой случай. Тех, кто остался в живых после одиночного свободного полета, гораздо меньше — всего 13 зарегистрированных или вызывающих доверие случаев. Суперзвездой в этом клубе фантастических счастливчиков можно считать военного летчика из Нью-Джерси Алана Мэги. В году, когда он выполнял боевое задание в небе Франции, его выбросило из самолета В Пролетев 6 км, он пробил крышу железнодорожного вокзала. Практически сразу же его взяли в плен немцы, которые были потрясены, увидев его живым.
Пока что забудем о том, падаете вы свободно или же смогли уцепиться за какой-нибудь обломок фюзеляжа. Первым делом вас должна интересовать «конечная скорость» (она же «установившаяся скорость падения»). Сила земного притяжения тянет вас вниз и стремится разогнать. С другой стороны, как и всякий другой движущийся объект, вы встречаете «лобовое сопротивление», которое растет при увеличении вашей скорости. В какой-то момент эти силы уравновешиваются, и ускорение прекращается, то есть вы выходите на «установившуюся скорость».
В зависимости от вашего веса, габаритов и плотности окружающего воздуха вы должны разогнаться не более чем до км/ч, причем произойдет это всего метров за пятьсот свободного полета. То есть, упав с небоскреба или же с десятикилометровой высоты, вы ударитесь о землю с одинаковой силой. Но с крыши небоскреба до тротуара вы долетите за 12 секунд, а падая с «самолетной» высоты, успеете прочитать всю эту статью.
Высота метров
К этому моменту вы уже спустились в те слои атмосферы, где можно более-менее свободно дышать. К вам возвращается сознание. До удара о землю остается две минуты. Ваша следующая задача — решить, хотите ли вы жить дальше. Если да, то учтите, что, как шутят парашютисты, «умирают не от падения, а от приземления».
Не теряя присутствия духа, постарайтесь прицелиться.
Куда же целиться? Мэги грохнулся на каменный вокзальный пол, но его падение затормозилось, когда он за момент до этого пробил стеклянную кровлю. Больно, зато спасительно. Сгодится и стог сена. Некоторые счастливчики остались живы, угодив в густой кустарник. Лесная чаща — тоже неплохо, хотя можно напороться на какой-нибудь сук. Снег? Просто идеально. Болото? Мягкая, покрытая растительностью трясина — самый желанный вариант. Хамильтон рассказывает о случае, когда скайдайвер с нераскрывшимся парашютом угодил прямо на высоковольтные провода. Провода спружинили и подбросили его вверх, сохранив ему жизнь. Самая опасная поверхность — вода. Как и бетон, она практически несжимаема. Результат падения на океанскую гладь будет примерно таким же, как на тротуар. Разница только в том, что асфальт- увы! — не раскроется под вами, чтобы навсегда поглотить разбитое тело.
Не упуская из виду намеченную цель, займитесь положением вашего тела. Чтобы снизить скорость падения, действуйте, как парашютист при затяжном прыжке. Раскиньте пошире ноги и руки, запрокиньте повыше голову, расправьте плечи, и вы сами собой развернетесь грудью к земле. Ваше лобовое сопротивление сразу вырастет, и появятся возможности для маневра. Главное — не расслабляйтесь. В вашем, откровенно скажем, затруднительном положении вопрос, как подготовиться к встрече с землей, остается, к сожалению, до конца не решенным. В журнале War Medicine от года была опубликована статья на эту тему. В ней говорилось: «В попытке избежать травм большую роль играет распределение нагрузок и их компенсация». Отсюда рекомендация — падать нужно плашмя. С другой стороны, доклад года, опубликованный Федеральным агентством авиации (FAA), утверждает, что оптимальной для сохранения жизни будет классическая группировка, принятая среди скайдайверов: ноги вместе, колени повыше, голени прижаты к бедрам. В том же источнике отмечено, что выживанию при катастрофе весьма способствует натренированность в таких видах спорта, как борьба или акробатика. При падении на твердые поверхности особенно полезно было бы иметь некоторые навыки в восточных единоборствах.
Японский скайдайвер Ясухиро Кубо тренируется так: выбрасывает из самолета свой парашют, а затем выпрыгивает сам. Затягивая процесс до предела, он догоняет свое снаряжение, надевает и после этого дергает за кольцо. В году Кубо выпрыгнул на высоте 3 км и провел в свободном падении 50 секунд, пока не догнал ранец со своим парашютом. Все эти полезные навыки можно отрабатывать и в более безопасной обстановке, например в тренажерах свободного падения — вертикальных аэродинамических трубах. Впрочем, тренажеры не позволят вам отработать самый ответственный этап — встречу с землей.
Если вас ждет внизу водная поверхность, готовьтесь к быстрым и решительным действиям. По оставшимся в живых любителям прыгать с высоких мостов можно сделать вывод, что оптимальным был бы вход в воду «солдатиком», то есть ногами вперед. Тогда у вас будут хоть какие-то шансы выбраться на поверхность живым.
С другой стороны, знаменитые ныряльщики со скал, оттачивающие свое мастерство неподалеку от Акапулько, считают, что лучше входить в воду головой вперед. При этом руки со сплетенными пальцами они выставляют перед головой, защищая ее от удара. Вы можете выбрать любую из этих поз, но постарайтесь до самой последней секунды сохранять парашютирующую позицию. Затем, над самой водой, если вы предпочтете нырнуть «солдатиком», настоятельно рекомендуем вам изо всех сил напрячь ягодицы. Объяснять, почему, было бы не слишком прилично, но вы наверняка и сами догадаетесь.
Какая бы поверхность вас внизу ни ждала, ни в коем случае не приземляйтесь на голову. Исследователи из Института безопасности дорожного движения пришли к выводу, что в подобных ситуациях основной причиной смерти оказывается черепно-мозговая травма. Если вас все равно несет головой вперед, лучше уж приземляйтесь на лицо. Это безопаснее, чем удар затылком или верхней частью черепа.
Высота метров
Если, выпав из самолета, вы занялись чтением этой статьи, то к настоящему моменту дошли как раз до этих строк. Начальный курс у вас уже есть, и теперь пора взять себя в руки и сосредоточиться на стоящей перед вами задаче. Впрочем, вот еще кое-какая дополнительная информация.
Статистика показывает, что в случае катастрофы выгоднее оказаться членом экипажа или ребенком, и если есть выбор, лучше терпеть крушение на военном самолете. За последние 40 лет зафиксировано по крайней мере 12 авиакатастроф, когда в живых оставался только один человек. В этом списке четверо были членами экипажа, а семь — пассажирами в возрасте до 18 лет. Среди спасшихся Мохаммед эль-Фатех Осман, двухлетний ребенок, который пережил крушение «боинга» в Судане в году, приземлившись среди его обломков. В прошлом июне, когда неподалеку от Коморских островов потерпел крушение лайнер Yemenia Airways, в живых осталась только летняя Бахия Бакари.
Выживание членов экипажа можно связать с более надежными системами пассивной безопасности, а вот почему чаще в живых остаются дети — пока не ясно. В исследованиях FAA отмечается, что у детей, особенно в возрасте до четырех лет, более гибкие кости, мышцы более расслаблены и более высокий процент подкожного жира, эффективно защищающего внутренние органы. Люди маленького роста — если их голова не высовывается из-за спинок самолетных кресел — хорошо защищены от летящих обломков. При небольшом весе тела ниже будет и устоявшаяся скорость падения, а меньшее лобовое сечение снижает шанс напороться при приземлении на какой-нибудь острый предмет.
Высота 0 метров
Итак, приехали. Удар. Вы все еще живы? И каковы ваши действия? Если вы отделались мелкими травмами, можете встать и закурить, как поступил британец Николас Алкемейд, бортстрелок хвостового пулемета, который в году после падения с шестикилометровой высоты приземлился в заснеженную чащобу. Если же без шуток, то впереди вас ждет еще немало хлопот.
Вспомним случай с Юлианой Копке. В году в канун Рождества она летела на самолете Lockheed Electra. Лайнер взорвался где-то над Амазонкой. летняя немка пришла в себя на следующее утро под пологом джунглей. Она была пристегнута к своему сиденью, а вокруг валялись груды рождественских подарков. Раненная, в полном одиночестве, она заставила себя не думать о погибшей матери. Вместо этого она сосредоточилась на совете отца-биолога: «Потерявшись в джунглях, ты выйдешь к людям, следуя за течением воды». Копке шла вдоль лесных ручейков, которые постепенно сливались в речки. Она обходила крокодилов и колотила по мелководью палкой, чтобы распугать скатов. Где-то, споткнувшись, потеряла туфлю, из одежды на ней осталась только рваная мини-юбка. Из еды при ней был только пакет конфет, а пить приходилось темную, грязную воду. Она не обращала внимания на сломанную ключицу и на воспалившиеся открытые раны.
На десятый день, двигаясь вдоль реки Шебонья, она увидела вытащенное на берег каноэ. Ей потребовалось несколько часов, чтобы вскарабкаться по береговому склону до хижины, где ее на следующий день обнаружила бригада лесорубов. В Перу этот случай восприняли как чудо. Действительно, по статистике службы ACRO, фиксирующей все авиакатастрофы, с по год в результате крушения 15 самолетов погибло человека. Даже если добавить к этому числу парашютистов, у которых не раскрылись парашюты, всего счастливчиков способны рассказать о произошедшем с ними чуде. Из них 42 — выжившие после падения с высоты более 3 км.
Правда, юная Копке не соглашалась с тем, что ее спасение — это результат чуда. Когда она кувыркалась в воздухе вместе со своим креслом, ситуация была не в ее власти, но когда она пришла в себя на земле, она уверенно взяла ответственность за свою жизнь в собственные руки. «Я сумела принять единственно правильное решение — покинуть место катастрофы». На родительской биостанции она получила необходимый для выживания опыт и потом рассказывала: «Мне не было страшно. Меня обучили ходить по лесам и правильно вести себя на реке. Мне пришлось много плыть среди таких опасных животных, как кайманы и пираньи».
А теперь поздравляем со счастливым приземлением! Вы уже проснулись, и колеса вашего самолета катятся по взлетно-посадочной полосе. Вы хорошо понимаете, что вряд ли вам когда-нибудь в жизни понадобятся сведения из этой статьи. А все-таки — не стоит ли оставить ее в кармашке на спинке кресла для следующего пассажира?
lol24_8
Наши ментальные ошибки
Приготовьтесь к «взрыву мозга»! Вы будете шокированы, узнав, какие ментальные ошибки мы постоянно совершаем.
Конечно, они не опасны для жизни и не говорят о «недалёкости ума». Но было бы неплохо научиться избегать их, ведь многие стремятся к рациональности в принятии решений. Большинство ошибок мышления протекают на уровне подсознания, поэтому искоренить их весьма сложно. Но чем больше мы знаем о мышлении, тем разумнее наши поступки.
Мы окружаем себя информацией, совпадающей с нашими убеждениями.
Нам нравятся люди, которые думают так же, как мы. Если мы внутренне согласны с чьим-то мнением, то высока вероятность, что мы подружимся с этим человеком. Это нормально, но это означает, что наше подсознание начинает игнорировать и отвергать всё, что угрожает привычному мироощущению. Мы окружаем себя людьми и информацией, которые только подтверждают то, что мы и так уже знаем.
Этот эффект называется предвзятостью подтверждения. Если вы когда-нибудь слышали о феномене Баадера — Майнхофа, вам будет легко понять, что это такое. Феномен Баадера — Майнхофа заключается в том, что, узнав что-то неизвестное, вы начинаете постоянно наталкиваться на информацию об этом (оказывается, её много, но вы почему-то не замечали её).
Предвзятость подтверждения
К примеру, вы купили новую машину и начали постоянно везде встречать точно такую же. Или беременная женщина всюду сталкивается с дамами, как она, находящимися в интересном положении. Нам кажется, что в городе бум рождаемости и пик популярности конкретной марки авто. Но на самом деле количество этих событий не увеличилось — просто наш мозг выискивает информацию, имеющую отношение к нам.
Мы активно ищем информацию, подтверждающую наши убеждения. Но предвзятость проявляется не только по отношению к входящей информации, но и в памяти.
В году в Университете Миннесоты был проведён эксперимент. Его участникам было предложено прочесть историю о женщине по имени Джейн, которая в одних случаях действовала как экстраверт, а в других — как интроверт. Когда волонтёры вернулись через несколько дней, их поделили на две группы. Первая группа запомнила Джейн как интроверта, поэтому, когда её членов спросили, подошла бы ей работа библиотекаря или нет, они ответили утвердительно; у другой поинтересовались, могла бы Джейн быть риелтором. Участники второй группы, напротив, были убеждены, что Джейн — экстраверт, а значит, ей подойдёт карьера риелтора, а не скучная библиотека. Это доказывает, что эффект предвзятого подтверждения проявляется даже в наших воспоминаниях.
Люди считают объективным те идеи, с которыми они согласны
В году исследования Университета штата Огайо показали, что мы тратим на 36% больше времени на чтение статей, подтверждающих наши убеждения.
Если ваши убеждения переплетены с представлением о себе, вы не сможете отбросить их, не пошатнув самооценку. Поэтому вы просто пытаетесь избегать мнений, идущих вразрез с вашими убеждениями.
Дэвид Макрэйни
Дэвид Макрэйни (David McRaney) — писатель и журналист, страстно увлечённый психологией. Он автор таких книг, как «Теперь вы не так глупы» (You Are Now Less Dumb) и «Психология глупостей. Заблуждения, которые мешают нам жить» (оригинальное название — You are Not So Smart).
Видео ниже — это трейлер к первой из них. Оно хорошо демонстрирует, как работает эффект предвзятости подтверждения. Только вдумайтесь, люди веками считали, что гуси растут на деревьях!
Мы верим в иллюзию «тела пловца»
Автор нескольких бестселлеров о мышлении Рольф Добелли (Rolf Dobelli) в книге «Искусство мыслить ясно» (The Art of Thinking Clearly) объясняет, почему наши представления о таланте или физической подготовке не всегда верны.
Профессиональные пловцы обладают идеальным телом не только благодаря тому, что интенсивно тренируются. Всё наоборот: они хорошо плавают, потому что им от природы дано отличное телосложение. Физические данные — фактор отбора, а не результат ежедневных тренировок.
Иллюзия «тела пловца» возникает, когда мы путаем причину и результат. Другой хороший пример — престижные университеты. Действительно ли они лучшие сами по себе, или просто они выбирают умных студентов, которые, как их ни учи, всё равно будут показывать результат и поддерживать имидж заведения? Мозг часто играет с нами в такие игры.
Без этой иллюзии половина рекламных агентств уже прекратила бы своё существование.
Рольф Добелли
Действительно, если мы знаем, что в чём-то хороши от природы (к примеру, быстро бегаем), мы не купимся на рекламу кроссовок, сулящую улучшить наши скоростные качества.
Иллюзия «тела пловца» говорит о том, что наши представления о том или ином явлении могут сильно расходиться с действиями, которые следует предпринять для достижения результата.
Мы переживаем о потерянном.
Термин «невозвратные затраты» чаще всего встречается в бизнесе, но его можно отнести к любым сферам. Речь не только о материальных ресурсах (время, деньги и прочее), а обо всём, что было затрачено и не может быть восстановлено. Любые невозвратные затраты беспокоят нас.
Причина, почему это происходит, кроется в том, что разочарование от потери всегда сильнее радости от приобретения. Вот как это объясняет психолог Даниэль Канеман (Daniel Kahneman) в книге «Мышление: быстрое и медленное» (Thinking: Fast and Slow):
На генном уровне способность предчувствовать опасность передавалась чаще, чем способность использовать возможности по максимуму. Поэтому постепенно страх потерь стал более сильным поведенческим мотиватором, чем выгоды на горизонте.
Следующее исследование отлично иллюстрирует, как это работает.
В году Хэл Аркес (Hal Arkes) и Кэтрин Блумер (Catherine Blumer) провели эксперимент, результаты которого продемонстрировали, насколько человек становится нелогичным, когда речь заходит о невозвратных затратах. Учёные попросили волонтёров представить, что они могут отправиться на лыжную прогулку в Мичиган за $, а также поехать кататься на лыжах в Висконсин за $ Второе предложение они будто бы обнаружили чуть позже, но оно было гораздо выгоднее по условиям, поэтому многие купили билет и туда тоже. Но затем выяснилось, что сроки путёвок совпадают (сдать или обменять билеты нельзя), поэтому участники оказались перед выбором, куда поехать — на хороший курорт за $ или очень хороший и за $ Как вы думаете, что они выбрали?
Более половины испытуемых выбрали более дорогую поездку (Мичиган за $). Она не сулила такого комфорта, как вторая, но потери перевесили.
Заблуждение о невозвратности затрат заставляет нас игнорировать логику, действовать иррационально, основываясь на эмоциях, а не фактах. Это мешает нам делать разумный выбор, чувство потери в настоящем заслоняет перспективы будущего.
При этом, поскольку данная реакция подсознательна, её очень трудно избежать. Лучшая рекомендация в данном случае — стараться отделять текущие факты от того, что случалось в прошлом. К примеру, если вы купили билет в кино и уже в начале сеанса поняли, что фильм ужасен, вы можете:
остаться и досмотреть картину до конца, так как «уплочено» (невозвратные затраты);
или покинуть кинотеатр и заняться тем, что вам действительно нравится.
Главное, помните: вы не вернёте свои «инвестиции». Они ушли, канули в Лету. Забудьте об этом и не позволяйте воспоминаниям об упущенных ресурсах влиять на ваши решения.
Мы неправильно оцениваем шансы.
Представьте, вы с другом играете в орлянку. Снова и снова подбрасываете монетку и пытаетесь угадать, что выпадет — орёл или решка. При этом ваш шанс на выигрыш — 50%. Теперь давайте предположим, что вы подбросили монетку пять раз подряд и каждый раз выпадал орёл. Вероятно, на шестой раз должна выпасть решка, не так ли?
На самом деле, нет. Вероятность того, что выпадет решка, по-прежнему 50%. Всегда. Каждый раз, когда вы подбрасываете монету. Даже если орёл выпал 20 раз подряд, вероятность не меняется.
Это явление называется ошибкой игрока (или ложным выводом Монте-Карло). Это сбой нашего мышления, доказывающий, насколько человек алогичное существо. Люди не осознают, что вероятность желаемого исхода не зависит от предыдущих исходов случайного события. Каждый раз, когда монета летит вверх, вероятность того, что выпадет решка, равна 50%.
Ложный вывод Монте-Карло
Эта ментальная ловушка порождает ещё одну подсознательную ошибку — ожидание позитивного исхода. Как известно, надежда умирает последней, поэтому часто игроки в казино после проигрыша не уходят, а, напротив, удваивают ставки. Они полагают, что чёрная полоса не может длиться вечно и они смогут отыграться. Но шансы всегда одинаковы и никак не зависят от предыдущих неудач.
Мы делаем ненужные покупки, а потом оправдываем их.
Сколько раз, возвращаясь из магазина, вы были раздосадованы своими покупками и начинали придумывать разумные обоснования для них? Что-то вы не хотели покупать, но купили, что-то слишком дорого для вас, но вы «раскошелились», что-то работает совсем иначе, чем вы ожидали, а значит, бесполезно для вас.
Но мы тут же начинаем внушать себе, что эти вычурные, бесполезные и необдуманные покупки были крайне необходимы. Это явление называется постшопинговой рационализацией, или стокгольмским синдромом покупателя.
Социальные психологи утверждают, что мы мастерски оправдываем глупые покупки, так как хотим оставаться последовательными в своих глазах и избегать состояния когнитивного диссонанса.
Когнитивный диссонанс — это психический дискомфорт, который мы испытываем, когда в голове сталкиваются конфликтующие идеи или эмоции.
К примеру, вы считаете себя доброжелательным человеком, который хорошо относится к незнакомым людям (готовы всегда протянуть руку помощи). Но вдруг, увидев на улице, что кто-то споткнулся и упал, просто проходите мимо… Возникает конфликт между представлениями о себе и оценкой своего поступка. Внутри становится настолько неприятно, что приходится менять мышление. И вот вы уже не считаете себя доброжелательным по отношению к незнакомцам, так что в вашем поступке нет ничего предосудительного.
С импульсивными покупками то же самое. Мы оправдываем себя до тех пор, пока не начинаем верить, что эта вещь нам действительно нужна, а значит, не стоит корить себя за неё. Иными словами, оправдываемся, пока наши представления о себе и действия не совпадут.
Бороться с этим чрезвычайно сложно, ведь, как правило, мы сначала делаем, а потом думаем. Поэтому не остаётся ничего, кроме как рационализировать постфактум. Но всё же, когда в магазине рука тянется к ненужной вещи, постарайтесь вспомнить, что потом придётся оправдываться перед собой за её приобретение.
Мы принимаем решения, основанные на эффекте якоря
Дэн Ариели (Dan Ariely) — доктор философии в области когнитивной психологии и предпринимательства, преподаватель психологии и поведенческой экономики Университета Дьюка, основатель Центра ретроспективных исследований. Ариели также автор таких бестселлеров, как «Позитивная иррациональность», «Вся (правда) о неправде», «Поведенческая экономика. Почему люди ведут себя иррационально, и как заработать на этом». В фокусе его исследований — иррациональность человеческого мозга при принятии решений. Он всегда наглядно демонстрирует ошибки нашего мышления. Одна из них — эффект якоря.
Эффект якоря (или эвристика привязки и корректировки, эффект привязки) — это особенность оценки числовых значений (время, деньги и т. д.), при которой оценка смещается в сторону начального значения. Иными словами, мы используем не объективную, а сравнительную оценку (это намного больше/выгоднее по сравнению с тем).
Вот несколько примеров, описанных Дэном Ариели и демонстрирующих эффект якоря в действии.
