dokuz eylül üniversitesi göz doktorları / 2020-21 Belarus protestoları - Vikipedi

Dokuz Eylül Üniversitesi Göz Doktorları

dokuz eylül üniversitesi göz doktorları

kaynağı değiştir]

  1. ^abcdВладимиров О. Балканский узел и трагедия «Софокла» // Родина. — 2013. — № 7. — С. 111.
  2. ^abcdЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 50.
  3. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 51.
  4. ^Москва — Сербия, Белград — Россия. Сборник документов и материалов. Т. 4. Русско-сербские отношения. 1917—1945 гг. — М., Белград: Б.и. — С. 116.
  5. ^Москва — Сербия, Белград — Россия. Сборник документов и материалов. Т. 4. Русско-сербские отношения. 1917—1945 гг. — М., Белград: Б.и. — С. 116—117.
  6. ^"Шкуро Андрей Григорьевич, герой белого движения, казачий атаман". 21 Şubat 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 26 Nisan 2022. 
  7. ^abЧурич Б. Русская эмиграция в Сербии // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова. — 2014. — № 26. — С. 145.
  8. ^Александров К. М. Генералитет и офицерские кадры вооружённых формирований Комитета освобождения народов России 1943—1946 гг. Диссертация на соискание учёной степени доктора исторических наук. 12 Temmuz 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. Archived Temmuz 12, 2017 at the Wayback Machine — СПб., 2015. — С. 193.
  9. ^Романенко С. А. Между «пролетарским интернационализмом» и «славянским братством». Российско-югославские отношения в контексте этнополитических конфликтов в Средней Европе (начало XX века — 1991 год). — М.: Новое литературное обозрение, 2011. — С. 155.
  10. ^Романенко С. А. Между «пролетарским интернационализмом» и «славянским братством». Российско-югославские отношения в контексте этнополитических конфликтов в Средней Европе (начало XX века — 1991 год). — М.: Новое литературное обозрение, 2011. — С. 155—156.
  11. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 53 - 54.
  12. ^abЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 54.
  13. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 55.
  14. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 56.
  15. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 56 - 57.
  16. ^abcМосква — Сербия, Белград — Россия. Сборник документов и материалов. Т. 4. Русско-сербские отношения. 1917—1945 гг. — М., Белград: Б.и. — С. 117.
  17. ^Югославия в XX веке: очерки политической истории 7 Ağustos 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. / К. В. Никифоров (отв. ред.), А. И. Филимонова, А. Л. Шемякин и др. — М.: Индрик, 2011. — С. 251.
  18. ^Москва — Сербия, Белград — Россия. Сборник документов и материалов. Т. 4. Русско-сербские отношения. 1917—1945 гг. — М., Белград: Б.и. — С. 270.
  19. ^Романенко С. А. Между «пролетарским интернационализмом» и «славянским братством». Российско-югославские отношения в контексте этнополитических конфликтов в Средней Европе (начало XX века — 1991 год). — М.: Новое литературное обозрение, 2011. — С. 187.
  20. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 62, 67.
  21. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 66.
  22. ^Йентофт М. Гуд даг! Говорит Москва! Радио Коминтерна, советская пропаганда и норвежцы. — М.: Политическая энциклопедия, 2013. — С. 39.
  23. ^Москва — Сербия, Белград — Россия. Сборник документов и материалов. Т. 4. Русско-сербские отношения. 1917—1945 гг. — М., Белград: Б.и. — С. 389—390.
  24. ^Москва — Сербия, Белград — Россия. Сборник документов и материалов. Т. 4. Русско-сербские отношения. 1917—1945 гг. — М., Белград: Б.и. — С. 425.
  25. ^Москва — Сербия, Белград — Россия. Сборник документов и материалов. Т. 4. Русско-сербские отношения. 1917—1945 гг. — М., Белград: Б.и. — С. 437.
  26. ^Юнгблюд В. Т., Воробьёва Т. А., Збоев А. В., Калинин А. А., Костин А. А., Смольняк И. В., Чучкалов А. В. Встречными курсами: политика СССР и США на Балканах, Ближнем и Среднем Востоке в 1939—1947 гг. — Киров, 2014. — С. 29.
  27. ^Романенко С. А. Между «пролетарским интернационализмом» и «славянским братством». Российско-югославские отношения в контексте этнополитических конфликтов в Средней Европе (начало XX века — 1991 год). — М.: Новое литературное обозрение, 2011. — С. 300.