Рекламисты знают, что слово «бесплатно», как магнит, притягивает людей. Но бесплатно не всегда означает выгодно. Так, однажды Ариели решил поторговать конфетами. Выбрал два сорта: Hershey’s Kisses и Lindt Truffles. За первые установил цену в 1 пенни, то есть 1 цент (в США одноцентовую монету обычно называют пенни). Ценник на вторые был 15 центов. Понимая, что Lindt Truffles — конфеты премиум-класса и обычно стоят дороже, покупатели считали, что 15 центов за них — это отличная сделка, и брали именно их.
Но потом Ариели пошёл на хитрость. Он продавал те же самые конфеты, но снизил их стоимость на цент, то есть Kisses теперь были бесплатны, а Truffles стоили 14 центов. Безусловно, Truffles за 14 центов — это было по-прежнему супервыгодное предложение, но большинство покупателей теперь выбирали «халявные» Kisses.
Эффект невозвратности затрат всегда начеку. Он предохраняет вас от того, чтобы потратить больше, чем вы можете себе позволить.
Дэвид Макрэйни
Ещё один пример, который Дэн Ариели рассказал во время выступления на TED. Когда людям предлагаются варианты отпуска на выбор, к примеру поездка в Рим all inclusive или такая же поездка в Париж, то принять решение довольно сложно. Ведь у каждого из этих городов свой колорит, хочется побывать и там и там. Но если добавляется третий вариант — поездка в Рим, но без кофе по утрам, — всё сразу меняется. Когда на горизонте маячит перспектива платить каждое утро за кофе, то первое предложение (Вечный город, где всё будет бесплатно) вдруг становится самым привлекательным, даже лучше поездки в Париж.
Наконец, третий пример от Дэна Ариели. Учёный предложил студентам MIT три версии подписки на популярный журнал The Economist: 1) веб-версия за $59; 2) печатная версия за $; 3) электронная и печатная версии за $ Очевидно, что последнее предложение абсолютно бесполезно, но именно его выбрали 84% учащихся. Еще 16% выбрали веб-версию, а вот «бумагу» не выбрал никто.
Эксперимент Дэна Ариели
Затем Дэн повторил этот эксперимент на другой группе студентов, но уже без предложения подписки на печатную версию. На этот раз большинство выбрали более дешёвую веб-версию журнала.
Это и есть эффект якоря: мы видим выгоду предложения не как такового, а только в сравнении предложений друг с другом. Поэтому иногда, ограничивая себе выбор, мы можем принять более рациональное решение.
Мы верим нашим воспоминаниям больше, чем фактам
Воспоминания часто ошибочны. И всё же подсознательно мы доверяем им больше, чем фактам объективной действительности. Это выражается в эффекте эвристики доступности.
Эвристика доступности — это процесс, при котором человек интуитивно оценивает возможность наступления определённого события в соответствии с тем, насколько легко он может возобновить в памяти примеры подобных случаев.
Дэниэль Канеман, Амос Тверски
К примеру, вы прочли книгу. После чего вам предлагается открыть её на любой странице и определить, каких слов на ней больше: заканчивающихся на «ться» или слов с предпоследней буквой «с». Само собой, что последних будет больше (ведь в возвратных глаголах «с» всегда является предпоследней буквой, кроме того, много существительных, где «с» также является предпоследней буквой). Но, основываясь на вероятности, вы почти наверняка ответили бы, что на странице больше слов с окончанием «ться», так как их проще заметить и запомнить.
Эвристика доступности — естественный мыслительный процесс, но чикагские учёные доказали, что если избегать её, человек будет принимать гораздо более разумные решения.
Опыт, основанный на воспоминаниях, очень важен. Но доверять следует только фактам. Не принимайте решения, основываясь на внутренних инстинктах, всегда исследуйте, проверяйте и перепроверяйте данные.
lol24_8
Программы тренировок для каждого типа телосложения
1. Эктоморф
Если природа "наградила" вас эктоморфным типом телосложения, не стоит отчаиваться. С одной стороны быстрый обмен веществ препятствует эффективному набору массы, но при правильном подходе эти "недостатки" легко превращаются в достоинства. Основное внимание стоит уделить базовым упражнениям. Тренировки должны быть интенсивными и длиться не дольше 45 минут. На каждую мышечную группу нужно делать подходов по повторений, это обеспечит максимально возможный прогресс. Именно для эктоморфа очень важно правило "Больше - не значит лучше!".
Программа тренировок для эктоморфа:
ДЕНЬ 1 (ноги, плечи)
1) Присед 3х8;
2) Жим ногами или гакк-приседания 3х;
3) Жим штанги стоя от груди или из-за головы 3х;
4) Жим гантелей сидя 2х
ДЕНЬ 2 (отдых)
ДЕНЬ 3 (грудь, трицепс)
1) Жим штанги лежа 3х8;
2) Жим на наклонной скамье или отжимания на широких брусьях 3х (с отягощением);
3) Французский жим лежа или стоя 3х;
4) Разгибания рук на блоке стоя 2х
ДЕНЬ 4 (отдых)
ДЕНЬ 5 (спина, бицепс)
1) Подтягивания широким хватом (с отягощением) 2 на максимум
2) Становая тяга 3х
3) Тяга штанги к поясу в наклоне или тяга Т-грифа 2х8
4) Подъем штанги на бицепсы 3х
ДЕНЬ (отдых)
2. Мезоморф
Мезоморфы наиболее предрасположены к силовым видам спорта. У них от природы развитая мускулатура, длинный торс, широкая грудная клетка и плечи, низкий процент жира в организме. Они быстро увеличивают силовые показатели и набирают сухую мышечную массу, поэтому, если вы родились мезоморфом, считайте, что вам очень повезло!
Тренироваться нужно по трехдневной сплит-программе, так как трехдневный сплит наиболее лучше подходит для наращивания мышечной массы. Особенностью тренировок для мезоморфов является то, что они могут включать изолирующие упражнения, для улучшения формы мышц, при работе на массу. Количество подходов на одну мышечную группу , количество повторений На одной тренировке прорабатываем группы мышц.
Пример тренировочной программы на массу для мезоморфа:
ПОНЕДЕЛЬНИК (спина, плечи)
1. Подтягивания на перекладине с отягощением 2 подхода до отказа;
2. Становая тяга 3х8;
3. Тяга штанги в наклоне 3х;
4. Жим штанги от груди стоя 3х;
5. Подъем гантелей через стороны 3х12;
6. Подъем гантелей через стороны в наклоне 2х12;
7. Пресс 5х
СРЕДА (грудь, руки)
1. Жим штанги лежа 3х10;
2. Жим гантелей лежа на наклонной скамье 3х12;
3. Разводка гантелей лежа на скамье 2х12;
4. Подъем штанги на бицепс 4х10;
5. Подъем гантелей на бицепс 3х12;
6. Французский жим со штангой лежа на скамье 4х10;
7. Разгибание рук на блоке вниз 3х12;
8. Пресс 5х
ПЯТНИЦА (ноги)
1. Приседания со штангой на плечах 3х;
2. Жим ногами 3х;
3. Разгибание ног на станке 2х;
4. Сгибание ног на станке 3х;
5. Подъем сидя/стоя на носки 4х;
6. Пресс 5х
3. Эндоморф
Эндоморфы генетически склонны к полноте. Они легко набирают лишний вес, который откладывается преимущественно на животе, бедрах плечах и груди. Поэтому тренинг эндоморфов имеет свои существенные отличия.
Тренироваться нужно по трехдневной сплит-программе. В основе программы - тяжелые базовые упражнения, способствующие набору мышечной массы и сжиганию большого количества калорий. Длительность каждой тренировки для эндоморфов должна быть в пределах минут, обязательно начинаться с тщательной разминки и заканчиваться заминкой. Отдых между подходами минимальный, примерно секунд.
Программа тренировок для эндоморфа
ПОНЕДЕЛЬНИК
1) Приседания со штангой на плечах 4 сета по повторений;
2) Жим ногами лежа на тренажере 3 сета по 12 повторений;
3) Разгибаем ноги на станке 3 сета по повторений;
4) Сгибаем ноги на станке 3 сета по повторений;
5) Жим штанги стоя от груди 4 сета по повторений;
6) Жим гантелей над головой сидя 3 сета по 12 раз;
7) упражнения на пресс;
8) Бег, скакалка или другое аэробное упражнение минут.
СРЕДА
1) Жим штанги лежа на горизонтальной скамье 4 сета по раз;
2) Жим гантелей лежа на наклонной скамье головой вверх 3 сета по 12 раз;
3) Разводка гантелей лежа на лавке 3 сета по 12 раз;
4) Французский жим штанги с EZ грифом лежа 3 по сета раз;
5) Разгибания рук вниз на блоке 3 сета по 12 раз;
6) упражнения на пресс;
7.) Бег, скакалка или другие аэробные упражнение на минут.
ПЯТНИЦА
1) Подтягивания на перекладине широким хватом к подбородку или груди 4 сета по раз;
2) Становая тяга 3 сета по 8 повторений;
3) Тяга штанги к животу в наклоне 3 сета по повторений;
4) Тяга Т-грифа к груди в наклоне 3 сета по раз;
5) Подъем штанги на бицепс стоя 3 сета по повторений;
6) Подъем гантели на бицепс сидя 3 сета по раз;
7) упражнения на пресс;
8) Бег, скакалка или другое аэробное упражнение минут.
lol24_8
Как увеличить скорость чтения на %: советы и упражнения
Насколько больше всего вы успеете сделать, если прочтёте то, что от вас требуется, в три или пять раз быстрее, чем обычно?
Перед вами краткий обзор принципов техники «PX Project» — трёхчасового познавательного эксперимента, который позволяет увеличить скорость чтения в среднем на %.
Он был проведён с носителями пяти языков, и даже дислексики оказались способны читать со скоростью более чем слов в минуту, или 10 страниц за минуту. Или одну страницу за шесть секунд. Для сравнения, средняя скорость чтения в США составляет – слов в минуту (от полстраницы до страницы за минуту), и только 1% населения читает более слов в минуту.
Если вы усвоите несколько основных принципов работы зрительной системы человека, вы сможете ликвидировать неэффективность и повысить скорость чтения, при этом улучшая и память.
Чтобы выполнить представленные ниже упражнения и увидеть результат вам понадобится: книга (более страниц), которая должна лежать, не закрываясь, ручка и таймер (секундомер с сигналом или кухонный таймер тоже подойдут). Вы должны выполнить минутное упражнений за один раз.
Но для начала несколько замечаний, касающихся специфики процесса чтения:
А) Сведите к минимуму количество и длительность остановок на строчке для увеличения скорости
Вы читаете не целыми строчками, а скорее скачкообразными движениями (прыжками). Каждый из этих скачков заканчивается остановкой или временным «снимком» текста в области, на которой вы сосредоточены (приблизительно 20 см² поверхности страницы).
Каждая пауза у новичка длится от ¼ до ½ секунды. Чтобы почувствовать это, закройте один глаз, прижмите кончиком пальца веко, а затем прочитайте строчку другим глазом — вы отчётливо ощутите эти скачки и остановки.
B) Избавьтесь от возвращений и неосознанных прыжков назад
У новичка возвращения (осознанное перечитывание) и прыжки назад (неосознанное перечитывание со смещением остановок) отнимает до 30% от всего времени чтения.
C) Выполняйте упражнения на концентрацию, чтобы увеличить охват периферического зрения и количество слов, увиденных за одну остановку
Новичок во время чтения использует центральное зрение, а не периферическое, упуская до 50% слов за одну остановку, то есть то количество слов, которое может быть воспринято и прочитано за один скачок и «отснято» за одну остановку.
Теперь можно перейти непосредственно к упражнениям. Вы научитесь самой технике скоростного чтения, применению этой техники с увеличением скорости, а потом сможете проверить себя чтением на понимание.
Чтобы привыкнуть к последовательности упражнений, выполняйте их по-отдельности. Не беспокойтесь о понимании текста, если вы, например, учитесь увеличивать скорость. Последовательность упражнений следующая: на технику, на технику с увеличением скорости, проверка на понимание текста.
Общее правило: вам нужно тренировать технику на скорости, в три раза превышающей ту скорость чтения, которой вы хотите добиться. Таким образом, если сейчас вы читаете слов в минуту и хотите читать слов в минуту, вам нужно тренировать технику на скорости слов в минуту, или шесть страниц в минуту (10 секунд на страницу).
1. Определение исходной скорости
Чтобы определить вашу нынешнюю скорость чтения, возьмите вашу книгу для практики (которая должна лежать на столе, не закрываясь) и посчитайте количество слов в пяти строчках. Разделите это число на пять, и вы получите среднее число слов в строчке. Пример: 62 слова / 5 строк = 12,4, которые вы округляете до ти слов в строчке.
Затем посчитайте количество строчек на пяти страницах и разделите на его пять, чтобы определить среднее количество строк на странице. Умножьте это число на среднее количество слов в строчке, и вы получите среднее количество слов на странице. Пример: строки / 5 страниц = 30,8, округляем до 31 строчки на странице. 31×12 слов в строчке = слова на странице.
Отметьте вашу первую строчку и читайте с таймером ровно одну минуту, при этом читайте, обращая внимание на смысл текста, и не быстрее, чем обычно. После одной минуты чтения умножьте количество прочитанных строчек на среднее количество слов в строчке, чтобы определить вашу скорость чтения.
2. Ориентир и темп
Возвращения, скачки и продолжительность остановок можно свести к минимуму, если вы будете использовать ориентир. Пользовались ли вы ручкой или пальцем, когда считали количество слов или строчек в предыдущих вычислениях? Если да, у вас была визуальная помощь, ориентир для эффективных и аккуратных подсчётов. В скоростном чтении, как нигде, ориентир имеет большое значение для увеличения скорости.
Для достижения вашей цели используйте ручку. Держите её в вашей доминирующей руке и подчёркивайте каждую строчку (с закрытым колпачком), следя за тем, что находится над кончиком ручки. Это будет служить не только ориентиром, но также и задавать темп для поддержания постоянной скорости и снижения длительности остановок.
Упражнение 1: техника (две минуты)
Практикуйтесь, используя ручку как ориентир и задавая ею темп. Подчёркивайте каждую строчку, фокусируя взгляд над кончиком ручки. Не беспокойтесь о понимании текста. Каждую строчку читайте не дольше одной секунды, увеличивайте скорость на каждой последующей странице. Ничто не должно задерживать вас на одной строчке дольше одной секунды.
Упражнение 2: скорость (три минуты)
Повторите предыдущее упражнение, но задерживайтесь на каждой строчке не дольше половины секунды (две строчки за секунду). Велика вероятность, что вы не поймёте смысл текста, но сейчас главное поддерживать скорость и технику — так вы тренируете ваши рефлексы восприятия. Фокусируйте взгляд над кончиком ручки и концентрируйтесь на технике и скорости. Концентрируйтесь на упражнении и не отвлекайтесь.
3. Третье — расширение восприятия
Если ваш взгляд сфокусирован на экране компьютера, вы всё ещё можете воспринимать и боковые стороны экрана. Тренируя периферическое зрение на более эффективное восприятие, вы можете увеличить скорость чтения более чем на %. Нетренированные чтецы уделяют до половины области периферического зрения на поля, двигаясь от первого слова к последнему и тратя 25–50% своего времени, «читая» пустые поля.
Для примера давайте возьмём строчку «Жили-были студенты, наслаждавшиеся чтением по четыре часа в день». Если вы способны начать ваше чтение со слова «были» и закончить строчку на слове «четыре», вы восприняли четыре из десяти слов периферическим зрением, увеличив вашу скорость чтения.
Упражнение 1: техника (одна минута)
Используйте ручку как ориентир и задавайте ею темп на постоянной скорости одна строчка в секунду. Начинайте с первого слова в строчке и заканчивайте последним. Не беспокойтесь о понимании текста. Каждую строчку читайте не дольше одной секунды, увеличивайте скорость на каждой последующей странице.
Упражнение 2: техника (одна минута)
Используйте ручку как ориентир и задавайте ею темп на постоянной скорости одна строчка в секунду. Начинайте со второго слова в строчке и заканчивайте вторым словом от конца строки.
Упражнение 3: скорость (три минуты)
Начинайте, по крайней мере, с третьего слова от начала строки и заканчивайте третьим словом от конца строки. Повторите упражнение на технику, задерживаясь на каждой строчке не более половины секунды.
4. Вычислите свою новую скорость чтения
Отметьте первую строчку и читайте ровно одну минуту, при этом читайте так быстро, как можете. Умножьте количество прочитанных строчек на среднее количество слов в строке, и вы получите вашу новую скорость чтения.
Поздравляем, вы окончили краткий курс по технике, которая может ускорить ваши познавательные способности.
Последние рекомендации: если вы пользуетесь этой техникой для учёбы, лучше не читайте три разных текста за то время, которое ушло бы у вас на один. Лучше прочитать один текст, но три раза, для улучшения восприятия и запоминания, в зависимости от вида тестирования.
Приятного чтения!
lol24_8
Премия Дарвина по-русски.
Мальчики по вызову.
Проникнув поздно ночью в помещение детского сада в Кузбассе, воришка наложил лапу на заграничную видеокамеру, ноутбук и другие ценности. Под конец злоумышленник решил проверить содержимое ящиков стола. Там он и обнаружил неведомое устройство, по виду напоминавшее брелок от сигнализации автомобиля. На самом деле брелок служил для экстренного вызова наряда милиции.
Выбравшись из детского сада, грабитель стал разыскивать нужный автомобиль несщадно тыкая на кнопку вызова на брелке. В то время пока он разбирался с местоположением предполагаемого авто, на место прибыл экипаж милиции.
От сумы — до тюрьмы
Уроженец бурятской столицы, заглянув к подруге на чаек, перед уходом прихватил с собой ее сумочку. На лестничной площадке воришка заметил, что соседская дверь осталась на ночь незапертой. Искушение был слишком велико. Заглянув к соседям, он увидел в прихожей еще одну сумочку, схватил ее и уже собирался удаляться, но решился обшарить и другие комнаты. Он оставил сумочку хозяев на том же месте, а рядом поставил сумку своей подруги.
На кухне воришка заглянул в холодильник и очень сильно хлопнул дверцей.
Проснувшаяся хозяйка завопила от страха, напугав незадачливого воришку.
Тот бросился наутек, совсем позабыв про сумки. Когда хозяйка закрыла за ним дверь, она заметила чужую сумку. Наш дуралей начал стучаться обратно, слезно упрашивая отдать ему сумку, в которой находились документы его подруги, но барышня уже вызвала милицию.
Куда приводят мечты
Февраль, Москва, Россия. Два друга решили ограбить салон сотовой связи. План был банален до безобразия — вошли, попросили показать самые дорогие модели, а когда молоденькая продавщица достала с витрины несколько новинок, один из грабителей тайком продемонстрировал ей пистолет. Приложив палец к губам и приказывая молчать, он тихо смылся с места преступления, прихватив с собой несколько телефонов.
А в это время его туповатый летний подельник, раскрыв рот и позабыв обо всем на свете, стоял у витрины и восхищенно изучал навороченные гаджеты. Он уже не помнил зачем он сюда пришел и не заметил, что его
летний напарник скрылся с добычей.
Продавцы не стали мешать идиоту предаваться мечтам, а тихонько выскочили из салона и заперли его внутри. Когда прибыли милиционеры, дуралей перестал биться в панике за стеклом и сдался, попутно сдав и своего напарника. Сядут оба.
Вот и попили чайку с водочкой.
Март, Петрозаводск. Двое грабителей ворвались в дом к пенсионерке.
Прошлись по комнатам и выяснили, что брать-то у нее особо и нечего.
Бедно жила старушка. Ну, не с пустыми же руками уходить и решили они взять старенький телевизор. Только отошли от дома, как вспомнили, что пульт-то от телевизора забыли. Вернулись и позвонили в дверь.
Старушка, открыв дверь и увидев на пороге грабителей, сразу заулыбалась и радушно пригласила их в дом:
– Касатики, заходите! Может, чайку выпьете! У меня к чаю и водочки немного имеется.
«А не выпить ли нам чаю? » – подумали грабители и сели у старушки чай пить. Пока пили чай, подъехали милиционеры, которых пенсионерка вызвала сразу после выноса телевизора.
«Ксива» для грабителя.
Когда сотрудники милиции остановили подозрительного мужчину и потребовали предъявить документы, тот достал из кармана красную корочку сотрудника МВД. Едва взглянув на удостоверение, милиционеры не смогли сдержать хохота. Как оказалось, чуть ранее наш идиот напал на женщину и украл у нее сумочку. Добычей грабителя стали не только мобильник и кошелек, но и удостоверение сотрудника милиции. Дуралей не мог поверить своему счастью – он тут же принялся делать поддельную «ксиву» для себя.
Отскоблив женское лицо с фотографии, он кое-как прилепил сверху свое изображение и, видимо, остался очень доволен проделанной работой. Его не смутило то, что на удостоверении осталась женская фамилия, да и бантик вместо галстука смотрится очень феерично.
Снежный плен.
Апрель, Республика Чувашия. Трое товарищей из Чувашии решили ограбить девушку. Несложно же, правда? Их трое – она одна. Тем более, на их стороне и сила и внезапность. Подбежали со спины, резко толкнули, выхватили сумку, побежали. А побежали они в сторону оврага. Их взору предстал белоснежный склон, куда еще не ступала нога человека после прошедших снегопадов. Идиотов не смутила глубина сугробов и оттепель, стоявшая на дворе.
– Прыгаем? – спросил один из них.
– Прыгаем! – ответили соучастники.
И они прыгнули!
То, что произошло дальше, прибывшие на место милиционеры не могут вспоминать без смеха. Когда они, опросив свидетелей, подошли к оврагу, то застали картину маслом: трое грабителей прочно увязли в рыхлом снегу.
Как они ни барахтались, как ни пытались выбраться из снежной ловушки – ничего у них не выходило. Так, из снежного плена злоумышленники сразу же попали в другой – милицейский.
«Полароид» засветил грабителей.
Вуктыл, Республика Коми. Эта история произошла в конце х. Два друга решили ограбить местный магазин. Перед закрытием они нашли в торговом зале укромное местечко и спрятались до закрытия магазина. Когда продавцы ушли, они первым делом хорошенько выпили и закусили, благо и выпивки, и закуски на полках магазина хватало. После чего взгляд одного из них приковал к себе фотоаппарат «Полароид». Схватив его, наши идиоты стали фотографировать. Каково же было их разочарование, когда вместо моментальных снимков они получали «засвеченные», как им казалось, фотографии (у «Полароида» снимки поначалу черные, а изображение проявляется спустя минуту).
– Брак! – решил один из воришек и бросил фотоаппарат вместе с
«бракованными» снимками тут же в магазине. Набрав полные сумки продуктов, спиртного и жвачки (а куда же без нее – на дворе, не забывайте, конец х), воришки смылись с награбленным из магазина.
Когда на следующее утро милиционеры обнаружили брошенные фотографии с уже проявившимися лицами, они без особого труда опознали героев – городок-то небольшой.
Вон – мужик в пиджаке, а вон он – манекен!
Декабрь, Кемеровская область.
летный воришка присмотрел в магазине пиджачок. Естественно, покупать он его не собирался, а намеревался украсть. Да вот беда – пиджак был надет на манекен. Недолго думая, тупица сгреб в охапку манекен и вместе с ним выбежал из магазина. Продавцы позвонили в милицию, и уже через несколько минут вневедомственная охрана задержала парня, который к тому моменту успел переодеться в пиджак, а манекен – выбросить. Каково же было его удивление, когда он узнал, что пиджак этот женский, а его стоимость в несколько раз меньше стоимости выброшенного им манекена.
ДУРНЕЕ НЕ БЫВАЕТ
Взрывной напиток.
Три дуралея с Урала прочитали в Интернете, что абсент можно приготовить и в домашних условиях. Смешав все необходимые ингредиенты со спиртом, они решили вскипятить зелье в обычном чайнике на газовой плите. Двое из них присели на кухне в ожидании готовности вожделенного напитка. Взрыв, раздавшийся через несколько минут, был настолько мощным, что выбил стеклопакет из оконного проема и разворотил всю кухню. Любителей самопального абсента доставили в местную больницу с ожогами 60 процентов тела. Третьему повезло — в момент взрыва он находился в соседней комнате.
Блондинки продолжают зажигать.
На этот раз отличилась летняя уроженка Тюмени. О том, что она блондинка, приехавшие врачи догадались по уцелевшей на макушке пряди волос.
Девушка решила побаловать свое семейство пиццей собственного приготовления. Раскатала блинчик из теста, щедро посыпала его всеми необходимыми ингредиентами и решила зажечь духовку. Да вот непруха — пламя в духовке упрямо не желало загораться.
«Может, газ не идет? » — подумала деваха. А как узнать наверняка?
Правильно — засунуть голову в духовку и понюхать!
Встав на четвереньки, блондиночка засунула голову в духовку и почуяла, что газ идет, да еще как. Но вопрос отсутствия огня оставался открытым, как и газовый вентиль. И тогда она, продолжая стоять в этой позе, уже обычным запальником попробовала снова зажечь духовку. Результат превзошел все ее ожидания — огня было много, но пиццы в тот вечер семейство так и не дождалось. Блондинку спасли.
Ограда из «Града».
Наш герой нашел не один, а целых два снаряда от установки «Град» — в
году тут, в Забайкальском крае, взорвался склад боеприпасов, и огромное количество снарядов разлетелось по всей округе. Длина каждой ракеты — около двух метров.
«Не пропадать же добру! » — подумал прапорщик местной воинской части и решил приспособить их для ремонта забора.
Вкопав снаряды в землю, наш дуралей попытался приварить к снарядам железный уголок. Снаряды конечно же рванули. К счастью наш герой выжил, отделавшись лишь ампутацией кисти правой руки.
У попа была собака – он ее любил.
Апрель, Иркутская область. летнего идиота из Иркутска доставили поздно ночью в хирургическое отделение с откушенным куском собственного мужского достоинства. Он находился в неадекватном состоянии: от дикой боли, он не мог дать внятные пояснения по поводу случившегося. Однако, и после операции, в ходе которой удалось сшить оторванные части пениса, наш герой не горел желанием раскрывать свои карты.
Тогда медики поставили его перед фактами: судя по характеру нанесенной рваной раны, часть пениса была оторвана зубами некого животного с крупными клыками, а на кусках плоти были обнаружены следы человеческой спермы.
Под тяжестью неоспоримых фактов он во всем сознался. Как оказалось, он ведет холостяцкий образ жизни, а cекcуальные потребности удовлетворяет с помощью своего питомца – 4-летнего добермана. Последний раз псу, видимо, не понравился процесс и он решил выразить возмущение прямо во время получения оргазма своего хозяина.
Теперь же дуралею предстоит многомесячный курс реабилитации, а cекcом, скорее всего, он заниматься больше не сможет ни в какой форме.
Потянуло на остренькое.
Тут сразу две истории.
Апрель, Беларусь. летняя пенсионерка из России приехала в
Гомель, чтобы навестить могилу родственника. Добравшись до кладбища, она нашла знакомую оградку и уже собралась зайти внутрь, как выяснилось, что оградка за зиму проржавела и открываться так просто не хотела.
Тетечка явно переоценила свои возможности и недооценила пышные формы и солидный вес. Она решила перелезть через полутораметровую ограду. Ее не смутили острые наконечники, которые торчали по всему периметру металлического забора.
Результат – напоролась на два штыря. Прибывшим спасателям пришлось вырезать часть ограды – вместе с заборчиком дуреху погрузили в машину скорой помощи и доставили в ближайшую больницу. К счастью, медики успели вовремя.
Январь, Самарская область. Очередной российский дуралей возвращался домой с новогодней елки уже под утро 1 января. Естественно, навеселе.
Решил срезать дорогу до дома и пройти через территорию районного отделения милиции. Но на его пути оказалась преграда – высокий забор из металлических прутьев с заостренными сплющенными наконечниками. Пьяному море по колено, что уж говорить о каком-то заборе. Решил перелезть, но зацепился дубленкой. Побарахтавшись немного в попытке освободиться, мужик заснул. Под тяжестью собственного тела «нашампурился» на острые пики забора.
Его под утро обнаружили ранние прохожие и вызвали медиков. К счастью, дуралея спасли, а вот ногу пришлось ампутировать.
Зуб глупости.
У летнего мужчины разболелся зуб. Что такое зубная боль – знают все, а кто не знает – тому сказочно повезло. Тактика действий проверена временем: анальгин (кеторол), не проходит – в поликлинику. Как вариант: анальгин, еще анальгин, флюс – в поликлинику. Наш герой решил покинуть накатанную колею. Вычитал «народный рецепт» полоскания полости рта уксусом. Забыл, что любой рецепт нужно читать вдумчиво и подробно, а не по диагонали. Вместо яблочного или виноградного уксуса взял 70%-ную эссенцию. Когда начало жечь во рту, непроизвольно сглотнул От внесения в список номинантов премии Дарвина очередного «злобного буратину» спасла «скорая помощь» и больничные хирурги.
Взрывоопасный шарик.
Апрель, Свердловская область. летний дуралей из небольшого уральского городка жил в двухкомнатной квартире с бабушкой. Пока старушка в соседней комнате смотрела сериалы, наш идиот маялся от скуки.
Неожиданно ему на глаза попался воздушный шарик. Проблема со скукой была решена – парнишка решил запустить шарик с балкона. Одна беда – гелия у дуралея не было, а как еще заставить шарик взлететь, если нужного газа нет под рукой? Правильно, воспользоваться тем газом, что есть в квартире.
Сняв с газовой плиты конфорку, идиот наполнил шарик природным газом и понес его на балкон. Запускать. Не знаю, чем занимался летний оболтус в школе, но явно не физикой. Даже пятиклашки в курсе, что резиновый шарик при соприкосновении с синтетической тканью дает искру. Конечно, шарик в руках дуралея взорвался. Взрыв был настолько мощный, что выбил стекла в квартире. Старушка отделалась лишь испугом, а сам герой – ожогами лица и живота.
Вы не подскажете, как пролететь в библиотеку?
Апрель, Ставропольский край. Копилку дуралеев года пополнил пилот «кукурузника» со Ставрополья. Задача перед пилотом стояла следующая: пролететь из села А в село Б, при этом по пути осмотреть сельхозугодья с высоты птичьего полета. С этой задачей пилот не справился – он заблудился в небе. Что делать? Правильно, спросить дорогу у ближайшего встречного. В небе спрашивать дорогу не у кого – ни самолетов гражданской авиации, ни других «кукурузников» не было. Зато внизу мирно тарахтел трактор. Пилот решил спросить дорогу у тракториста.
Причем сделать это решил, походу, на лету.
Летя над трактором на бреющем полете, он задел шасси самолета за кабину сельхозмашины и рухнул в поле. К счастью, ни тракторист, ни пилот не пострадали.
САМАЯ НЕЛЕПАЯ СМЕРТЬ
Контакт? Есть контакт!
Военнослужащий срочной службы по непонятным причинам отправился в самоволку. История умалчивает, каким ветром его занесло на железнодорожную сортировочную станцию, но там наш герой наткнулся на военный патруль. Он решил скрыться от погони красиво, а-ля Роберт Де
Ниро — не под вагонами, а сверху. В тот момент, когда он влез на крышу, машинист тронул состав с места. Вагоны дернулись, и «супермен», для того, чтобы не сорваться схватился за первое, что попалось под руку.
«Первым, что попалось» оказался контактный провод. Разряд был настолько сильным, что даже расплавил гвозди в его сапогах
Вот и почесал нос пистолетом.
Май, Москва Пистолет – не игрушка, однако многие из тех, кому по роду деятельности приходится иметь с ним дело, частенько забывают это и воспринимают оружие просто как аксессуар. В Москве неосторожное обращение с оружием стоило жизни летнему сотруднику вневедомственной охраны. У парнишки просто зачесался нос во время дежурства и он решил почесать его стволом пистолета. Вот и почесал, случайно нажав на курок.
Автомобиль огромный, а ум – небольшой.
Февраль, Одесская область. Водитель большегрузного автомобиля, обнаружив утечку топлива из бензобака, не стал обращаться к профессионалам на станцию техобслуживания. Вместо этого подкатил к ближайшим гаражам и, найдя местного сварщика, попросил его устранить неисправность. Сварщик согласился. Вооружившись сварочным агрегатом, он подошел к грузовику и приступил к работе, при этом не удосужившись проверить наличие в баке горючего. Водителя, похоже, это тоже мало волновало. Результат не заставил себя долго ждать – взрывом дальнобойщикка буквально разорвало на части, а сварщик, хоть и получил тяжелейшие травмы, но выжил.
Проспорил свою жизнь.
Апрель, Кировская область. Давние друзья, летний Константин и
летний Сергей, поспорили: сможет ли один из них в упор выстрелить в другого. Спорили недолго, но очень оживленно. В итоге Сергей приставил ко лбу Константина пистолет и выстрелил. Он выиграл спор, но в итоге его друг поплатился жизнью, а сам он – свободой.
Снаряды в поле грохотали
Апрель, Рига, Латвия. Два дуралея, шатаясь по военному полигону, нашли снаряд из-под подствольного гранатомета. История
Учимся читать в три раза быстрее за 20 минут.
Умение быстро читать освобождает кучу свободного времени. Только представьте, вы можете в три раза быстрее справляться со всей литературой — технической, профессиональной или художественной. А теперь приятная новость: в отличие от большинства навыков, которые нужно осваивать постепенно, скорочтение доступно вам уже через 20 минут тренировки. После всех упражнений, описанных в статье, у меня получилось увеличить скорость чтения более чем в два раза.
Предыстория: «Проект PX»
Ещё в году в Принстонском университете проходил семинар «Проект PX» (Project PX), посвящённый высокой скорости чтения. Этот пост — выдержка сведений из того семинара, почерпнутая из этой статьи, и личный опыт ускорения чтения.
Итак, «Проект PX» — это трёхчасовой когнитивный эксперимент, который позволяет увеличить скорость чтения на %. Эксперимент проводился над людьми, разговаривающими на пяти языках, и даже страдающие дислексией обучались читать до 3 слов технического текста в минуту, 10 страниц текста. Страница за 6 секунд.
Для сравнения: средняя скорость чтения в США составляет от до слов в минуту. У нас, в связи с особенностями языка, от до слов в минуту. И вы вполне можете увеличить свои показатели до – слов в минуту.
Всё, что нужно, — это понять, по каким принципам работает зрение человека, на что попусту тратится время в процессе чтения и как перестать его тратить. Когда мы разберём ошибки и потренируемся их не делать, вы будете читать в несколько раз быстрее, и не бездумно пробегая глазами, а воспринимая и запоминая всю прочитанную информацию.
Вы готовы приступить к эксперименту? Тогда начнём.
Вам понадобится:
• книга не менее страниц;
• ручка или карандаш;
• таймер.
Книга должна лежать перед вами, не закрываясь (прижмите страницы, если она норовит закрыться без поддержки).
Найдите книгу, которую не надо держать, чтобы она не закрывалась.
На одну сессию упражнений вам понадобится не менее 20 минут. Позаботьтесь о том, чтобы никто не отвлекал вас в это время.
И прежде чем перейти непосредственно к упражнениям, вот несколько коротких советов, как увеличить скорость чтения.
Делайте как можно меньше остановок при чтении строчки текста.
Когда мы читаем, глаза передвигаются по тексту не плавно, а скачками. Каждый такой скачок заканчивается фиксацией внимания на части текста или остановкой взгляда на области приблизительно в четверть страницы, вы как будто делаете снимок этой части листа.
Каждая остановка глаз на тексте длится от 1/4 до 1/2 секунды.
Чтобы почувствовать это, закройте один глаз и легонько прижмите веко кончиком пальца, а вторым глазом попытайтесь медленно скользить по строке текста. Скачки становятся ещё очевиднее, если скользить не по буквам, а просто по прямой горизонтальной линии:
Ну как, чувствуете скачки?
Старайтесь как можно реже возвращаться назад по тексту
Человек, читающий в среднем темпе, довольно часто возвращается назад, чтобы перечитать упущенный момент. Это может происходить сознательно и бессознательно. В последнем случае подсознание само возвращает глаза на то место в тексте, где была потеряна концентрация.
В среднем на сознательные и бессознательные возвраты назад по тексту уходит до 30% времени.
Тренируйте концентрацию для увеличения охвата слов, прочитанных за одну остановку.
Люди со средней скоростью чтения используют центральный фокус, а не горизонтальное периферическое зрение. За счёт этого они воспринимают вполовину меньше слов за один скачок зрения.
Тренируйте навыки по отдельности.
Упражнения отличаются друг от друга, и вам не нужно пытаться соединить их в одно. Например, если вы тренируете скорость чтения, не заботьтесь о понимании текста. Вы последовательно пройдёте через три ступени: изучение техники, применение техники для увеличения скорости и чтение с пониманием.
Главное правило: тренируйте технику на скорости, в три раза превышающей желаемую скорость чтения. Например, если сейчас ваша скорость чтения составляет где-то слов в минуту, а вы хотите читать слов в минуту, нужно тренироваться читать слов в минуту.
Шаг первый: определение начальной скорости чтения
Сейчас придётся посчитать количество слов и строчек в книге, которую вы выбрали для тренировки. Будем вычислять примерное количество слов, поскольку считать точное значение будет слишком муторно и долго.
Для начала считаем, сколько слов помещается в пяти строчках текста, делим это число на пять и округляем. Я насчитала 40 слов в пяти строчках: 40 : 5 = 8 — в среднем восемь слов в строчке.
Дальше считаем количество строчек на пяти страницах книги и делим полученное число на пять. У меня получилось строки, я округлила до 39 строк на странице: : 5 =
И последнее: считаем, сколько слов помещается на странице. Для этого среднее количество строк умножаем на среднее количество слов в строчке: 39 8 =
Теперь самое время узнать свою скорость чтения. Ставим таймер на 1 минуту и читаем текст, спокойно и не торопясь, как вы обычно это делаете.
Сколько получилось? У меня чуть больше страницы — слов.
Шаг второй: ориентир и скорость
Как я уже писала выше, возвраты по тексту и остановки взгляда занимают много времени. Но вы вполне можете их сократить, используя инструмент для отслеживания своего фокуса.
В качестве такого инструмента вам будет служить ручка, карандаш или даже ваш палец. Ведь при подсчёте слов и строчек вы наверняка использовали карандаш или палец, который помогал не сбиться со счёта? Его же мы будем использовать для тренировки.
1. Техника (2 минуты)
Попрактикуйтесь, используя ручку или карандаш для удержания фокуса. Плавно ведите карандаш под строчкой, которую читаете в данный момент, и концентрируйтесь на том месте, где сейчас находится кончик карандаша.
Следим кончиком карандаша по строчкам
Задавайте темп кончиком карандаша и глазами следите за ним, не отставая за счёт остановок и возвратов по тексту. И не волнуйтесь насчёт понимания текста, ведь это упражнение на развитие скорости, а не понимания.
Старайтесь пройти каждую строчку за 1 секунду и с каждой страницей увеличивать скорость.
Не задерживайтесь на одной строчке более 1 секунды ни при каких обстоятельствах, даже если вы вообще не понимаете, о чём речь в тексте.
С такой техникой у меня получилось прочитать слов за 2 минуты, значит, слов в минуту. Что интересно, когда следишь ручкой или карандашом, кажется, что зрение опережает карандаш, и ты читаешь быстрее. А когда пробуешь убрать его, тут же зрение как бы рассредоточивается по странице, как будто фокус отпустили, и он начал плавать по всему листу.
2. Скорость (3 минуты)
Повторяйте технику с трекером, но на прочтение каждой строки выделяйте не больше полсекунды (читайте две строчки текста за время, которое требуется, чтобы произнести «двадцать два»).
Скорее всего, вы не поймёте вообще ничего из того, что прочитали, но это и не важно. Сейчас вы тренируете свои рефлексы восприятия, и эти упражнения помогают вам адаптироваться к системе. Не снижайте скорость на протяжении 3 минут. Концентрируйтесь на кончике своей ручки и технике увеличения скорости.
За 3 минуты такой бешеной гонки я прочитала пять страниц и 14 строк, в среднем слов в минуту. Самое трудное в этом упражнении — не замедлять скорость движения карандаша. Это реальный блок: ты всю жизнь читал, чтобы понимать то, что читаешь, и от этого не так просто отрешиться.
Мысли цепляются за строчки в стремлении вернуться, чтобы понять, о чём речь, и карандаш тоже начинает замедляться. Трудно также сохранять концентрацию на таком вот бесполезном чтении, мозг сдаётся, и мысли улетают куда подальше, что также отражается на скорости карандаша.
Шаг третий: расширяем область восприятия
Когда вы концентрируете взгляд в центре монитора, всё равно видите его крайние области. Так и с текстом: концентрируетесь на одном слове, а видите несколько слов, окружающих его.
Так вот, чем больше слов вы научитесь видеть таким образом с помощью периферического зрения, тем быстрее вы сможете читать. Расширенная область восприятия позволяет увеличить скорость чтения на %.
Новички с обычной скоростью чтения тратят своё периферическое зрение на поля, то есть пробегают глазами по буквам абсолютно всех слов текста, от первого до последнего. При этом периферическое зрение тратится на пустые поля, а чтец теряет от 25 до 50% времени.
Прокачанный чтец не будет «читать поля». Он пробежит глазами только по нескольким словам из предложения, а остальные увидит периферическим зрением. На иллюстрации ниже вы видите примерную картину концентрации зрения опытного чтеца: слова по центру читаются, а туманные отмечаются периферическим зрением.
Фокус на центральные слова
Вот пример. Прочитайте это предложение:
Как-то раз студенты наслаждались чтением четыре часа подряд.
Если вы начинаете читать со слова «студенты» и заканчиваете «чтением», то экономите время на прочтение целых пяти слов из восьми! А это сокращает время на чтение этого предложения более чем вдвое.
1. Техника (1 минута)
Используйте карандаш, чтобы читать как можно быстрее, начинайте читать с первого слова строчки и заканчивайте последним в строчке. То есть пока никакого расширения области восприятия — просто повторяете упражнение № 1, но тратите на каждую строчку не более 1 секунды. Ни при каких обстоятельствах на одну строчку не должно уходить больше 1 секунды.
2. Техника (1 минута)
Продолжайте задавать темп чтения с помощью ручки или карандаша, но читать начинайте со второго слова в строчке и заканчивайте читать строчку за два слова до конца.
3. Скорость (3 минуты)
Начинайте читать с третьего слова в строчке и заканчивайте за три слова до конца, при этом передвигайте свой карандаш со скоростью одна строчка за полсекунды (две строчки за время, которое требуется, чтобы сказать «двадцать два»).
Если вы не поймёте ни строчки из прочитанного, это нормально. Сейчас вы тренируете свои рефлексы восприятия, и не стоит заботиться о скорости. Концентрируйтесь на упражнении изо всех сил и не позволяйте разуму уплывать подальше от неинтересного занятия.
Шаг четвёртый: проверьте свою новую скорость
Теперь пора проверить свою новую скорость чтения. Ставьте таймер на 1 минуту и читайте на максимальной скорости, при которой вы продолжаете понимать текст. У меня получилось слов в минуту — в два раза быстрее, чем до начала занятий по этой методике.
Это классные показатели, но они не удивляют, потому что сам начинаешь замечать, как расширилась область охвата слов. Не тратишь время на поля, не возвращаешься назад по тексту, и скорость значительно увеличивается.
Советы на все случаи жизни
Ремонт квартиры
1. Гвоздь легко вбивается, если его острие окунуть в растительное масло.
2. Если в раствор цемента добавить сахар, он станет значительно крепче.
3. Алебастр, разведенный молоком, дольше застывает - им легче заделывать щели щеткой.