  28. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 89.
  29. ^abcЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 109.
  30. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 111.
  31. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 111—112.
  32. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 112.
  33. ^Максакова М. А. Внешнеэкономическое сотрудничество России и Сербии: состояние и перспективы развития // Российский внешнеэкономический вестник. — 2014. — № 1. — С. 112.
  34. ^abcЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 165.
  35. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 132.
  36. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 142 - 143.
  37. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 149.
  38. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 149—150.
  39. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 150.
  40. ^Голубев А. В., Невежин В. А. Формирование образа Советской России в окружающем мире средствами культурной дипломатии (1920-е — первая половина 1940-х гг.). - М.: ИРИ РАН; Центр гуманитарных инициатив, 2016. — С. 141—142.
  41. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 169.
  42. ^abcЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 174.
  43. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 174—175.
  44. ^abЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 175.
  45. ^abЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 177.
  46. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 170—171.
  47. ^abcdЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 171.
  48. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 145.
  49. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 172.
  50. ^abcdЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 173.
  51. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 194.
  52. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 175—176.
  53. ^abcdЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 199.
  54. ^abcЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 200.
  55. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 200—201.
  56. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 212.
  57. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 212—213.
  58. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 222.
  59. ^abcЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 223.
  60. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 225.
  61. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 225—226.
  62. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 228.
  63. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 231—232.
  64. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 233—234.
  65. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 234—235.
  66. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 242.
  67. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 247.
  68. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 252.
  69. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 253 - 254.
  70. ^abcЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 254.
  71. ^abЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 255.
  72. ^abcdЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 258.
  73. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 259.
  74. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 259 - 260.
  75. ^abЖивотич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 266.
  76. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 262.
  77. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 263.
  78. ^Романенко С. А. Между «пролетарским интернационализмом» и «славянским братством». Российско-югославские отношения в контексте этнополитических конфликтов в Средней Европе (начало XX века — 1991 год). — М.: Новое литературное обозрение, 2011. — С. 321—322.
  79. ^Животич А. Югославско-советские отношения. 1939—1941 / Перевод с сербского П. Е. Зеновской, М. М. Василькиной. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 263, 265.
  80. ^abБорисёнок Ю., Мозохин О. Генерал вермахта Эрих Ройтер: «Прошу использовать меня на случай войны Советского Союза против Англии» // Родина. — 2020. — № 6. — С. 111.
  81. ^abВолокитина Т., Мурашко Г., Носкова А. Москва и Восточная Европа. Власть и церковь в период общественных трансформаций 40-50-х годов XX век. — М.: Российская политическая энциклопедия, Фонд Первого Президента России Б. Н. Ельцина, 2008. — С. 205.
  82. ^Венгерские военнопленные в СССР: Документы 1941—1953 годов. — М.: РОССПЭН, 2005. — С. 351.
  83. ^abcЖивотич А. Югославско-советские военные противоречия (1947—1957): Искушения союзничества. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 26.
  84. ^Животич А. Югославско-советские военные противоречия (1947—1957): Искушения союзничества. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 26 — 27.
  85. ^Животич А. Югославско-советские военные противоречия (1947—1957): Искушения союзничества. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 27.
  86. ^Животич А. Югославско-советские военные противоречия (1947—1957): Искушения союзничества. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 27 — 28.
  87. ^Животич А. Югославско-советские военные противоречия (1947—1957): Искушения союзничества. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 28.
  88. ^abЖивотич А. Югославско-советские военные противоречия (1947—1957): Искушения союзничества. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 29.
  89. ^Животич А. Югославско-советские военные противоречия (1947—1957): Искушения союзничества. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 41 — 42.
  90. ^abcdeЖивотич А. Югославско-советские военные противоречия (1947—1957): Искушения союзничества. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 42.
  91. ^abcdefghijЯнетович З. Немцы югославские: депортация в СССР // Энциклопедия изгнаний: Депортация, принудительное выселение и этническая чистка в Европе в XX веке. — М.: Российская политическая энциклопедия, 2013. — С. 389.
  92. ^abcdЯнетович З. Немцы югославские: депортация в СССР // Энциклопедия изгнаний: Депортация, принудительное выселение и этническая чистка в Европе в XX веке. — М.: Российская политическая энциклопедия, 2013. — С. 390.