4. Если щетка для масляных работ очень жесткая, нужно на 1 минуту опустить ее в кипящий уксус.
5. Помещение, которое только что оклеили обоями, несколько дней нельзя проветривать, иначе обои начнут пузыриться и отклеиваться.
6. Кафельную плитку легче резать мокрой. В этом случае меньше вероятность того, что она сломается.
7. Кафельная плитка импортного производства дороже отечественной, но при ее укладке не придется выравнивать края плиток, чтобы они легли близко одна к другой.
8. Выпавшую кафельную плитку можно прочно укрепить на цинковых белилах, густо затертых натуральной олифой. Но сохнуть будет долго.
9. Моющимися обоями не следует оклеивать солнечное помещение - под действием солнечных лучей такие обои выделяют вредные для здоровья вещества.
Используя обои и краски светлых тонов, можно зрительно увеличить объем помещения. Темные тона зрительно уменьшают его объем.
Уборка квартиры
1. Царапины на полированной мебели можно устранить с помощью красящего крема для обуви соответствующего цвета.
2. Протирать зеркала можно ватой, смоченной в одеколоне или спирте (водке). Можно использовать холодную воду с примесью бельевой синьки - это придаст зеркалу приятный блеск. Для той же цели подойдет разбавленный настой чая.
3. Пожелтевшую эмалированную ванну рекомендуется чистить солью с уксусом.
4. Кафельные плитки в ванной рекомендуется протирать уксусом с водой (1 : 5). Можно использовать мыльный раствор с добавлением нашатыря.
5. То, что покрашено светлой масляной или эмалевой краской рекомендуется мыть водой без мыла и соды (они делают краску тусклой). К воде можно добавить нашатырный спирт (чайную ложку на литр) - он удаляет грязь и придает блеск. После мытья нужно протереть сухой тряпкой, чтобы не появились желтые пятна и затеки.
6. Не рекомендуется эмалированные ванны чистить кислотами, а также абразивными порошками - повреждается эмаль.
7. Новая метла, швабра, веник дольше прослужат, если перед употреблением вымочить их в горячей мыльной воде.
8. Белый след на полированной поверхности, появившийся от горячего предмета, можно удалить, протерев его спиртом с растительным маслом.
9. Тереть надо шерстяной тряпкой кругообразными движениями.
Не следует мыть окна с мылом, так как оно образует на стекле пленку, которая плохо отмывается.
Крепкий раствор уксуса снимает пятна со стекол и зеркал (1 столовая ложка на стакан воды).
Щетка, смоченная в соленой воде, поможет восстановить золотистый цвет изделиям из соломы.
Цвет ковра станет ярче, если с вечера посыпать его мелкой белой солью, а на другой день снять соль мягкой чистой влажной тряпкой.
Линолеумные полы не следует мыть горячей водой или водой с добавлением соды или нашатырного спирта - линолеум тускнеет и портится.
Можно мыть теплой водой с добавлением хозяйственного мыла, затем смыть и вытереть насухо.
Примерно раз в 3 месяца нужно протирать линолеум натуральной олифой, а затем тщательно стереть ее мягкой тряпкой. Можно натирать линолеум смесью воска, парафина и скипидара (), которые нужно смешать нагретыми.
Паркетные полы хорошо протирать влажной тряпкой, смоченной в холодной воде с добавлением глицерина (столовая ложка на стакан воды). Мыть паркет горячей водой не рекомендуется.
Хромированные поверхности достаточно протереть тряпочкой, смоченной в мыльной воде.
Никелированные поверхности чистят пастами и жидкими составами для чистки. Например: кашица из нашатырного спирта и зубного порошка. Когда такая смесь высохнет, изделие нужно протереть сухой тряпочкой и отполировать суконкой.
Чтобы сервировочные ножи блестели, их нужно почистить сырым картофелем. Подойдут также несколько капель лимонного сока.
Фарфоровую посуду нужно мыть водой с добавлением нашатырного спирта.
Хрустальную посуду нельзя мыть горячей водой - от этого она мутнеет и покрывается сеткой мелких трещин. Если после мытья протереть ее шерстяной тряпочкой с подсиненным синькой крахмалом - посуда будет сильнее блестеть.
Темный налет с серебряных и посеребренных изделий легко удалить следующим образом: промыть изделие в теплой мыльной воде, затем почистить его мягкой тканью, смоченной в смеси из нашатырного спирта с мелом или зубным порошком. После этого сполоснуть теплой водой и тщательно протереть.
Серебряные, посеребренные и мельхиоровые изделия можно освежить, промыв их в теплой воде с питьевой содой (50 г на 1 литр воды) или в теплой мыльной воде с нашатырным спиртом (1 столовая ложка на 1 литр). После этого изделия надо сполоснуть чистой водой и вытереть насухо мягкой тканью.
Полезные советы по кухне
1. От чистки картофеля темнеет кожа на руках. Чтобы этого избежать, необходимо перед работой смочить руки уксусом и дать им высохнуть, а после работы сразу вымыть с мылом и смазать кремом.
2. Всю стеклянную посуду - стаканы, вазы - можно отмыть без специальных средств. Для этого в теплую воду нужно добавить немного уксуса или крупной соли. Посуда станет чище и прозрачнее.
3. Алюминиевые кастрюли заблестят вновь, если их прокипятить вместе с картофельными очистками, яблочной кожурой, кожурой ревеня или раствором уксуса.
4. Потемневшие эмалированные кастрюли надо прокипятить с любым составом для мытья посуды, а затем промыть горячей водой. Но если два раза в месяц кипятить их с раствором уксуса, они не будут темнеть.
5. Если что-то подгорело в кастрюле, можно налить на дно холодной воды и насыпать соли. Через несколько часов можно легко удалить остатки пищи. Для эмалированных кастрюль подойдет такой способ: залить кастрюлю горячей водой с добавлением ложки соды, оставить постоять, а затем прокипятить - остатки пищи прекрасно отойдут.
6. Сковороды можно чистить легко так: слегка подогреть их и протереть солью, а затем пергаментом (в крайнем случае - простой бумагой).
Если убежавшее молоко пролилось на горячую плиту, нужно засыпать залитое место солью и накрыть его мокрой бумагой - тогда запах не распространиться по всему помещению.
7. Чтобы в муке не заводились жучки, нужно положить в мешочек, где она храниться, несколько зубчиков чеснока, не очищая от верхней кожицы.
8. Муку нужно периодически просеивать и пересыпать в чистый мешочек.
9. Чтобы ножи, ножницы и др. было легче заточить, можно поместить их в слабый соленый раствор на полчаса и точить, не вытирая.
Мыть мясорубку гораздо легче, если в конце пропустить сырой картофель.
Не стоит сушить мясорубку возле источника тепла - от этого тупятся ножи.
Новые стеклянные стаканы не будут биться, если их поставить в сосуд с холодной водой, медленно нагреть ее до кипения и оставить их охлаждаться в той же воде.
Металлическая фольга для запекания сохранится гораздо дольше в холодильнике - она не склеивается.
Устранение запахов
1. Неприятный запах на руках (от рыбы, чеснока и т.д.) можно убрать, потерев руки солью, а потом - вымыв их с мылом.
2. Запах чеснока изо рта можно убрать, пожевав петрушку.
3. Запах рыбы у сковородок и кастрюль исчезнет, если их протереть подогретой солью, а затем сполоснуть.
4. Запах лука можно удалить, натерев кухонные доски, столовые приборы сухой солью.
5. От неприятного запаха на кухне можно избавиться, если прокипятить в открытой посуде воду с добавлением уксуса и через несколько минут помещение проветрить. С этой же целью можно положить на нагретую конфорку корку апельсина или лимона или насыпать на горячую плиту немного соли.
6. Запах убежавшего молока, пролившегося на горячую плиту, можно локализовать, засыпав залитое место солью и накрыв его мокрой бумагой - тогда запах не распространится по всему помещению.
7. Чтобы удалить запах краски из помещения, нужно потереть головку чеснока и оставить его на некоторое время в комнате.
8. Запах масляной краски в квартире быстрее исчезнет, если в нескольких местах поставить тарелки с солью.
9. Запах табака из комнаты плохо изгоняется даже сквозняком. Но это можно сделать так: открыть окна и положить в разных местах комнаты мокрых полотенца. Они хорошо впитывают табачный запах. С этой же целью в комнате, где курили, можно зажечь несколько свечей.
Ювелирные изделия
1. После ношения ювелирных украшений, их нужно досуха протереть тряпочкой во избежание появления пятен от пота.
2. Хранить ювелирные изделия нужно в сухом месте.
3. Аметисты, топазы, жемчуг, бирюза теряют интенсивность окраски под влияние ультрафиолетовых лучей - их следует хранить в темноте.
4. Позолоченные изделия можно почистить, протерев их поверхность ваткой, смоченной в одеколоне, скипидаре или яичном белке.
5. Золотое изделие будет блестеть сильнее, если некоторое время подержать его в подслащенной воде.
6. Вернуть блеск украшениям из золота и серебра можно, промыв их следующим составом: ½ стакана мыльного раствора и 1 чайная ложка нашатырного спирта. Можно для этого использовать мягкую зубную щетку. После обработки изделие сполоснуть водой и вытереть досуха.
7. Для очистки серебряных изделий, нужно опустить их в раствор горячей воды и нашатырного спирта (). Когда раствор остынет, изделия вынуть из воды и осторожно обтереть.
Уход за обувью
1. Неприятный запах от обуви можно устранить с помощью перекиси водорода, протерев ботинки изнутри смоченной ею ваткой. С этой же целью используется раствор марганцовки.
2. Для дезинфекции обуви применяется формалин: обувь внутри протирают тряпочкой, смоченной формалином, и помещают в полиэтиленовый пакет, завязывают его и оставляют на сутки. Затем обувь вынимают и проветривают.
3. Замшевая обувь хорошо очищается, если ее подержать над паром, а затем почистить специальной щеткой. Если замшевая обувь сильно загрязнена, то ее чистят мыльной водой с добавлением нашатырного спирта. После чистки замшу желательно обработать водоотталкивающим препаратом.
4. Если обувь тесновата, нужно налить в нее немного одеколона, спирта или столового уксуса. После этого обувь примет форму ноги, а кожа станет мягче.
5. Чтобы туфли не скрипели, нужно пропитать подошву горячей натуральной олифой или смазать льняным или касторовым маслом.
6. Если в жаркую погоду новая обувь "жжет" ноги, можно изнутри протереть ее трехпроцентным уксусом.
Чтобы обувь не промокала, можно обработать ее следующим раствором: на водяной бане растворить 40 г рыбьего жира, 10 частей воска, 3 части скипидара. Крем наносить в жидком виде.
7. Ссохшуюся спортивную обувь можно подержать в теплой воде, пока кожа не станет мягкой. Потом нужно протереть ее изнутри и снаружи, высушить, смазать глицерином и туго набить газетной бумагой.
8. В теплое время для ухода за обувью лучше использовать эмульсионные кремы, которые хорошо растворяются и пропускают воздух, а зимой - кремы на органических растворителях (они дают воздухо- и водонепроницаемую пленку).
9. Высохший крем для обуви можно восстановить, добавив в него несколько капель скипидара и осторожно подогрев.
Обувные щетки полезно промывать водой с добавлением нашатырного спирта.
Чтобы смягчить кожу обуви, которую долго не носили, нужно обильно протереть ее касторовым маслом и дать впитаться.
Мех и кожа
1. Изделия из кожи можно обновить, протерев их взбитым яичным белком. Загрязненную кожу можно мыть теплым некипяченым молоком.
Цвет кожи восстановится, если смазать ее глицерином.
2. Изделиям из кожи придаст блеск кофейная гуща. Гущу нужно завернуть в шерстяную или фланелевую тряпочку и энергичными движениями протереть кожу.
3. Кожаные изделия можно чистить водой с мылом и нашатырным спиртом, а потом протереть тряпочкой, смоченной касторовым маслом (или вазелином или глицерином).
4. Потертые места у кожаных изделий нужно время от времени протирать тряпочкой, смоченной глицерином, или свежей апельсиновой корочкой.
5. Это поможет вернуть им прежний вид.
6. Загрязненную кожаную сумку можно вычистить, протирая кожу разрезанной луковицей. По мере загрязнения лука нужно делать новый срез.
7. После завершения процедуры, сумку протереть до блеска чистой мягкой тряпкой.
8. Сумочка из темной кожи приобретет блеск, если протереть ее ватным тампоном, смоченным лимонным соком.
9. Обновить кожаную сумочку можно еще и так: осторожно помыть в теплой мыльной воде, в которую добавлено немного нашатырного спирта. Затем просушить и протереть тряпочкой, смоченной касторовым маслом.
Для чистки дубленок используется мыльный раствор с добавлением нашатырного спирта. После этого изделие следует обработать еще одним раствором: 20 г глицерина, 20 г нашатырного спирта, 5 буры на л воды. Затем дубленку нужно просушить и промять руками.
Замшевые куртки и пальто нужно чистить следующим раствором: 1 столовая ложка нашатырного спирта на 5 столовых ложек воды. Затем вещи необходимо аккуратно протереть тряпочкой, смоченной составом из 1 чайной ложки уксуса на 1 литр воды.
Если новые кожаные перчатки оказались тесноватыми, надо завернуть их в мокрое полотенце, а через часа надеть и досушить на руках.
Чтобы восстановить блеск потускневшего меха, нужно измельчить в порошок ядро грецких орехов, завязать полученный порошок в сложенную втрое марлю и протереть этим тампоном мех по волосу после того, как ореховое масло впитается, мех приобретет красивый стойкий блеск.
Удаление пятен
1. Жирное пятно на обоях можно вывести, приложив к нему на минуты кусок мягкой толстой ткани, смоченной чистым бензином и слегка отжатой. Жир, растворенный бензином, впитается в ткань. С этой же целью используется зубной порошок, пропитанный бензином. Когда порошок высохнет, его нужно смахнуть со стены щеткой. Застарелое пятно придется обрабатывать дважды
2. Темный след от горячего на мебели можно вывести так: тереть половинкой лимона, пока пятно не побледнеет. Такую операцию нужно повторить до полного исчезновения пятна.
3. Пятна от светлых жидкостей на мебели можно вывести, смочив губку в растительном масле, и осторожно водить ею вдоль волокон дерева. Можно также использовать пасту из майонеза или растительного масла, смешанного с солью (нанести, оставить на два часа, затем смыть). Подходит и смесь льняного масла со скипидаром (1 : 1) (аналогично).
4. Жировые пятна с шубы можно удалить двумя способами: 1) протереть мех в одном направлении тряпочкой, смоченной очищенным бензином или специальным пятновыводителем;. 2) промыть пятна раствором стирального порошка или пеной от мыльной стружки. При этом раствор или пену втирать в мех так, чтобы не увлажнять кожаную основу. После такой обработки место, где было пятно, помыть водой, мех высушить (только не на солнце!), а затем выколотить шубу выбивалкой.
5. Жир от консервов выводится мелом или зубным порошком, оставленным на загрязненном месте на ночь.
6. Если нужно срочно избавиться от жирного пятна, можно посыпать его зубным порошком и прогладить через бумагу.
7. Пятна от чая на столовой клеенке легко выводятся соком лимона.
lol24_8
Почему мы никогда не сможем вернуться в прошлое
Согласно Альберту Эйнштейну, для того, чтобы путешествовать в будущее, нам нужно достигнуть скорости света. Для того чтобы отправиться в прошлое, нам нужно превысить скорость света.
Нынешним рекордсменом по путешествию во времени является Сергей Крикалёв. Он пролетел примерно миль вокруг земной орбиты на скорости 28 км/ч (17, миль в час) – и фактически, в общей сложности, переместился на 0,02 секунды в будущее. Это значит, что в этот момент он делает шаг на две сотые секунды раньше, чем вы видите, как он это делает. Так что путешествие в будущее вполне возможно.
Но никто никогда не перемещался в прошлое. И никто не сможет, если только мы не превысим скорость света, что подтвердят вам следующие факты:
9. Парадокс петли
Термин получил своё название благодаря рассказу Роберта Хайнлайна «По пятам», в котором много построено именно на этом явлении.
Альтернативная история – одна из самых распространённых концепций путешествий во времени, которая основывается на возможности изменять историю, случайно или намеренно, во время временных путешествий. Единственная оговорка – утверждение, что любое изменение, внесённое путешественником во времени в историю, всегда является тем, что и так должно было случиться (смотреть пункт №3).
Но момент, который это утверждение не покрывает – это простой факт того, что любой объект, путешествующий во времени, стареет совершенно обычно. Путешествие выше скорости света не означает, что человек может остаться вечно молодым; он может вернуться на Землю через 10 лет, при том, что на ней пройдёт , но он всё равно будет на 10 лет старше, и когда-нибудь умрёт. То же самое происходит и с неживыми объектами. Представим, что вы переложили свою речь на получение премии Оскар, а затем забрались в машину времени, и вернулись на 30 минут обратно, когда ещё помнили, где она была, забрали её, и вернулись сквозь прореху во времени, и отправили её на своё выступление «Линкольна». Но к этому мы вернёмся в пункте №3.
К слову: любой объект, путешествующий во времени, на момент перемещения ни как не отражается в истории. Через миллионов лет лист бумаги превратится в пыль, как и сам путешественник. Но шоу должно продолжаться, и Оскар отойдёт к тому же человеку, который примет его без речи, потому что она больше не существует за пределами истории, чтобы вернуть её к нему в будущее.
А теперь представим передачу самой информации назад в будущее. Представим, что вы изобрели машину времени, и использовали её для путешествий в прошлое на лет. Вы делитесь знаниями о путешествиях во времени с людьми этой эпохи, и они начинают пользоваться ей. Через лет вы изобретаете машину времени, возвращаетесь в прошлое… и так далее. Но тогда у нас возникает проблема, поскольку не может быть больше одного источника чего-либо, в итоге изобретение путешествия во времени лишится своего, и момент появления этого изобретения настолько же неопределим, как результат деления на ноль.
8. Теория Слабой Формы Космической Цензуры
Стивен Хокинг на протяжении всей своей карьеры работал с чёрными дырами, и большая часть того, что мы о них знаем, основана на его работах. Поверхность чёрной дыры представляет собой «горизонт событий», и как только какой-либо объект пересекает его и входит в дыру, он перестаёт существовать в нашем пространстве-времени. Его притянет невероятно мощной гравитацией в бесконечно тонкий пучок энергии, который называется сингулярностью.
В своих работах Хокинг представляет теорию о том, что только ужасающая энергия чёрных дыр может создать сингулярность. Теория слабой формы космической цензуры гласит, что не существует сингулярности, не скрытой чёрной дырой, и что сингулярность никогда не будет открыта человеческому наблюдению. Сингулярность – основная из тем, рассматриваемых космологией, поскольку одна из теорий о чёрных дырах характеризует их как гравитационные поля, настолько сильные, что они наделяют все входящие в них объекты сверхсветовой скоростью. Сингулярность – двигатель гравитации чёрных дыр.
Так что, если бы космический корабль хотел разрушить световой барьер, ему нужно было бы просто пролететь сквозь чёрную дыру, и когда бы он вылетел с другой стороны, он бы продолжил двигаться с той же скоростью – то есть, корабль был бы запущен на сверхсветовой скорости, так что он смог бы вернуться на Землю в определённый момент в прошлом.
Но ни один объект не может выжить во время сингулярности чёрной дыры. Предмет может просто быть уничтожен, очевидно, нарушив закон сохранения массы. Значит, пока не доказано, что сингулярность может существовать за пределами чёрной дыры, этот метод путешествия в прошлое невозможен.
7. «Кротовые Норы» Нарушают Законы Физики
Все наши представления о путешествиях во времени основываются на том, что мы знаем о физических свойствах и взаимосвязях Вселенной. При этом мы решили, что группа математиков, совершенно далёких от физики, будет описывать физические законы на микроскопическом уровне, и назвали это квантовой физикой. Эта группа также выдвинула мощную теорию о существовании «мостов Эйнштейна-Розена», названных в честь двоих учёных, которые внесли наибольший вклад в наше понимание этой темы.
Эти «мосты» гораздо чаще называют «кротовыми норами» или «червоточинами», ведь они подобны норам, прорытым в пространстве-времени. Если бы мы могли воспользоваться ими, то ближайший путь между двумя точками в пространстве-времени равнялся бы не прямой линии, а нулю, что связано с «прокалыванием» пространства-времени в точке отправления и точке назначения, подобно проделыванию дыр в листе бумаги; затем произошло бы мгновенное складывание пространства-времени, пока две точки не достигли бы соприкосновения друг с другом, и тогда путешественник мог бы переместиться из пункта А в пункт Б, а пространство-время развернулось бы в своё первоначальное положение. Это не потребовало бы никаких физических усилий, хотя место назначения могло бы находиться на другом конце открытой на тот момент части Вселенной, и космический корабль не приблизился бы и не превзошёл скорость света, он бы просто телепортировал.
Похоже, это дало бы возможность путешествовать в прошлое без достижения скорости света, но при этом никто не учитывает, что же происходит внутри самой «кротовой норы». Физики понятия не имеют об этом, и порой признают возможность того, что внутри «норы» не существует законов физики в том виде, как мы их знаем, либо их там не существует вообще. Если же мы попытаемся понять путешествие через «кротовые дыры» с точки зрения физики, то у нас даже нет отправной точки для исследований, и мы даже не прошли в этом и первую стадию.
6. Никаких Туристов из Будущего
Давайте немного отойдём от математики, ведь теория, которой твёрдо придерживаются светлые умы математического сообщества, включая Стивена Хокинга, уже имеет своё вполне доступное пониманию доказательство того, что путешествия выше скорости света невозможны: насколько нам известно, среди нас нет людей из будущего. Именно для этой цели академиками и даже простыми старыми любителями научной фантастики создавались встречи, на которых они обсуждали данный вопрос, ожидая гостей из будущего. Замысел состоял в том, что в будущем люди знали бы о таких встречах точно так же, как мы сейчас знаем о Второй мировой; для нас это история. Так что, если бы путешествия во времени когда-нибудь могли бы стать реальностью, путешественники давно должны были вернуться из будущего и доказать возможность таких перемещений.
Однако, разумеется, ничего такого не произошло, и поскольку мы говорим о целом будущем с настоящего момента до конца времён, то должно быть довольно много путешественников из самых разных моментов будущего, появляющихся в самых разных моментах своего прошлого. Но существует забавная критика этого представления, заключающаяся в справедливом вопросе: «С чего это кто-нибудь будет возвращаться в наше время? Путешествие в 1 сентября ещё имеет какой-то смысл, но в сегодняшний день? Если бы они хотели о чём-нибудь нас предупредить, что бы это было? Они что, вернулись бы с какой-нибудь гениальной философией о том, как создать мир во всём мире?»
Представьте: вы можете переместиться в любой момент в прошлом, куда только пожелаете. Что же вы захотите увидеть? 90% или даже больше предполагаемых путешественников наверняка захотят выяснить, существовал ли Иисус Христос в действительности. Но захотели бы вы вернуться в настоящее время, чтобы предотвратить неминуемую войну между Израилем и ХАМАС? Пока никто не попытался.
5. Парадокс Близнецов
Этот парадокс более подробно рассматривает путешествия в будущее. Он подразумевает теоретическую историю о двух новорожденных, совершенно идентичных близнецах, один из которых остаётся на Земле, а второй – путешествует до Проксимы Центавры, ближайшей звезды, находящейся на расстоянии 4 световых лет. Если космический корабль будет перемещаться на скорости, равной 80% от скорости света, что, как ни странно, кажется вполне реалистичным, путешествие в оба конца составит 10 лет. Это означает, что оставшийся на Земле близнец будет на 10 лет старше, когда его брат вернётся.
Но на корабле команда наблюдает за тем, как Проксима Центавра и Земля движутся относительно космического корабля, и это приводит к тому, что расстояние от пункта А до пункта Б сокращается до 2,4 световых года, вместо 4. Каждый отрезок пути займёт 2,4 световых года, которые, поделённые на скорость – 80% от скорости света – составят продолжительность полёта в 3 года, 6 лет в оба конца. Таким образом, близнец, находящийся на борту, вырастет на 6 лет за тот же период времени. Это не кажется логически невозможным.
Но что выглядит совершенно невозможным, так это если один из близнецов будет путешествовать на % или больше от скорости света. Это заставит его, по крайней мере, согласно указанному выше сценарию, как мы его понимаем, перенестись в прошлое и прекратить существовать, т.е. исчезнуть с борта корабля, и не вернуться к своему брату на Землю.
4. E = MC в квадрате.
Самое известное уравнение в истории математики описывает эквивалентность массы и энергии. Как печально известно, в году оно было использовано как замечательная идея для создания нового мощного оружия. Эйнштейн и не представлял, что его творение может быть использовано для создания более крупной и более совершенной бомбы, и просто плакал, когда Энрико Ферми и Роберт Оппенгеймер объяснили, что происходило в Оук-Ридже, городе в штате Теннесси.
Помимо объяснения, сколько энергии содержится в предмете при какой массе, уравнение также предоставляет объяснение того, что происходит с массой, когда она движется быстрее. Чем быстрее движется какое-либо тело, тем больше энергии требуется для того, чтобы поддерживать это движение. Если объект достигает скорости света, он достигает бесконечной массы, а значит, требует бесконечной энергии для продолжения своего движения.
Это не делает невозможным путешествия в будущее, потому что всё, что необходимо объекту для этого – достигнуть скорости света. Фактически, вы перемещаетесь в будущее, даже когда идёте на кухню взять бутылочку пива. Расстояние, на которое вы продвинетесь в будущее, слишком незначительно для того, чтобы о нём беспокоиться. Но, технически, вы также набираете точно такое же незначительное количество массы. Энергия, необходимая для того, чтобы переместить большой объект, такой, как космический корабль, на любое значительное расстояние в будущее, если придерживаться нашей системы координат, будет больше или равна энергии, заключённой сейчас в VY Большого Пса, крупнейшей звезде среди известных нам.
Но превышение скорости света переместит путешественника в прошлое, и это потребует безграничных, или даже больше, чем безграничных, объёмов энергии. И этого невозможно достичь.
3. Временная Петля
Этот парадокс также рассматривает один особый сценарий: изобретение первой машины времени. Изобретатель возвращается обратно в прошлое в попытке заставить своих бабушку и дедушку влюбиться друг в друга, и случайно убивает своего дедушку (см. №2). Затем, не желая исчезать из будущего, он спит со своей будущей бабушкой и становится отцом своего отца, делая, таким образом, своё существование возможным, чтобы в будущем снова вернуться в прошлое, снова стать отцом своего отца и так далее.
Этот парадокс нелогичен, потому что он описывает эффект в будущем, произошедший до того, как появится его причина в прошлом. Представьте, что вы должны были вернуться в прошлое до Большого Взрыва, каким-нибудь образом устроить Большой Взрыв и с помощью этого создать Вселенную. По правилам судьбы это даст вам возможность родиться через 13,5 миллиардов лет, чтобы создать машину времени и вернуться в прошлое, чтобы создать Вселенную, чтобы машина времени могла быть изобретена. И тогда этот процесс изначально теряет смысл.
2. Парадокс Времени
Этот парадокс, по сути, — негативная версия № 3, который также называют «парадоксом убитого дедушки». Путешествие в прошлое станет совершенно невозможным, потому что оно даст возможность вернуться в прошлое и убить самого себя. Но если вы умрёте, то кто вернётся в прошлое, чтобы убить самого себя? Критики, и в особенности фанаты научной фантастики, сразу же отвечают, что наше понимание математики развивается с каждым днём благодаря таким людям, как Ньютон, Эйнштейн, Хокинг и Митио Каку, и с этим приходит и развивается понимание логики путешествий во времени.
Лучший на данный момент аргумент против парадокса времени – это Мультивселенная, которая наполнена бесконечным количеством проекций одного и того же человека, делающего бесконечное количество вещей в бесконечное количество моментов своей жизни. Вас могут заколоть в сто лет в пьяной драке в другой Вселенной, но при этом вы умрёте от рака, будучи ребёнком, в этой. Наше нынешнее понимание квантовой механики и квантовой физики даёт немало оснований для существования Мультивселенной. А это означает разрешение временного парадокса и некоторых других, и это даст вам будущее после того, как вы убили себя в прошлом. Но всё ещё нет полностью сформированной теории о существовании Мультивселенной, а пока её существование не доказано, временной парадокс имеет место.
1. Отсутствие «Теории Всего»
естно говоря, предыдущие статьи основаны больше на логике, чем на чистой математике, однако мы можем только строить загадки относительно всего, что касается путешествий во времени, основываясь на нашем поверхностном понимании этого вопроса. Вся жизнь Альберта Эйнштейна была сосредоточена на том, что мы теперь называем Относительностью. Он создал две теории о ней, но следующей ступенью, более важной, было связать общую теорию относительности с электромагнетизмом. Эйнштейн умер, не закончив работу над этим, и сегодняшние «великие умы» тоже недалеко от него ушли. «Высшая» форма современной математики носит название «М-теории», которая всё ещё не была полностью изложена. Она – почти религия для математиков, потому как она настолько непонятна и не изучена, что некоторые в неё даже не верят.
Эта теория описывает 11 измерений Вселенной вместо привычных 4, и лидеры в её изучении ожидают, что он сможет объединить 5 различных теорий струн, предшествовавших ей; и подумать только, что может быть единственной оставшейся ступенью до её формирования: объединение физических характеристик и законов всех 4 фундаментальных взаимодействий Вселенной. «М-теория» ищет точки соприкосновения Общей Относительности и Квантовой Гравитации с точки зрения объединения всех 4 взаимодействий. Сделать это означает взглянуть с математической точки зрения на то, как Вселенная появилась и то, как она развивалась, когда существовал бесконечно малый смысл создания всей той материи и энергии, которая заключена в ней сейчас. Понимание такого уровня физики потребует математического понимания того, как управлять пространством-временем и проецировать время в будущее и возвращать время в прошлое. Но пока никто не объединит все 4 взаимодействия в одно физическое образование, распространяющееся на каждый отрезок пространства-времени, мы не сможем достичь «когда-угодно».
lol24_8
Наши ментальные ошибки
Приготовьтесь к «взрыву мозга»! Вы будете шокированы, узнав, какие ментальные ошибки мы постоянно совершаем.
Конечно, они не опасны для жизни и не говорят о «недалёкости ума». Но было бы неплохо научиться избегать их, ведь многие стремятся к рациональности в принятии решений. Большинство ошибок мышления протекают на уровне подсознания, поэтому искоренить их весьма сложно. Но чем больше мы знаем о мышлении, тем разумнее наши поступки.
Мы окружаем себя информацией, совпадающей с нашими убеждениями.
Нам нравятся люди, которые думают так же, как мы. Если мы внутренне согласны с чьим-то мнением, то высока вероятность, что мы подружимся с этим человеком. Это нормально, но это означает, что наше подсознание начинает игнорировать и отвергать всё, что угрожает привычному мироощущению. Мы окружаем себя людьми и информацией, которые только подтверждают то, что мы и так уже знаем.
Этот эффект называется предвзятостью подтверждения. Если вы когда-нибудь слышали о феномене Баадера — Майнхофа, вам будет легко понять, что это такое. Феномен Баадера — Майнхофа заключается в том, что, узнав что-то неизвестное, вы начинаете постоянно наталкиваться на информацию об этом (оказывается, её много, но вы почему-то не замечали её).
Предвзятость подтверждения
К примеру, вы купили новую машину и начали постоянно везде встречать точно такую же. Или беременная женщина всюду сталкивается с дамами, как она, находящимися в интересном положении. Нам кажется, что в городе бум рождаемости и пик популярности конкретной марки авто. Но на самом деле количество этих событий не увеличилось — просто наш мозг выискивает информацию, имеющую отношение к нам.
Мы активно ищем информацию, подтверждающую наши убеждения. Но предвзятость проявляется не только по отношению к входящей информации, но и в памяти.
В году в Университете Миннесоты был проведён эксперимент. Его участникам было предложено прочесть историю о женщине по имени Джейн, которая в одних случаях действовала как экстраверт, а в других — как интроверт. Когда волонтёры вернулись через несколько дней, их поделили на две группы. Первая группа запомнила Джейн как интроверта, поэтому, когда её членов спросили, подошла бы ей работа библиотекаря или нет, они ответили утвердительно; у другой поинтересовались, могла бы Джейн быть риелтором. Участники второй группы, напротив, были убеждены, что Джейн — экстраверт, а значит, ей подойдёт карьера риелтора, а не скучная библиотека. Это доказывает, что эффект предвзятого подтверждения проявляется даже в наших воспоминаниях.
Люди считают объективным те идеи, с которыми они согласны
В году исследования Университета штата Огайо показали, что мы тратим на 36% больше времени на чтение статей, подтверждающих наши убеждения.
Если ваши убеждения переплетены с представлением о себе, вы не сможете отбросить их, не пошатнув самооценку. Поэтому вы просто пытаетесь избегать мнений, идущих вразрез с вашими убеждениями.
Дэвид Макрэйни
Дэвид Макрэйни (David McRaney) — писатель и журналист, страстно увлечённый психологией. Он автор таких книг, как «Теперь вы не так глупы» (You Are Now Less Dumb) и «Психология глупостей. Заблуждения, которые мешают нам жить» (оригинальное название — You are Not So Smart).
Видео ниже — это трейлер к первой из них. Оно хорошо демонстрирует, как работает эффект предвзятости подтверждения. Только вдумайтесь, люди веками считали, что гуси растут на деревьях!
Мы верим в иллюзию «тела пловца»
Автор нескольких бестселлеров о мышлении Рольф Добелли (Rolf Dobelli) в книге «Искусство мыслить ясно» (The Art of Thinking Clearly) объясняет, почему наши представления о таланте или физической подготовке не всегда верны.
Профессиональные пловцы обладают идеальным телом не только благодаря тому, что интенсивно тренируются. Всё наоборот: они хорошо плавают, потому что им от природы дано отличное телосложение. Физические данные — фактор отбора, а не результат ежедневных тренировок.
Иллюзия «тела пловца» возникает, когда мы путаем причину и результат. Другой хороший пример — престижные университеты. Действительно ли они лучшие сами по себе, или просто они выбирают умных студентов, которые, как их ни учи, всё равно будут показывать результат и поддерживать имидж заведения? Мозг часто играет с нами в такие игры.
Без этой иллюзии половина рекламных агентств уже прекратила бы своё существование.
Рольф Добелли
Действительно, если мы знаем, что в чём-то хороши от природы (к примеру, быстро бегаем), мы не купимся на рекламу кроссовок, сулящую улучшить наши скоростные качества.
Иллюзия «тела пловца» говорит о том, что наши представления о том или ином явлении могут сильно расходиться с действиями, которые следует предпринять для достижения результата.
Мы переживаем о потерянном.
Термин «невозвратные затраты» чаще всего встречается в бизнесе, но его можно отнести к любым сферам. Речь не только о материальных ресурсах (время, деньги и прочее), а обо всём, что было затрачено и не может быть восстановлено. Любые невозвратные затраты беспокоят нас.
Причина, почему это происходит, кроется в том, что разочарование от потери всегда сильнее радости от приобретения. Вот как это объясняет психолог Даниэль Канеман (Daniel Kahneman) в книге «Мышление: быстрое и медленное» (Thinking: Fast and Slow):
На генном уровне способность предчувствовать опасность передавалась чаще, чем способность использовать возможности по максимуму. Поэтому постепенно страх потерь стал более сильным поведенческим мотиватором, чем выгоды на горизонте.
Следующее исследование отлично иллюстрирует, как это работает.
В году Хэл Аркес (Hal Arkes) и Кэтрин Блумер (Catherine Blumer) провели эксперимент, результаты которого продемонстрировали, насколько человек становится нелогичным, когда речь заходит о невозвратных затратах. Учёные попросили волонтёров представить, что они могут отправиться на лыжную прогулку в Мичиган за $, а также поехать кататься на лыжах в Висконсин за $ Второе предложение они будто бы обнаружили чуть позже, но оно было гораздо выгоднее по условиям, поэтому многие купили билет и туда тоже. Но затем выяснилось, что сроки путёвок совпадают (сдать или обменять билеты нельзя), поэтому участники оказались перед выбором, куда поехать — на хороший курорт за $ или очень хороший и за $ Как вы думаете, что они выбрали?
Более половины испытуемых выбрали более дорогую поездку (Мичиган за $). Она не сулила такого комфорта, как вторая, но потери перевесили.
Заблуждение о невозвратности затрат заставляет нас игнорировать логику, действовать иррационально, основываясь на эмоциях, а не фактах. Это мешает нам делать разумный выбор, чувство потери в настоящем заслоняет перспективы будущего.
При этом, поскольку данная реакция подсознательна, её очень трудно избежать. Лучшая рекомендация в данном случае — стараться отделять текущие факты от того, что случалось в прошлом. К примеру, если вы купили билет в кино и уже в начале сеанса поняли, что фильм ужасен, вы можете:
остаться и досмотреть картину до конца, так как «уплочено» (невозвратные затраты);
или покинуть кинотеатр и заняться тем, что вам действительно нравится.
Главное, помните: вы не вернёте свои «инвестиции». Они ушли, канули в Лету. Забудьте об этом и не позволяйте воспоминаниям об упущенных ресурсах влиять на ваши решения.
Мы неправильно оцениваем шансы.
Представьте, вы с другом играете в орлянку. Снова и снова подбрасываете монетку и пытаетесь угадать, что выпадет — орёл или решка. При этом ваш шанс на выигрыш — 50%. Теперь давайте предположим, что вы подбросили монетку пять раз подряд и каждый раз выпадал орёл. Вероятно, на шестой раз должна выпасть решка, не так ли?
На самом деле, нет. Вероятность того, что выпадет решка, по-прежнему 50%. Всегда. Каждый раз, когда вы подбрасываете монету. Даже если орёл выпал 20 раз подряд, вероятность не меняется.
Это явление называется ошибкой игрока (или ложным выводом Монте-Карло). Это сбой нашего мышления, доказывающий, насколько человек алогичное существо. Люди не осознают, что вероятность желаемого исхода не зависит от предыдущих исходов случайного события. Каждый раз, когда монета летит вверх, вероятность того, что выпадет решка, равна 50%.
Ложный вывод Монте-Карло
Эта ментальная ловушка порождает ещё одну подсознательную ошибку — ожидание позитивного исхода. Как известно, надежда умирает последней, поэтому часто игроки в казино после проигрыша не уходят, а, напротив, удваивают ставки. Они полагают, что чёрная полоса не может длиться вечно и они смогут отыграться. Но шансы всегда одинаковы и никак не зависят от предыдущих неудач.
Мы делаем ненужные покупки, а потом оправдываем их.
Сколько раз, возвращаясь из магазина, вы были раздосадованы своими покупками и начинали придумывать разумные обоснования для них? Что-то вы не хотели покупать, но купили, что-то слишком дорого для вас, но вы «раскошелились», что-то работает совсем иначе, чем вы ожидали, а значит, бесполезно для вас.
Но мы тут же начинаем внушать себе, что эти вычурные, бесполезные и необдуманные покупки были крайне необходимы. Это явление называется постшопинговой рационализацией, или стокгольмским синдромом покупателя.
Социальные психологи утверждают, что мы мастерски оправдываем глупые покупки, так как хотим оставаться последовательными в своих глазах и избегать состояния когнитивного диссонанса.
Когнитивный диссонанс — это психический дискомфорт, который мы испытываем, когда в голове сталкиваются конфликтующие идеи или эмоции.
К примеру, вы считаете себя доброжелательным человеком, который хорошо относится к незнакомым людям (готовы всегда протянуть руку помощи). Но вдруг, увидев на улице, что кто-то споткнулся и упал, просто проходите мимо… Возникает конфликт между представлениями о себе и оценкой своего поступка. Внутри становится настолько неприятно, что приходится менять мышление. И вот вы уже не считаете себя доброжелательным по отношению к незнакомцам, так что в вашем поступке нет ничего предосудительного.
С импульсивными покупками то же самое. Мы оправдываем себя до тех пор, пока не начинаем верить, что эта вещь нам действительно нужна, а значит, не стоит корить себя за неё. Иными словами, оправдываемся, пока наши представления о себе и действия не совпадут.
Бороться с этим чрезвычайно сложно, ведь, как правило, мы сначала делаем, а потом думаем. Поэтому не остаётся ничего, кроме как рационализировать постфактум. Но всё же, когда в магазине рука тянется к ненужной вещи, постарайтесь вспомнить, что потом придётся оправдываться перед собой за её приобретение.
Мы принимаем решения, основанные на эффекте якоря
Дэн Ариели (Dan Ariely) — доктор философии в области когнитивной психологии и предпринимательства, преподаватель психологии и поведенческой экономики Университета Дьюка, основатель Центра ретроспективных исследований. Ариели также автор таких бестселлеров, как «Позитивная иррациональность», «Вся (правда) о неправде», «Поведенческая экономика. Почему люди ведут себя иррационально, и как заработать на этом». В фокусе его исследований — иррациональность человеческого мозга при принятии решений. Он всегда наглядно демонстрирует ошибки нашего мышления. Одна из них — эффект якоря.
Эффект якоря (или эвристика привязки и корректировки, эффект привязки) — это особенность оценки числовых значений (время, деньги и т. д.), при которой оценка смещается в сторону начального значения. Иными словами, мы используем не объективную, а сравнительную оценку (это намного больше/выгоднее по сравнению с тем).
Вот несколько примеров, описанных Дэном Ариели и демонстрирующих эффект якоря в действии.
Рекламисты знают, что слово «бесплатно», как магнит, притягивает людей. Но бесплатно не всегда означает выгодно. Так, однажды Ариели решил поторговать конфетами. Выбрал два сорта: Hershey’s Kisses и Lindt Truffles. За первые установил цену в 1 пенни, то есть 1 цент (в США одноцентовую монету обычно называют пенни). Ценник на вторые был 15 центов. Понимая, что Lindt Truffles — конфеты премиум-класса и обычно стоят дороже, покупатели считали, что 15 центов за них — это отличная сделка, и брали именно их.
Но потом Ариели пошёл на хитрость. Он продавал те же самые конфеты, но снизил их стоимость на цент, то есть Kisses теперь были бесплатны, а Truffles стоили 14 центов. Безусловно, Truffles за 14 центов — это было по-прежнему супервыгодное предложение, но большинство покупателей теперь выбирали «халявные» Kisses.
Эффект невозвратности затрат всегда начеку. Он предохраняет вас от того, чтобы потратить больше, чем вы можете себе позволить.
Дэвид Макрэйни
Ещё один пример, который Дэн Ариели рассказал во время выступления на TED. Когда людям предлагаются варианты отпуска на выбор, к примеру поездка в Рим all inclusive или такая же поездка в Париж, то принять решение довольно сложно. Ведь у каждого из этих городов свой колорит, хочется побывать и там и там. Но если добавляется третий вариант — поездка в Рим, но без кофе по утрам, — всё сразу меняется. Когда на горизонте маячит перспектива платить каждое утро за кофе, то первое предложение (Вечный город, где всё будет бесплатно) вдруг становится самым привлекательным, даже лучше поездки в Париж.
Наконец, третий пример от Дэна Ариели. Учёный предложил студентам MIT три версии подписки на популярный журнал The Economist: 1) веб-версия за $59; 2) печатная версия за $; 3) электронная и печатная версии за $ Очевидно, что последнее предложение абсолютно бесполезно, но именно его выбрали 84% учащихся. Еще 16% выбрали веб-версию, а вот «бумагу» не выбрал никто.
Эксперимент Дэна Ариели
Затем Дэн повторил этот эксперимент на другой группе студентов, но уже без предложения подписки на печатную версию. На этот раз большинство выбрали более дешёвую веб-версию журнала.
Это и есть эффект якоря: мы видим выгоду предложения не как такового, а только в сравнении предложений друг с другом. Поэтому иногда, ограничивая себе выбор, мы можем принять более рациональное решение.
Мы верим нашим воспоминаниям больше, чем фактам
Воспоминания часто ошибочны. И всё же подсознательно мы доверяем им больше, чем фактам объективной действительности. Это выражается в эффекте эвристики доступности.
Эвристика доступности — это процесс, при котором человек интуитивно оценивает возможность наступления определённого события в соответствии с тем, насколько легко он может возобновить в памяти примеры подобных случаев.
Дэниэль Канеман, Амос Тверски
К примеру, вы прочли книгу. После чего вам предлагается открыть её на любой странице и определить, каких слов на ней больше: заканчивающихся на «ться» или слов с предпоследней буквой «с». Само собой, что последних будет больше (ведь в возвратных глаголах «с» всегда является предпоследней буквой, кроме того, много существительных, где «с» также является предпоследней буквой). Но, основываясь на вероятности, вы почти наверняка ответили бы, что на странице больше слов с окончанием «ться», так как их проще заметить и запомнить.
Эвристика доступности — естественный мыслительный процесс, но чикагские учёные доказали, что если избегать её, человек будет принимать гораздо более разумные решения.
Опыт, основанный на воспоминаниях, очень важен. Но доверять следует только фактам. Не принимайте решения, основываясь на внутренних инстинктах, всегда исследуйте, проверяйте и перепроверяйте данные.
lol24_8
Проверка автомобиля перед покупкой: Сохрани на стене, чтобы не забыть!
▪ У автомобиля должен быть оригинал ПТС.
▪ Автомашина не должна побывать в аварии любой тяжести.
▪ У автомобиля должна быть «родная» окраска кузова.
▪ У автомобиля не должно быть никаких модернизаций подвески, тормозной, рулевой, топливной систем и электрики.
Если вышеперечисленные вопросы не находят подтверждения, или владелец сомневается – смело и без сожаления отказываемся от этого варианта. Рисковать не стоит – выбор автомобилей сейчас огромен. Не теряйте свое время.
Все «родное»? Приступаем к осмотру. При осмотре нелишне вооружиться помощником в лице знающего друга или родственника, а также блокнотом, где вы будете отмечать найденные недостатки. Это дисциплинирует продавца, уменьшая градус вранья, позволит вам не забыть о найденных недостатках и, как следствие, по окончании осмотра максимально сбить цену, аргументированно торгуясь. Заранее отметим, что данный материал составлялся для покупки только безаварийных автомобилей. Осмотр автомобиля должен проводиться только в ясный солнечный день, либо с небольшой облачностью. Никогда не осматривайте автомобиль внутри салона или гаражного бокса!
Внешний осмотр автомобиля перед покупкой
Документы, номера, пробег
- Внимательно изучаем каждую букву и сверяем их с данными на автомобиле. Что-то четко не читается, потерто, размыто? Прощаемся и уходим, дальнейший осмотр не имеет смысла.
- Документы в порядке, автомобилю всего пара лет, однако пробег солидный? Поставьте отметку в блокноте – есть риск, что этот автомобиль работал в такси. А значит, он может быть полностью «убит» даже за один год эксплуатации.
▪Сигнализация.
- Проверяем работу сигнализации и центрального замка. Четкость включения/отключения, блокировки, порог срабатывания, расстояние.
▪Капот
- Открываем и закрываем капот, осматриваем замок и привод на четкость работы и надежность, осматриваем упор капота. Осматриваем капот изнутри на наличие повреждений, масляных пятен, ржавчины. В случае, если установлен утеплитель, просим снять его. Осматриваем на предмет сколов кромки капота. Из салона проверяем работу рычага капота.
▪Двигатель и агрегаты
- Осматриваем все агрегаты двигателя на предмет потеков и сечений. Плохо, если двигатель полностью вымыт, хорошо, если нет. На немытом двигатели все потеки заметны сразу. Если двигатель вымыт, его придется заводить, прогонять на оборотах, затем листком бумаги проводить по всем технологическим разъемам и местам соединений. Сочится масло или другая техническая жидкость – повод для торга и более пристального осмотра.
- Проверяем уровни всех жидкостей, смотрим их состав и консистенцию. Наличие посторонних включений или непрозрачность повод для тревоги.
- Внимательно осматриваем все трубопроводы, провода, места соединений, отводы на предмет потертостей, трещин, признаков старения. Должно насторожить наличие новых комплектующих, свежих хомутов, крышек. Подробно выясняйте причину их замены.
- Пускаем двигатель, слушаем его работу. При работе не должно быть посторонних звуков – свиста, «цыканья», щелчков, биений, скрежета, стуков.
- Внимательно осматриваем радиатор охлаждения и кондиционера (при наличии). Проверяем целостность сот, замятие лепестков, посторонние предметы. Никакие деформации радиатора недопустимы. Если замяты соты – выясняем причины. Возможно, автомобиль длительное время эксплуатировался на грунтовых дорогах или имел неаккуратного хозяина.
- Осматриваем крепление стоек (чашек и брызговиков). Они не должны иметь следов откручивания.
▪Кузов
- Смотрим автомобиль вблизи и с расстояния метров со всех ракурсов. Внимательно оцениваем окраску – нет ли зон, где краска отличается от основной по матовости, оттенку? Наличие таких зон говорит о ее покраске, что в свою очередь с большой долей вероятности, говорит о ремонте из-за аварии или коррозии. Если выявляется аварийное место, при том, что продавец ранее заверил вас, что автомобиль не красился и в аварии не был, прощайтесь и без сожаления уходите. Соврав в одном, продавец уже не остановится. А значит, шанс получить объективную информацию об автомобиле стремится к нулю. Даже если продавец действительно не знал об аварии и докажет это, сам факт не снижает ее негативные последствия. Более того, это говорит о продавце как о неопытном автовладельце. Покупать автомобиль у такого человека тем более нежелательно.
- Фиксируем все без исключения вмятины и повреждения ЛКП кузова. Каждый из сколов требует ремонта, так как это потенциальный очаг коррозии, который неизбежно будет разрастаться.
- Внимательно смотрим сзади и спереди. Двери должны быть плотно закрыты и идеально «сидеть» в геометрии кузова. Если двери выступают за обвод корпуса, или, наоборот – «утоплены» внутрь – повод насторожиться и выяснять причины. Как правило – это признак замены двери и небрежной регулировки после снятия. Если это вызвано аварией – опять же — тепло прощаемся с продавцом. Осматриваем зазоры между капотом, дверьми, багажником и корпусом. Они должны быть одинаковыми с незначительными отклонениями. Если имеются заметные глазу отклонения – верный признак нарушения геометрии кузова. Дальше не стоит смотреть, даже если покупатель сразу скинет полцены.
- Аналогично осматриваем крышку (дверь) багажника на целостность, совпадение окраски, геометрию и правильную «посадку».
- Открываем все двери, внимательно осматриваем пороги, резинки-уплотнители, сварные швы и ровность окраски. Швы должны быть одинаковы во всех дверных проемах. Если замечено, что шов другой формы или размера – повод внимательней осмотреть это место. Возможно, эта область автомобиля восстанавливалась после аварии. Осмотрите покраску. Как правило, если автомобиль перекрашивался, то по аркам проходит граница покраски. А так как аналогичную краску подобрать физически невозможно, переход от новой краски к старой почти всегда заметен. Иногда его стараются спрятать под уплотнителем. Если имеется возможность – отогните (снимите) его в произвольном месте. Заодно можно посмотреть и очаги коррозии. Осмотрите шарниры дверей и жгуты электропроводки – они должны быть в одинаковом состоянии во всех дверях, в том числе по степени загрязненности. Что-то отличается от остальных – выясняйте причину. Однозначно должно насторожит наличие подложенных шайб в шарниры дверей – это известный способ маскировки их провисания.
- Осматриваем каждую дверь. Все должно быть на месте, все кнопки четко функционировать. Дверные панели должны прочно держаться в корпусе без зазоров. Если зазоры имеются, значит, панель с какой-то целью снималась, и были сломаны монтажные клипсы. Выясняйте причины. Проверяем работу стеклоподъемников, как с каждой двери, так и с центральной консоли. Проверяем функционирование регулировок зеркал.
- Проверяем работу замка на каждой двери, как в ручном режиме, так и в режиме сигнализации (при наличии). Осматриваем ответную часть замка. Нет ли следов смещения? Есть? Значит, замок либо менялся, либо регулировалась дверь. Причины также нужно выяснить, так как заводские настройки доводки не требуют.
- Проверяем одинаковость и легкость открывания и закрывания дверей. Они должны открываться легко, без рывков и заеданий. Закрываться также легко без сильного усилия, посторонних звуков. Что-то мешает – осматриваем на предмет износа, деформаций. Если просто ослабло крепление «ответки» — это одно, если деформировано посадочное место – уже другое.
- Осматриваем крышу. Все аналогично – один цвет, отсутствие вмятин и нарушения геометрии. Осматриваем кромки водосливов (при наличии) на предмет повреждения краски.
- Проверяем четкость работы лючка бензобака, его фиксацию, открытие-закрытие крышки бака.
▪Светотехника
- Осматриваем фары, подфарники (при наличии), противотуманки. Поверхность не должна иметь повреждений, потертостей, сколов. Фары должны сидеть надежно, не вибрировать при постукивании. Рабочая зона фары должна быть чистой, прозрачной и зеркальной (если конструкция предполагает отражатель). Мутные, матовые, грязные фары – под замену. Это должно отмечаться в блокноте как немедленные потенциальные расходы, так как светотехника напрямую влияет на безопасность.
- Аналогично осматриваем заднюю светотехнику.
- Осматриваем и проверяем работоспособность салонной светотехники и сигнализаторов. Все должно работать без замечаний. Приборный свет должен иметь работающую регулировку интенсивности.
▪Обвес
- Осматриваем передний бампер. Верно ли он сидит, нет ли больших зазоров или перекоса? Осматриваем его снизу на предмет потертостей, сколов, крепления. Не должно быть его окраски, трещин, швов, следов шпатлевки и наварки (в зависимости от конструкции). Противотуманки и иное оборудование (например, датчики парктроника и пр.) должно надежно сидеть в штатных гнездах.
- Аналогично осматриваем задний бампер.
- Осматриваем и проверяем на целостность брызговики и подкрылки арок колес (при наличии).
- Проверяем надежность крепления накладок порогов, подножек, молдингов дверей (при наличии).
▪Колеса
- Осматриваем диски на предмет повреждений. Если есть сколы, вмятины, радиальные деформации — это может свидетельствовать о том, что автомобиль «удачно залетел» в глубокую яму, что могло повлечь существенное повреждение или деформацию подвески или корпуса.
- Проверяем давление в шинах, оно должно быть строго одинаковым (либо, если это, например, пикап – парно-одинаковым). Некоторые ушлые торговцы разным давлением в шинах устраняют увод автомобиля в сторону из-за нарушения геометрии кузова вследствие ДТП.
- Осматриваем резину на предмет износа по меткам. Отходит ли она еще сезон или требует замены?
▪Окна, стекла
- Проверяем целостность, отсутствие сколов и трещин стекол.
- Проверяем работу обогревателя стекол (при наличии).
- Проверяем работу омывателя стекол (при наличии).
- Проверяем работу дворников. Осматриваем резинки на предмет износа. Это важно, так как напрямую влияет на безопасность движения.
- Проверяем работу омывателей и дворников фар (при наличии).
- Осматриваем уплотнители окон. Нет ли следов свежего герметика или посадочного клея? Если есть, значит, стекло менялось, либо снималось для ремонта близлежащих областей корпуса. Выясняем причину.
Проверка салона автомобиля перед покупкой
▪Салон
1) Осматриваем пороги на предмет коррозии. Обязательно делаем несколько ударов металлическим предметом. Пороги – одно из самых слабых мест автомобиля, которое гниет быстрее всего. Также тщательно просматриваем и простукиваем пол под ногами водителя и переднего пассажира. Следы коррозии? От такой покупки лучше отказаться.
2) Проверяем состояние сидений. Чехлы, подголовники. Работоспособность всех регулировок, наличие люфта спинки. Проверяем свободность перемещения передних сидений по салазками, сами салазки на предмет коррозии, прочность затяжки болтовых соединений. Проверяем работу подогрева сидений (при наличии). Задние сиденья проверяем на прочность крепления. Если конструктивно предусмотрено – снимаем спинку дивана, осматриваем проем в багажное отделение, надежность и герметичность крепления перегородки.
3) Осматриваем заднюю полку на целостность, крепление, отсутствие деформации и лишних «дырок». Последние обычно возникают в результате экспериментов с динамиками.
4) Осматриваете потолок. Потертости покрытия над головой водителя часто свидетельствует, что автомобиль эксплуатировался в северных широтах (водитель ездил в шапке). Проверяем целость и работу наддверных ручек поддержки, освещения салона. Проверяем крепление и работу козырьков.
5) Осматриваем переднюю приборную панель. Руками пробуем сдвинуть с места. Если панель плохо закреплена (перемещается, скрипит и т.д.), возможно ее уже демонтировали. Выясните причину. Пробуем открытие-закрытие крышки перчаточного ящика (бардачка), при наличии замка – его функциональность.
6) Проверяем работу всех ремней безопасности. Смотрим длину вылета, четкую фиксацию в замках и динамических ограничителях при рывке. Ремни не должны иметь никаких повреждений, должным быть чистыми и опрятными.
7) Проверяем работу потолочного люка. Если он моторизованный – сдвижение/закрытие/открытие с кнопок. Если нет – свободное сдвижение, открытие/закрытие от руки. Осматриваем уплотнитель на предмет деформации или старения, сам люк – на сколы и повреждения.
▪Багажное отделение
1) Осматриваем крышку (дверь) багажного отделения аналогично дверям или капоту.
2) Откидываем покрытие (пол) багажника, внимательно осматриваем место под запаску на предмет сварки, покраски, наличия коррозии. Проверяем состояние проводки, кабель-каналов, креплений (при наличии).
3) Проверяем освещение багажника, при наличии — штатные крепления аксессуаров.
4) Проверяем открытие-закрытие багажника, четкую работу наружного замка и салонного привода.
▪Приборная панель
1) Проверяем работу всех приборов, указателей, датчиков, дефлекторов. Последние должны свободно перемещаться во всех направлениях, свободно фиксироваться. Жалюзи должны устойчиво двигаться, не должно быть заеданий, упавших, сломанных лепестков. Покрытие панели должно быть однородным, без потертостей, царапин, следов оплавлений от окурков.
2) Проверяем работу прикуривателя (при наличии). Функционировать он должен четко, с ясным вылетом после разогрева. Не забывайте, что гнездо прикуривателя — это универсальный разъем, который может пригодиться для многих задач, например зарядки телефона или подключения компрессора.
3) Самостоятельно или с помощью приглашенного приятеля проверяем работу указателей поворотов, дальнего и ближнего света, аварийной сигнализации.
4) Проверяем работу центрального замка – движение личинки, четкость фиксации, и отклик приборов.
5) Проверяем работу противоугонного блокиратора рулевого вала. Срабатывание должно быть с ясным, с различимым щелчком.
6) Проверяем работу сигнализатора непристегнутого ремня.
7) Пускаем двигатель, проверяем работу приборов. Здесь очень широк функционал, поэтому расписывать каждый не имеет смысла. Ориентируйтесь по инструкции по эксплуатации конкретного автомобиля.
▪Кондиционер, отопитель
Проверка производится при закрытых дверях и окнах.
1) Включаем отопитель салона на полный режим при работающем двигателе. Убеждаемся в равномерных потоках воздуха во всех каналах, а также в отсутствии неприятного запаха при его работе.
2) Включаем кондиционер на всех режимах. При включении кондиционера должны отсутствовать посторонние звуки в компрессоре и неприятный запах в салоне. При приближении руки к любому дефлектору должен явно ощущаться холод.
▪КПП, Ручной тормоз.
1) Проверяем работу рычага КПП. Что на механике, что на автомате включение должно быть ощутимым, с ясно различимой фиксацией.
2) Ставим на «ручник». «Трещотка» должна быть ясно слышимой, рычаг надежно фиксироваться, люфты – недопустимы. При нажатии на кнопку, рычаг должен легко опускаться, без скрежета и заеданий.
▪Руль
1) Охватите баранку руками. Удобно ли? Проверяем все доступные регулировки по вылету и высоте. Перемещение рулевой колонки должно надежно фиксироваться. Люфт – отсутствовать (либо, в зависимости от автомобиля – быть в пределах нормативов).
2) Проверяем функционал руля – сигнал, управление мультимедиа, климатом и т.д., в зависимости от автомобиля.
3) При запущенном двигателе поворот руля должен быть свободным, без дерганий и заеданий, работа двигателя при этом может незначительно меняться из-за включения насоса гидроусилителя.
▪Амортизаторы
Давим на капот и багажник. Автомобиль должен «присесть», при отпускании – немедленно вернуться в исходное положение. Давим два раза «в раскачку». Автомобиль должен немедленно стопорится, при достижении верхнего положения. Если присутствуют «качели» (автомобиль некоторое время раскачивается вверх-вниз) – амортизаторы полностью неисправны. Отметка в блокноте – «под немедленную замену», так как это прямо влияет на безопасность.
lol24_8
Шикарная статья о том, почему стоит заниматься только любимым делом.
«Сейчас происходит кризис человеческих ресурсов»: Кен Робинсон о поисках себя и правильном выборе…
Сэр Кен Робинсон — специалист в области инноваций, креативности и человеческих ресурсов, консультант правительств и ведущих мировых культурных мероприятий. Посвящен в рыцари в году за заслуги в развитии образования и искусства. В своем выступлении в The School of Life лондонского Конвэй-холла, старейшего из существующих обществ свободной мысли, Робинсон доказывает, что причина наших ошибок — не в завышенных, а наоборот, в слишком низких ожиданиях.
— Несколько лет назад мы с моей женой Терри были на замечательном мероприятии под названием Ванкуверский саммит мира. На нем присутствовало около трех тысяч людей, и он был организован центром Далай-Ламы в Ванкувере. Я должен был модерировать вступительную часть. Участники конференции были очень интересные. Там был, например, Мэтью Рикар — французский биолог, который стал тибетским монахом. Его отец был философом, и Мэтью рассказывал, что в их дом постоянно приходили все эти люди, пока он был ребенком — у них в гостях бывали Сэмюэл Беккет и Альбер Камю. Сливки французского интеллектуального общества ужинали у них. Заходили Жан-Поль Сартр и Симона де Бовуар. Они были в центре французского интеллектуального дискурса, и Мэтью приглашали за стол вместе со всеми. Но что-то во всем этом его не устраивало до тех пор, пока он не увидел новостной репортаж о тибетских монахах, которые приехали в Париж. Мэтью заметил, что они выглядели невероятно счастливыми. Словно ты видишь пророков, пришедших из древних времен. Их одежды, все в их облике буквально излучало ощущение счастья.
«Быть на своем месте — не значит быть успешным с коммерческой точки зрения. Но это гарантирует вам духовное удовлетворение».
Все эти интеллектуалы, приходившие к ним в гости, передовые умы европейской традиции выглядели полностью сраженными неуверенностью и сомнениями. Они укуривали себя до смерти и пили алкоголь в устрашающих объемах. Они провозглашали множество принципов хорошей жизни, но Мэтью это все как-то не очень убеждало. Так что он отправился в Тибет и присоединился к монастырю. К настоящему времени он провел там 30 лет и входит в круг приближенных к Далай-Ламе. Он проводил детальное исследование медитации на уровне центральной нервной системы, и результаты его наблюдений, вообще-то, очень интересны с научной точки зрения. Так вот, Мэтью Рикар на сегодняшний день официально признан самым счастливым человеком на Земле. Правда, это же, наверное, тяжкий груз — с социальной точки зрения. Нигде нельзя показаться с несчастным видом. Каждый раз, выходя на улицу, ты обязан улыбаться, мол, все так круто.
На той конференции мне нужно было вести дискуссию и представлять участников. Первой же проблемой, с которой я столкнулся, стал вопрос о том, как представить Далай-Ламу. А потом я понял — вообще-то, мне не нужно о нем ничего говорить. Это же практически имя нарицательное.
Далай-Лама сказал много замечательных вещей. Например, кто-то задал ему вопрос: «Применительно к вам употреблялось слово „святость“, что вы об этом думаете?» Он задумался и думал целую минуту. Затем он наклонился вперед, и мысленно мы все, 2 тысячи человек, тоже подались вперед, думая: «Сейчас будет что-нибудь невероятное. Это же Далай-Лама. Вопрос прозвучал, он долго молчал, сейчас мы услышим сенсацию». И тут он ответил: «Я не знаю». Мы были ошеломлены. Что значит ты «не знаешь»? Ты — Далай-Лама. Это мы не знаем. А ты должен знать. Красота этого момента, однако, заключалась в том, что это был миг допущения — для всей аудитории. Потому что смысл сказанного, который он расшифровал чуть позже, заключался в том, что он не знает, потому что он не думал об этом прежде. Понимаете, он думал о многом, но не об этом.
И мне кажется, что это просто замечательно — этот ответ «я не знаю». В нашей культуре не знать — значит провиниться перед обществом. Не так ли? Люди постоянно притворяются, что они знают о куче всего, в действительности не имея об этом ни малейшего понятия. Потому что худшее, что можно сделать в европейской традиции — это показать, что ты не в курсе, что у тебя нет своего мнения. Новостные сводки питают это убеждение, они дают нам мнения в кредит, точно банк.
Далай-Лама просто считает, что родиться — это уже чудо, и большой вопрос состоит в том, что вы будете делать с вашей жизнью теперь, когда она у вас есть. Что — потратить ее впустую? Или сделать с ней что-то интересное? Что-то, что важно — для вас, по крайней мере? Так вот, что поражает меня уже очень долгое время: очень, очень многие проводят всю жизнь, занимаясь вещами, до которых им на самом деле нет ни малейшего дела. Они просто стараются всеми силами пережить рабочую неделю, они пытаются перетерпеть в ожидании выходных и не чувствуют никакого удовлетворения от проделанной работы, в лучшем случае — относятся к своему делу с терпимостью, в худшем — без нее.
Большинство людей не представляет себе, на что они способны, не знают, в чем на самом деле состоят их таланты, каковы их возможности. И многие потому заключают, что у них вообще нет никаких талантов.
С моей точки зрения, сейчас происходит кризис человеческих ресурсов. Под этим понимаю серьезную проблему — большинство людей не представляет себе, на что они способны, не знают, в чем на самом деле состоят их таланты, каковы их возможности. И многие поэтому заключают, что у них вообще нет никаких талантов. Мое же глубочайшее убеждение состоит в том, что мы все рождены с талантами и способностями. Если вы человек, это у вас в крови. Я убежден, что наиболее важное отличие человеческого существа от всех прочих — это сила воображения.
Вы знаете, если у вас есть собака, что интеллектуально они не особо меняются, не так ли? Вы не заглядываете к собакам на огонек — посмотреть, что у них там нового. Что там у вас произошло? Чего теперь поделываете? Да все то же самое. У нас есть прошлое. У людей всегда что-то происходит, ничего не стоит на месте. Это происходит, потому что помимо воображения у нас есть его прямое следствие — креативность, которую мы используем для того, чтобы создавать что-то новое. И мы рождаемся с этим так же, как мы рождаемся с членораздельной речью и способностью к мыслительному процессу. Разница состоит в том, что одни открывают у себя какие-нибудь способности, а другие — нет. Поэтому последние часто приходят к выводу, что у них этих способностей нет. Я также часто встречаю людей, которые совершенно точно нашли свое призвание, врожденные таланты. Они любят то, что делают, и их жизнь напрямую связана с этим. Они делают то, к чему у них есть природная предрасположенность, понимаете — они знают, как это делать.
Я писал в своей книге про мужчину по имени Теренс Тао, и я говорил о нем, потому что он на редкость талантлив в области, в которой я сам совершенно ничего не понимаю — в математике. Теренс математик, он работает в UCLA в Лос-Анджелесе. Теренс научился читать в возрасте трех лет, смотря «Улицу Сезам» — поэтому у него немного странный акцент. В четыре он мог делать в уме вычисления с двухзначными числами, чего я лично не могу делать до сих пор. В возрасте восьми лет он написал тест на уровне выпускного экзамена в колледже и получил за него балл в 90 процентов. В 14 лет он защитил докторскую по абстрактной математике. В 30 лет он получил Филдсовскую премию, которая является эквивалентом Нобелевской премии в мире математики. Короче говоря, всем этим я хочу сказать одно — Теренс понимает в математике. У него к ней природная предрасположенность.
Один из главных признаков того, что вы на своем месте, состоит в том, что ваше ощущение времени меняется.
Еще я включил в книгу женщину по имени Эва Лауренс, с которой познакомился в самолете. Я спросил ее, чем она занимается, и она ответила: «профессиональная игра в бильярд». Почитайте о ней — Эва Лауренс по прозвищу Striking Viking (Разящий Викинг). Она из маленького городка к северу от Стокгольма. Когда ей было лет двенадцать, она пошла с братом в этот городок с разными развлечениями, и там они зашли в бильярдную. Когда они вошли, она застыла в дверях, не веря своим глазам. Я спросил, что же она такое увидела. Эва сказала: «Это была волшебная пещера Алладина — что-то фантастическое. Темная комната с кругами зеленого света и людьми, склоняющимися над столами. Как будто церковь. А этот звук ударяющихся друг о друга шаров! Их яркие цвета на зеленой ткани. Это было так захватывающе».
В результате она стала чемпионом в местном соревновании, а затем она приняла участие в других чемпионатах. Она стала чемпионом в национальном чемпионате Швеции, приняла участие в европейских чемпионатах и победила в них тоже. После этого она основала первую в мире Женскую бильярдную лигу, которая теперь существует на международном уровне. Она устраивает соревнования, проводит мастер-классы, написала книгу и регулярно появляется на телевидении. Она это все обожает. И она сказала мне: «Когда я подхожу к бильярдному столу, я по-прежнему не могу сказать после, была я у него двадцать минут или три часа. В этот момент я теряю чувство времени. И что самое интересное, я терпеть не могла геометрию, когда училась в школе. Но бильярд — это геометрия в действии. Когда шар движется по поверхности стола, вы видите все новые углы и фигуры. Я теперь использую бильярд для того, чтобы научить детей геометрии — дисциплине, которая мне самой так не нравилась».
Так вот, один из главных признаков того, что вы на своем месте, состоит в том, что ваше ощущение времени меняется. Знаете, как это, — когда вы делаете что-нибудь, к чему у вас не лежит душа, пять минут кажутся часом. Когда вы получаете удовольствие от того, что делаете, час кажется пятью минутами. Одна важная составляющая — умение, другая — страсть. Недостаточно хорошо делать какое-то дело для того, чтобы быть на своем месте. Я знаю множество людей, которые настоящие профессионалы в том, чем они занимаются, но они не любят то, что делают.
Я убежден, что если вы на своем месте, занимаетесь тем, чем хотите заниматься, к чему лежит ваша душа, то это занятие никогда не будет вас опустошать и утомлять, а напротив, наполнять энергией, стимулировать. Когда я говорю о кризисе человеческих ресурсов, мне кажется, что он происходит в основном потому, что множество людей отвергло те способности, которые у них есть. Я знаю множество людей, которым выпал шанс проявить свои врожденные таланты, и так они поняли свою цель в жизни. Другим помогли те, кто разглядели в них талант до того, как они заметили его сами.
Почти в каждой истории есть кто-нибудь, кто помог и поддержал человека. Последний пример, который я хочу привести, — парень по имени Барт Коннер. Когда Барту было шесть, он обнаружил, что может ходить на руках так же ловко, как и на ногах. Понятия не имею, как он это обнаружил, но было дело. Он сказал позже, что пользы от этого умения особой не было, но популярность он снискал. Каждый раз во время вечеринки, когда беседа замирала, кто-нибудь говорил ему: «Барт, а покажи—ка этот номер на руках», и разговор сразу же возобновлялся. Хождение на руках было просто «трюком Барта» для домашних вечеринок. Но мама Барта, когда ему исполнилось 8, устроила его в местный гимнастический центр. Он говорил после: «Я никогда не забуду то чувство, которое испытал, когда вошел в спортивный зал. Это было что-то среднее между гротом Санта-Клауса и Диснейлендом. Это было одурманивающее чувство». Я спросил его, почему. Он ответил: «Ну, там были мячи, трамплины, канаты, маты». Послушайте, вот вы разве так себя чувствуете, когда входите в спортзал? Мне кажется, далеко не все.
Он начал ходить туда, и вскоре уже проводил там каждый день, потому что ему это нравилось. Десять лет спустя он ступил на мат Олимпийских игр, для того чтобы представить на них Америку. Он стал самым успешным гимнастом в американской истории. Сейчас он живет в Норманне, штат Оклахома и женат на Наде Команечи. Вы ее помните? Первая золотая медалистка в женской гимнастике. У них есть сын, прекрасный мальчишка, по имени Дилан — в честь Боба Дилана. У него и Нади есть собственный гимнастический центр, и они оба ведущие гимнасты Олимпийского движения.
Так вот, два слова обо всей этой истории. Во-первых, мама Барта могла ему сказать еще в детстве: «Слушай, перестань ходить на руках. Мы поняли, что ты это можешь, а теперь забудь и делай домашнее задание». Но она этого не сделала, она его поощрила, и поэтому он зажил такой невероятной жизнью. Однако здесь следует «во-вторых». Хотя она поддержала его, она не знала о том пути, который ему предстоит пройти. Она не могла этого предсказать. Потому что жизнь не линейна. Я уверен, что мама Барта не думала: «Окей, вот Барт, ему шесть, он может стоять на руках, а в Румынии есть эта девочка, а вот тут у меня альбом Боба Дилана». Это все случилось естественным путем. И то, что мы сами создаем наши жизни, — именно создаем — это величайшее благо человеческого бытия. Мы не обязаны следовать какому-то одному однажды заданному курсу, мы можем его менять, не только творить, но и переделывать. И более вероятно, что мы займемся этой перекройкой в том случае, если найдем для себя что-то, что дает нам удовлетворение и приносит радость. Потому что на самом деле, единственное, что имеет значение, — это энергия.
Я убежден, очень много людей неспособны обнаружить свои таланты: система расставляет свои приоритеты, она поощряет одни таланты и маргинализирует большинство других. И получается, что если вы чего-то не умеете, например, у вас плохо с математикой, про вас думают, что у вас плохо со всем и вы ничего не умеете. И поэтому нужно бороться с этой образовательной системой. То же и с рабочими местами. Но начинать надо, конечно, с самих себя.
Ключевая фраза Ванкуверского саммита, сказанная Далай-Ламой, заключается в том, что вы не можете бороться за мир во всем мире, если вы сердиты. Но самое главное, мне кажется, можно резюмировать словами Карла Густава Юнга: «Я не то, что со мной случилось, я — то, чем я решил стать». То же самое сказал Джордж Келли: «Никто не должен быть жертвой собственной биографии». И если Юнг утверждал, что мы — то, чем мы решили стать, то он имел в виду, что перед нами много вариантов выбора, и мы должны сделать все, чтобы изучить их все и сделать правильный.
lol24_8
Спецназ — это не просто, или чему учат в спецподразделениях.
День 1.
В наше подразделение пришел полковник и объявил, что мы будем учиться диверсионному делу по новой программе. До окончания подготовки никто живым не уйдет. А если кто несогласен, то пусть пишет рапорт. Его расстреляют без очереди.
День 2.
Пришел сержант. Сказал, что нашим обучением будет заниматься именно он. Обучаться будем по особой секретной школе (и технике) ниндзя, о которой не знаю даже сами ниндзя. В качестве демонстрации возможностей сержант разломал головой железнодорожную шпалу и съел каску. Все были в шоке.
День 3.
Выяснилось, что полковник шутил по поводу расстрела. Ничего, встретим — тоже пошутим. Он у нас в ластах на телеграфный столб залезет.
День 5.
Учились рыть ямы скоростным методом бобров и прыгать через них. К концу дня все научились перепрыгивать восьмиметровые ямы.
День 7.
Для стимулирования прыгучести сержант натянул в ямах колючую проволоку, поэтому все научились прыгать на 15 метров.
День 9.
Учились перепрыгивать заборы. С двухметровыми проблем не возникло. А с помощью мудрого сержанта, колючей проволоки и планки с наточенными гвоздями все научились перепрыгивать через трехметровые заборы. Ночью половина подразделения смылась в самоволку, перепрыгнув через забор.
День
Приехали строители из специальных строительных войск и нарастили забор до 7 метров в высоту, так как по всем расчетам человек физически не способен на столько подпрыгнуть. Под руководством мудрого сержанта и планки с гвоздями научились перепрыгивать пятиметровые заборы. Ночью в самоволку ушла другая половина подразделения. Если человек не может перепрыгнуть забор, то он может его перелететь. С пороховым ускорителем.
День
Учимся ползать по стенкам. Получается плохо. Сержант сказал, что по стенкам ползать может научиться даже обезьяна, но он нас простимулирует.
День
Ползаем неплохо, но часто падаем вниз. Сержант разложил внизу дощечки с гвоздями. Первым упал Иванов. Гвозди погнулись, Иванов почти не пострадал.
День
Уверенно ползаем по стенам. Иванов боится высоты, поэтому на уровне шестого этажа начинает блевать. Но не падает, потому что сержант обещал надрать ему задницу.
День
Пришел командир подразделения. Просил составить график самоволок. Потому что детекторы масс, тепла и прочих сущностей не рассчитаны на ниндзю. Впрочем, сержант нас быстро обломил, сказав, что эти детекторы больше предназначены для отстрела голубей, а не для того, чтобы поймать немного грамотного диверсанта. Потом, правда, смягчился и пробурчал: "Пусть мальчики погуляют", но пообещал поставить сюрпризы-ловушки и собственноручно выпороть того, кто в них сдуру попадется.
День
Сержант пришел с зеленой рожей. Попал в собственный сюрприз, который Петров, совершая вечерний моцион обнаружил и переставил в другое место. Весь день терзались догадками — как сержант будет себя пороть? Но зрелища. к сожалению, не дождались. Ночью дружно выискивали все сюрпризы-ловушки. Нашли не только их. В число трофеев попало: 6 противотанковых мин, 4 автомата, 3 пистолета для подводной стрельбы, 7 стингеров и два стенобитных бревна с титановым сердечником (не говоря уже о такой мелочи, как ящик гранат Ф1 белой раскраски и ящик патронов к ШКАС). Трофеи зарыли в каптерке, но не удержались и выставили сюрпризы в самых интересных местах. Остаток ночи гадали, что за часть здесь находилась раньше?
День
Сержант умудрился угодить в две ловушки, поэтому напоминал свежевыкрашенного хамелеона. Учились метать вилки и ложки. Потому что сержант сказал, что ножи "каждый дурак умеет метать". Завтра будем метать зонтики.
День
Метали зонтики. Хорошо кинутый зонтик прошибает фанеру в 5 мм с 20 метров. Сержант, в свою очередь, продемонстрировал этот фокус со метров. Но у него набита рука. По словам сержанта, если у зонтика титано-вольфрамовые спицы, то он не только фанеру, но и кирпичную кладку прошибет. Ночью откопали в каптерке свинцовый брусок неизвестного происхождения. Сходили до ближайшей деревни и опрометчиво опробовали на курятнике.
День
Пришел командир и рассказал, что к одному деду ночью в курятник упал метеорит. Прошиб стенку и трех курей. Тушки до сих пор не найти. Перья дед собирался отдать в Фонд Мира. Мы заверили командира, что на вверенном ему участке все было спокойно.
День
Обучались искусству быть невидимыми в тылу потенциального противника. Разбились по парам и играли в прятки. В роли арбитра выступил сержант, временами выделявший именной пинок. Нога у сержанта тяжелая, поэтому неудачники пролетали метров десять.
День
Обучались быть не только невидимыми, но и неслышимыми, так как были обвязаны колокольчиками. Под руководством мудрого сержанта и его пинков это получилось настолько неплохо, что у сержанта кто-то спер сигареты. Выяснили, что это сделал неуклюжий Васькин, умудрившись при этом скурить пол-пачки. Сержант этому факту удивился и начал ругаться на ниндзявском языке. Часа два мы добросовестно конспектировали его речь. Надо же знать, как правильно общаться с населением в тылу вероятного противника. В конце речи сержант пообещал устроить нам завтра сюрприз.
День
Сержант притащил противоугонные устройства, реагирующие на вибрацию и нацепил на нас для закрепления навыков неслышимости. Продолжили обучаться невидимости и неслышимости, но быстро прекратили. Как оказалось, устройство слишком громко воет и срабатывает от любой пролетающей мухи. Кроме того, местные жители из близлежащей деревни могли подумать, что отсюда угоняют скот, ведь им сказали, что здесь располагается передовая птицеферма для элитных щенков.
День
Обучались прицельному метанию сюрикенов по движущимся мишеням — летающим мискам, так как тарелки быстро закончились. Мимо летел косяк гусей. Решили попробовать сюрикены на них. Потом пришлось думать, куда девать столько мяса. Продали в деревню, купили шампанского и, по ниндзявскому обычаю, выпили его за упокой гусиных душ. Пусть тушенка им будет пухом.
День
Обнаружили, что пороховых ускорителей не так много, и их следует экономить. Сидоров предложил использовать пожарный багор для преодоления забора вместо шеста. Почему мы раньше не догадались?
День
Пришел сержант и объявил, что вечером мы делаем контрольную вылазку. Во-первых, для пополнения запаса продуктов, во-вторых, для проверки усвоенных знаний. Боевая задача — незаметно проникнуть в огород, затариться там капустой и кабачком и так же незаметно исчезнуть. Боевое задание все успешно выполнили и даже перевыполнили.
День
Утром к командиру пришел председатель местного АО "Колхоз" с трясущимися руками и невнятной речью. После отпаивания литром спирта удалось выяснить, что ночью к председателю на личный огород пришла бесовская сила. В результате — следов нет, овощи на огороде исчезли, а десять сторожевых волкодавов, патрулировавших огород, за всю ночь ничего не видели и не слышали. Странно, и чего это мы так дружно ломанулись вчера на один и тот же огород? Чтобы председатель не слишком огорчался и не помер с голоду, решили возвратить половину.
День
К командиру опять пришел председатель. Трясется весь. После отпаивания двумя литрами спирта рассказал, что под воздействием нечистой силы на пустом огороде за ночь выросли овощи, а в центре огорода — 12 метровая сосна. Пять сторожей с автоматическими берданками и собаки ничего не заметили. Командир пообещал содействие и при необходимости выделить за скромное вознаграждение несколько кур типа "пиранья". Провели внутреннее расследование и выяснили, что сосну приволок Сусанин для введения вероятного противника в заблуждение.
День
Сегодня сержант нас похвалил. Он сказал, что даже такие идиоты как мы, все же научились кое-каким полезным мелочам. Хотя все еще не способны ползать по потолку как обычные мухи, не обучавшиеся нинздявскому искусству. Поэтому он наклеил мух на потолок, а мы ползали и отковыривали их.
День
Кто-то сдуру спросил у сержанта, какие пистолеты и автоматы предпочитают ниндзя. В ответ сержант завелся как трактор "Беларусь" и прочел нам лекцию о том, что настоящий ниндзя одним гвоздем может перебить целую роту. Руки и ноги у сержанта тяжелые (знаем, пробовали), поэтому он не преувеличивает. А всякие там пистолеты только зря оттягивают трусы, и нужны ниндзе как собаке пятый хвост. Еще сержант по секрету сказал, что если хорошо и грамотно метнуть стул, то можно сбить вертолет. Но для гарантии лучше пользоваться двумя стульями, один — в морду, а другой — в хвост. А если ножки у стула титано-вольфрамовые, то и БТР не поздоровится.
День
Обучались метать пули от пистолета Макарова. К концу дня Сидоров выбивал на мишени из , хотя раньше, стреляя из пистолета, ему это не удавалось. Сержант говорит, что если привезут крупные мишени, то будем учиться метать в них гири.
День
Нам повезло! Сегодня мы поймали полковника и, несмотря на его идиотские протесты, нацепили ему ласты и загнали на телеграфный столб. Слезть обратно полковник не может, а снимать его мы не хотим. Это ведь самая удачная наша шутка за месяц обучения.
День
Учились ловить пулю зубами. Для самозащиты от тех сумасшедших, что любят пострелять. Вместо пуль использовали желуди, потому что обычную пулю нужно ловить мягко и ненавязчиво, а мы так пока не умеем. Чудо в перьях орет со столба каждые полчаса. Начали сверять с ним часы.
День
Учились правильно фехтовать холодным оружием. Фехтовали, правда, палкой от швабры, а не мечом. Так как натуральный меч дали только подержать и понюхать. Чтобы мы случайно не попортили мебель и казенную обстановку (стенды, сараи, деревья, траву). Полковнику, сидящему на телеграфном столбе, закинули авоську с бананами. Этот шутник съел не только бананы, но и авоську.
День
Обучались фехтованию на веревках. С маленькими гирьками на конце. Иванов в порыве энтузиазма размахался так, что взлетел. После этого мы начали учиться летать, под руководством мудрого сержанта и его пинков. Вечером развлеклись тем, что ползали по потолку и били мух. Глаза у мух от такого зрелища были по пять копеек.
День
Полковник свалился со столба. Вчера мы забыли его покормить, поэтому он сожрал ласты. После чего упал вниз, не удержавшись на телеграфном столбе. Сержант философски заметил, что так поступают настоящие ниндзя, когда им приходится долго сидеть в засаде. Пусть он останется голым, но задачу свою выполнит. Сержант намекнул, что неплохо бы потренироваться и нам в съедении собственной одежды. Пришлось отвлекать его от этого плана анекдотами. Вечером развлеклись тем, что сбивали мух прямо на лету, плевками.
День
Обучались ползать по зеркальным стенкам по технологии мух. Только мухам хорошо, а нам не хватает конечностей. Зрелище до того прикольное, что самое трудное — не заржать. Хотя падать на гвозди уже не больно, но сержант требует разгибать их обратно. Вечером было скучно. Мухи после вчерашнего шоу куда-то попрятались. Развлеклись ночной охотой на тараканов.
День
Пойманных тараканов аккуратно покрасили в синий цвет с красным кантиком и втридорога загнали в ближайшем зоомагазине как экзотических пауков с Мадагаскара. Вечером на эти деньги отмечали й день обучения. Про закуску сразу не подумали, поэтому пришлось наведаться на огород к председателю АО "Колхоз". Сторожевых волкодавов тоже угостили коньяком.
День
Косили траву. Голыми руками. Потому что сержант сказал, что косилкой всякий дурак сумеет. Судя по всему, нам же ее и кушать. Зашел председатель и пожаловался, что его собаки вчера объелись беленой. Во всяком случае, вид у них был такой. Объяснили, что собакам не хватает витаминов. И пива. С собой председателю завернули бутылку коньяка и три мешка скошенной травы.
День
Обучались полетам на воздушных шариках. Средство, конечно, тихоходное, но бесшумное и вгоняет противника в шок. Пока он вправляет выпавшую от удивления челюсть и три раза протирает глаза, можно натворить делов. Во время обучения строили глазки пролетавшим мимо голубям. Голуби от удивления впадали в штопор.
День
Пришел председатель и сказал, что у него взбесились кролики и устроили дебош. Спрашивал, что с ними делать? Лопатой сразу или подождать? Объяснили председателю, что у кроликов период летней шизофрении. Бывает такое иногда. А мы-то гадали, кто давеча свистнул пакетик с ЛСД У нас шутка над сержантом сорвалась. А "витаминчики", оказывается, кролики схрумкали.
День
Обучались маскироваться под зверей. Петрова в порыве чувств чуть не тр@хнул медведь, но получил по гландам, после чего они остались лучшими друзьями. Сидоров, мечтавший попробовать французскую кухню, "закосил" под аиста и обожрался лягушками.
День
Сегодня последний день обучения на птицеферме, хотя мы называем ее курятником. Сержант произнес чувственную речь. Он отметил, что угробил на нас больше месяца лучших лет своей жизни, но хоть чему-то научил "этих идиотов", и выразил уверенность, что к концу жизни мы научимся больше. Если доживем. После чего подарил нам один ниндзявский меч, на долгую память. Сам Маклауд держал его в руке. Все расчувствовались и устроили банкет. Но все интересное только начиналось
Почему финское образование лучшее?
«Либо мы готовим к жизни, либо — к экзаменам. Мы выбираем первое».
Наталья Киреева живет в Хельсинки. Недавно она рассказала о системе и принципах местного образования и поделилась своим мнением, почему финское образование считается одним из лучших в мире. goalma.org удивлен его особенностями.
Согласно международным исследованиям, которые раз в 3 года проводит авторитетная организация PISA, финские школьники показали самый высокий в мире уровень знаний. Они также самые читающие дети планеты, заняли 2-е место по естественным наукам и 5-е — по математике. Но даже не это так восхищает педагогическое сообщество. Невероятно, что при таких высоких результатах школьники проводят наименьшее количество времени за учебой.
Среднее общеобразовательное обязательное обучение в Финляндии включает школу двух ступеней: — нижняя (alakoulu), с 1 по 6 класс; — верхняя (yläkoulu), с 7 по 9 класс.
В дополнительном 10 классе учащиеся могут улучшить свои оценки. Затем дети отправляются в профессиональный колледж либо продолжают учебу в лицее (lukio), 11–12 классы в нашем привычном понимании.
7 принципов «средней» ступени финского образования:
1. Равенство
• Школ.
Нет ни элитных, ни «слабеньких». В самой крупной школе страны учится учеников. В самой маленькой — Все имеют абсолютно одинаковое оборудование, возможности и пропорциональное финансирование. Почти все школы — государственные, есть десяток частно-государственных. Разница, кроме того, что родители вносят частичную оплату, — в повышенных требованиях к ученикам. Как правило, это своеобразные «педагогические» лаборатории, следующие выбранной педагогике: Монтессори, Френе, Штайнера, Мортана и Вальдорфская школы. К частным относятся и учреждения с преподаванием на английском, немецком, французском.
Следуя принципу равенства, в Финляндии существует параллельная система образования «от детских садов до университетов» на шведском языке. Не забыты и интересы саамского народа, на севере страны можно обучаться на родном языке.
До недавнего времени финнам было запрещено выбирать школу, следовало отдавать детей в «ближайшую». Запрет сняли, но большинство родителей так и отдают детей «поближе», ведь все школы одинаково хороши.
• Всех предметов.
Углубленное изучение одних предметов в ущерб другим не приветствуется. Здесь не считается, что математика важнее, к примеру, искусства. Наоборот, единственным исключением для создания классов с одаренными детьми могут быть склонности к рисованию, музыке и спорту.
• Родителей.
Кто по профессии (социальному статусу) родители ребенка, учитель узнает в последнюю очередь, в случае необходимости. Вопросы учителей, анкеты, касающиеся места работы родителей, запрещены.
• Учеников.
Финны не сортируют учеников на классы по способностям или карьерным предпочтениям.
Также нет «плохих» и «хороших» учеников. Сравнение учеников друг с другом запрещено. Дети, как гениальные, так и с большим дефицитом умственных способностей, считаются «особенными» и учатся вместе со всеми. В общем коллективе обучаются и дети на инвалидных креслах. При обычной школе может быть создан класс для учащихся с заболеваниями органов зрения или слуха. Финны стараются максимально интегрировать в общество тех, кому требуется особое отношение. Разница между слабыми и сильными учащимися — самая маленькая в мире.
«Меня возмущала финская система образования, когда в школе училась моя дочь, которую по здешним меркам можно отнести к одаренным. Но когда в школу пошел сын, у которого обилие проблем, мне сразу все очень понравилось», — делилась впечатлениями русская мама.
• Учителей.
Нет «любимых» или «ненавистных грымз». Учителя тоже не прикипают душой к «своему классу», не выделяют «любимчиков» и наоборот. Любые отклонения от гармонии ведут к расторжению контракта с таким учителем. Финские учителя должны лишь выполнять свою работу наставника. Все они одинаково важны в трудовом коллективе: и «физики», и «лирики», и учителя труда.
• Равенство прав взрослого (учителя, родителя) и ребенка.
Финны называют этот принцип «уважительное отношение к ученику». Детям с 1 класса объясняют их права, в том числе и право «жаловаться» на взрослых социальному работнику. Это стимулирует финских родителей к пониманию, что их ребенок — самостоятельная личность, обижать которую запрещено как словом, так и ремнем. Унижать учеников у педагогов не получается в силу особенностей профессии учителя, принятых в финском трудовом законодательстве. Главная особенность состоит в том, что все учителя заключают контракт только на 1 учебный год, с возможным (или нет) продлением, а также получают высокую зарплату (от 2 евро — помощник, до 5 — учитель-предметник).
2. Бесплатность
Кроме самого обучения бесплатны:
• обеды;
• экскурсии, музеи и вся внеклассная деятельность;
• транспорт, который забирает и возвращает ребенка, если ближайшая школа находится дальше двух километров;
• учебники, все канцелярские принадлежности, калькуляторы и даже ноутбуки-планшетники.
Любые сборы родительских средств на любые цели запрещены.
3. Индивидуальность
Для каждого ребенка составляется индивидуальный план обучения и развития. Индивидуализация касается содержания используемых учебников, упражнений, количества классных и домашних заданий и отводимого на них времени, а также преподаваемого материала: кому «корешки» — более подробное изложение, а от кого требуются «вершки» — кратко о главном.
На уроке в одном и том же классе дети выполняют упражнения разного уровня сложности. И оцениваться они будут согласно персональному уровню. Если отлично выполнил «свое» упражнение начальной сложности, получи «отлично». Завтра дадут уровень выше — не справишься — ничего страшного, снова получишь простое задание.
В финских школах наряду с обычным обучением есть две уникальные разновидности образовательного процесса:
1. Поддерживающее обучение «слабых» учеников — то, чем в России занимаются частные репетиторы. В Финляндии репетиторство популярности не имеет, школьные учителя добровольно справляются с дополнительной помощью во время урока или после него.
2. Коррекционное обучение — связано с устойчивыми общими проблемами в усвоении материала, например, из-за непонимания неродного финского языка, на котором ведется обучение, или в связи со сложностями с запоминанием, с математическими навыками, а также с асоциальным поведением некоторых детей. Коррекционное обучение проводят в малых группах или индивидуально.
4. Практичность
Финны говорят: «Либо мы готовим к жизни, либо — к экзаменам. Мы выбираем первое». Поэтому экзаменов в финских школах нет. Контрольные и промежуточные тесты — на усмотрение учителя. Существует только один обязательный стандартный тест по окончании средней общеобразовательной школы, причем учителя не пекутся о его результатах, ни перед кем за него не отчитываются и детей специально не готовят: что есть, то и хорошо.
В школе преподают только то, что может понадобиться в жизни. Устройство доменной печи, например, не пригодится, его и не изучают. Зато здешние детишки с детства знают, что такое портфолио, контракт, банковская карта. Умеют высчитать процент налога на полученное наследство или заработанный в будущем доход, создать сайт-визитку в интернете, просчитать цену товара после нескольких скидок или изобразить «розу ветров» на данной местности.
5. Доверие
Во-первых, к школьным работникам и учителям: нет проверок, роно, методистов, обучающих как обучать и проч. Программа образования в стране единая, но представляет собой только общие рекомендации, и каждый педагог использует тот метод обучения, который считает подходящим.
Во-вторых, доверие к детям: на уроках можно заниматься чем-то своим. Например, если на уроке литературы включен учебный фильм, но ученику не интересно, он может читать книгу. Считается, что ученик сам выбирает, что для него полезнее.
6. Добровольность
Учится тот, кто хочет учиться. Педагоги постараются привлечь внимание ученика, но если у него начисто отсутствует интерес или способности к учебе, ребенка сориентируют на практически полезную в будущем, «несложную» профессию и не будут бомбить «двойками». Не всем строить самолеты, кто-то должен хорошо водить автобусы.
В этом финны тоже видят задачу средней школы — выявить, стоит ли данному подростку продолжать обучение в лицее или достаточно минимального уровня знаний, кому полезнее пойти в профессиональное училище. Надо отметить, что и тот и другой путь в стране одинаково ценится.
Выявлением склонностей каждого ребенка к определенному виду деятельности путем тестов и бесед занят штатный школьный специалист — «учитель будущего».
В общем, процесс обучения в финской школе мягкий, деликатный, но это не значит, что можно «забить» на школу. Контроль школьного режима обязателен. Все пропущенные уроки будут «отсижены» в прямом смысле. Например, для ученика 6 класса учитель может найти «окошко» в расписании и посадить его на урок во 2 классе: сиди, скучай и думай о жизни. Будешь мешать младшим — час не засчитают. Не выполняешь заданное учителем, не работаешь на уроке — никто не будет вызывать родителей, грозить, оскорблять, обращаясь к умственной неполноценности или лени. Если родители также не озабочены учебой своего ребенка, он спокойно не перейдет в следующий класс.
Оставаться на второй год в Финляндии непозорно, особенно после 9 класса. К взрослой жизни нужно готовиться серьезно, поэтому в финских школах есть дополнительный (необязательный) 10 класс.
7. Самостоятельность
Финны полагают, что школа должна научить ребенка главному — самостоятельной будущей успешной жизни. Поэтому здесь учат размышлять и самим получать знания. Новых тем учитель не рассказывает — все есть в книгах. Важны не заученные формулы, а умение пользоваться справочником, текстом, интернетом, калькулятором — привлекать нужные ресурсы к решению текущих проблем.
Также школьные педагоги не вмешиваются в конфликты учащихся, предоставляя им возможность подготовиться к жизненным ситуациям всесторонне и развить умение постоять за себя.
Учебный процесс в «одинаковых» финских школах, тем не менее, организован очень по-разному.
Когда и сколько учимся?
Учебный год в Финляндии начинается в августе, с 8-го по е, единого дня не существует. А заканчивается в конце мая. В осеннем полугодии имеется 3–4 дня осенних каникул и 2 недели рождественских. Весеннее полугодие включает по неделе февральских — «лыжных» каникул (финские семьи, как правило, отправляются вместе кататься на лыжах) — и пасхальных.
Обучение — пятидневка, только в дневную смену. Пятница — «короткий день».
Чему учимся?
• 1–2 класс:
Изучаются родной (финский) язык и чтение, математика, природоведение, религия (согласно вероисповеданию) или жизнепонимание (для тех, кого религия не волнует), музыка, ИЗО, труд и физкультура. На одном уроке может изучаться сразу несколько дисциплин.
• 3–6 класс:
Начинается изучение английского языка. В 4 классе — еще один иностранный язык на выбор: французский, шведский, немецкий или русский. Вводятся дополнительные дисциплины — предметы по выбору, в каждой школе они свои: скорость печатания на клавиатуре, компьютерная грамотность, умение работать с деревом, хоровое пение. Почти во всех школах — игра на музыкальных инструментах, за 9 лет обучения дети попробуют все, от дудочки до контрабаса.
В 5 классе добавляется биология, география, физика, химия, история. С 1 по 6 класс обучение ведет один учитель почти по всем предметам. Урок физкультуры — это любая спортивная игра 1–3 раза в неделю, в зависимости от школы. После урока обязателен душ. Литература, в привычном для нас понимании, не изучается, это скорее, чтение. Учителя-предметники появляются только в 7 классе.
• 7–9 класс:
Финский язык и литература (чтение, культура края), шведский, английский, математика, биология, география, физика, химия, основы здоровья, религия (жизнепонимание), музыка, ИЗО, физкультура, предметы по выбору и труд, который не разделяется отдельно «для мальчиков» и «для девочек». Все вместе учатся варить супы и вырезать лобзиком. В 9 классе — 2 недели знакомства с «трудовой жизнью». Ребята находят себе любое «рабочее место» и с великим удовольствием отправляются «на работу».
Кому нужны оценки?
В стране принята балльная система, но до 7 класса применяется словесная оценка: посредственно, удовлетворительно, хорошо, отлично. С 1 по 3 класс отметки в любых вариантах отсутствуют.
Все школы подключены к государственной электронной системе «Wilma», что-то вроде электронного школьного дневника, к которому родители получают личный код доступа. Педагоги выставляют оценки, записывают пропуски, информируют о жизни ребенка в школе; психолог, социальный работник, «учитель будущего», фельдшер тоже оставляют там нужную родителям информацию.
Оценки в финской школе не имеют зловещей окраски и требуются только для самого ученика, применяются для мотивации ребенка в достижении поставленной цели и самопроверки, чтобы мог улучшить знания, если пожелает. Они никак не отражаются на репутации учителя, школы и районные показатели не портят.
Мелочи школьной жизни
• Территория школ не огорожена, охрана при входе отсутствует. Большинство школ имеет систему автоматического замка на входной двери, попасть в здание можно только согласно расписанию.
• Дети не обязательно сидят за партами-столами, могут и на полу (ковре) разместиться. В некоторых школах классы оборудованы диванчиками, креслами. Помещения младшей школы устланы коврами и ковриками.
• Форма отсутствует, так же как и какие-то требования по поводу одежды, можно прийти хоть в пижаме. Сменная обувь требуется, но большинство детей младшего и среднего звена предпочитают бегать в носках.
• В теплую погоду уроки часто проводятся на свежем воздухе у школы, прямо на травке, или на специально оборудованных в виде амфитеатра лавочках. Во время перемен учеников младшей школы обязательно выводят на улицу, пусть даже на 10 минут.
• Домашнее задание задают редко. Дети должны отдыхать. И родители не должны заниматься с детьми уроками, педагоги рекомендуют вместо этого семейный поход в музей, лес или бассейн.
• Обучение «у доски» не применяется, детей не вызывают пересказывать материал. Учитель коротко задает общий тон уроку, затем ходит между учениками, помогая им и контролируя выполнение заданий. Этим же занимается и помощник учителя (есть такая должность в финской школе).
• В тетрадях можно писать карандашом и стирать сколько угодно. Мало того, и учитель может проверить задание карандашом!
Вот так выглядит финское среднее образование в очень кратком изложении. Может быть, кому-то оно покажется неправильным. Финны не претендуют на идеал и не успокаиваются на достигнутом, даже в самом хорошем можно найти минусы. Они постоянно исследуют, насколько их школьная система соответствует происходящим изменениям в обществе. Например, в данный момент готовятся реформы, предполагающие разделить математику на алгебру и геометрию и увеличить часы преподавания по ним, а также выделить литературу и общественную науку как отдельные предметы.
Однако самое главное финская школа определенно делает. Их дети не вскрикивают по ночам от нервного перенапряжения, не мечтают поскорее вырасти, не испытывают ненависти к школе, не терзают себя и всю семью, готовясь к очередным экзаменам. Спокойные, рассудительные и счастливые, они читают книжки, легко смотрят фильмы без перевода на финский язык, играют в компьютерные игры, гоняют на роликах, великах, байках, сочиняют музыку, театральные пьесы, поют. Они радуются жизни. И между всем этим успевают еще и учиться.
Автор: Наталья Киреева
lol24_8
Почему мы считаем себя лучше других?
В теории мы любим думать, что ценим разнообразие мнений и уважаем чужие точки зрения, но на практике все происходит ровно наоборот. Мы склонны разделяться на группы, а потом свято верить, что другие не правы, просто потому что они другие. Этот психологический феномен называется иллюзией асимметричной проницательности и объясняет, почему одни социальные группы считают себя лучше других, а любая политическая борьба сводится к состязанию в нетерпимости. Журналист Дэвид Маккрэйни исследует феномен.
В году в восточной Оклахоме две группы детей чуть не поубивали друг друга. Они жили на природе, играли в игры, строили жилища, готовили еду, находились на одной территории, но не подозревали о существовании соседей. Каждая группа жила согласно своим правилам поведения и решала проблемы выживания по-своему. Каждое племя состояло из 22 мальчиков в возрасте лет, отобранных психологом Музафером Шерифом для проведения психологического и антропологического эксперимента. Он разместил детей в Национальном Парке Робберс Кейв в лагере скаутов посреди пещер и лесной гущи, разделенным на две части. Мальчики внутри групп не были знакомы до приезда в лагерь, и Шериф предполагал, что, оказавшись в новой обстановке и вдали от знакомой им культуры, они создадут новую.
Ученый и его коллеги переоделись сотрудниками лагеря и проводили наблюдения, не вмешиваясь в естественный процесс формирования групп. Очень быстро проявились социальные иерархии — среди мальчиков выделились лидеры и ведомые. Нормы формировались спонтанно: например, когда один мальчик из племени «Гремучих змей» повредил ногу, но не сказал об этом никому до самого вечера, подобное поведение в группе превратилось в норму. Также быстро появились новые ритуалы: в обеих группах лидеры установили практику произнесения молитвы перед едой. Спустя несколько дней их изначально произвольные предложения стали обыденным порядком вещей. Они придумывали собственные игры и договаривались о правилах. Они затеяли проект по расчистке территории и установили систему подчинения. Они создали свои флаги и разработали племенную символику.
Вскоре обе группы начали подозревать, что они не одиноки. Они находили чашки и другие признаки цивилизации там, куда раньше не заходили. Это заставило их еще строже придерживаться новых норм, ценностей, ритуалов и прочих элементов общей культуры. В конце первой недели «Гремучие змеи» обнаружили представителей другого племени на бейсбольной площадке лагеря. С этого момента обе группы были преимущественно заняты тем, что думали о том, как же им поступить с противниками. Безымянная группа обратилась к персоналу с вопросами о чужаках. Когда им сказали, что те называют себя «Гремучими змеями», группа выбрала себе имя «Орлы» — по названию птиц, поедающих пресмыкающихся.
Шериф и его коллеги планировали столкнуть группы в соревновательных видах спорта. Их интересовало, как испытуемые поведут себя в условиях ограниченных ресурсов. Тот факт, что мальчики начали конкурировать за бейсбольную площадку, вполне отвечал характеру исследования. Ученые перешли ко второй стадии эксперимента — племена должны были соревноваться в бейсболе, перетягивании каната, футболе, поиске сокровищ и прочих играх. Победителю полагался приз: медаль или ножик. Когда мальчики получали ножики, некоторые из них целовали их, прежде чем спрятать от другой группы. Шериф обратил внимание на то, как много времени каждая из групп посвятила обсуждению глупости и неуклюжести соперников. Каждый вечер они были поглощены определением сущности своих врагов, придумывая им обидные прозвища. Шериф был поражен этим примером — после появления конкуренции каждая из групп хотела утвердиться во мнении, что противник хуже, и стала смотреть на него как на худшего. Все, что они узнавали друг о друге, превращалось в пример того, как не надо себя вести. Если же они замечали сходства, то они их попросту игнорировали.
Исследователи продолжали собирать данные и планировать следующий блок работы, но оказалось, что у мальчиков свои планы. Эксперимент начал выходить из-под контроля. Несколько «Орлов» заметили, что флаг «Гремучих змей» остался на бейсбольной площадке без присмотра. Они сорвали его, сожгли и повесили обратно обугленную тряпку. Через некоторое время «Гремучие змеи» увидели, что произошло, и в ответ выкрали и сожгли флаг «Орлов». Когда же «Орлы» обнаружили результат, их вожак вызвал противника на драку. Два лидера встретились один на один, но вовремя вмешались ученые. В эту же ночь «Гремучие змеи» в боевой раскраске ворвались в домики «Орлов», перевернули кровати и порвали противомоскитные сетки. Персонал снова вмешался, когда обе группы начали собирать камни.
На следующий день «Гремучие змеи» расписали оскорблениями украденные джинсы одного из «Орлов» и вывесили их в качестве флага у вражеского лагеря. «Орлы» дождались, когда «Гремучие змеи» будут отвлечены едой, и устроили ответный набег, а затем убежали в свой домик, чтобы организовать оборону. Персонал лагеря снова вмешался и отговорил «Гремучих змей» от ответной атаки. Набеги продолжились, как и вмешательства персонала. Две группы столкнулись в массовой драке, которую пришлось разнимать ученым. Опасаясь несчастного случая, они отодвинули границы поселения племен друг от друга. Эксперимент показал, что для того, чтобы превратить летний детский лагерь в место действия «Повелителя мух», достаточно ввести конкуренцию за ресурсы.
казино с бесплатным фрибетом Игровой автомат Won Won Rich играть бесплатно ᐈ Игровой Автомат Big Panda Играть Онлайн Бесплатно Amatic™ играть онлайн бесплатно 3 лет Игровой автомат Yamato играть бесплатно рекламе казино vulkan игровые автоматы бесплатно игры онлайн казино на деньги Treasure Island игровой автомат Quickspin казино калигула гта са фото вабанк казино отзывы казино фрэнк синатра slottica казино бездепозитный бонус отзывы мопс казино большое казино монтекарло вкладка с реклама казино вулкан в хроме биткоин казино 999 вулкан россия казино гаминатор игровые автоматы бесплатно лицензионное казино как проверить подлинность CandyLicious игровой автомат Gameplay Interactive Безкоштовний ігровий автомат Just Jewels Deluxe как использовать на 888 poker ставку на казино почему закрывают онлайн казино Игровой автомат Prohibition играть бесплатно