  93. ^abЯнетович З. Немцы югославские: депортация в СССР // Энциклопедия изгнаний: Депортация, принудительное выселение и этническая чистка в Европе в XX веке. — М.: Российская политическая энциклопедия, 2013. — С. 391.
  94. ^Юнгблюд В. Т., Воробьёва Т. А., Збоев А. В., Калинин А. А., Костин А. А., Смольняк И. В., Чучкалов А. В. Встречными курсами: политика СССР и США на Балканах, Ближнем и Среднем Востоке в 1939—1947 гг. — Киров, 2014. — С. 324.
  95. ^СССР и Австрия на пути к Государственному договору. Стратегии документальной истории. 1945—1955. Образы и тексты. — М.: Политическая энциклопедия, 2015. — С. 112.
  96. ^СССР и Австрия на пути к Государственному договору. Стратегии документальной истории. 1945—1955. Образы и тексты. — М.: Политическая энциклопедия, 2015. — С. 9.
  97. ^СССР и Австрия на пути к Государственному договору. Стратегии документальной истории. 1945—1955. Образы и тексты. — М.: Политическая энциклопедия, 2015. — С. 7, 130.
  98. ^Саган Г. В. Проблемные вопросы становления культурных связей между УССР и ФНРЮ после Второй мировой войны (идеологические и политические факторы) // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. — 2014. — № 1-1. — С. 111.
  99. ^Саган Г. В. Проблемные вопросы становления культурных связей между УССР и ФНРЮ после Второй мировой войны (идеологические и политические факторы) // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. — 2014. — № 1-1. — С. 112.
  100. ^Животич А. Югославско-советские военные противоречия (1947—1957): Искушения союзничества. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 23.
  101. ^Животич А. Югославско-советские военные противоречия (1947 - 1957): Искушения союзничества. - М.: Политическая энциклопедия, 2019. - С. 66.
  102. ^Югославия в XX веке: очерки политической истории 7 Ağustos 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. / К. В. Никифоров (отв. ред.), А. И. Филимонова, А. Л. Шемякин и др. — М.: Индрик, 2011. — С. 572.
  103. ^Югославия в XX веке: очерки политической истории 7 Ağustos 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. / К. В. Никифоров (отв. ред.), А. И. Филимонова, А. Л. Шемякин и др. — М.: Индрик, 2011. — С. 573—574.
  104. ^в XX веке: очерки политической истории / К. В. Никифоров (отв. ред.), А. И. Филимонова, А. Л. Шемякин и др. — М.: Индрик, 2011. — С. 574.
  105. ^Животич А. Югославско-советские военные противоречия (1947—1957): Искушения союзничества. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 151.
  106. ^Животич А. Югославско-советские военные противоречия (1947—1957): Искушения союзничества. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 138.
  107. ^abЖивотич А. Югославско-советские военные противоречия (1947—1957): Искушения союзничества. — М.: Политическая энциклопедия, 2019. — С. 139.
  108. ^Югославия в XX веке: очерки политической истории 7 Ağustos 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. / К. В. Никифоров (отв. ред.), А. И. Филимонова, А. Л. Шемякин и др. — М.: Индрик, 2011. — С. 661—662.
  109. ^Югославия в XX веке: очерки политической истории 7 Ağustos 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. / К. В. Никифоров (отв. ред.), А. И. Филимонова, А. Л. Шемякин и др. — М.: Индрик, 2011. — С. 662.
  110. ^abЮгославия в XX веке: очерки политической истории 7 Ağustos 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. / К. В. Никифоров (отв. ред.), А. И. Филимонова, А. Л. Шемякин и др. — М.: Индрик, 2011. — С. 663.
  111. ^Саган Г. В. Роль украинских общественных организаций в восстановлении связей в сфере культуры между Украиной и Югославией (50-е — начало 70-х годов XX в.) // Социосфера. — 2014. — № 1. — С. 103.
  112. ^Стыкалин А. С. Из истории подготовки московских совещаний компартий (ноябрь 1957 г.). Миссия Ю. В. Андропова и Б. Н. Пономарёва в Белград // Гуманитарные и юридические исследования. — 2015. — № 1. — С. 82.
  113. ^Вреск С. «Троянский конь» в социалистическом лагере: Советский Союз и Югославия в 1957—1958 гг. // Вестник Пермского университета. Серия: История. — 2011. — № 2 (16). — С. 131.
  114. ^СССР и Австрия на пути к Государственному договору. Стратегии документальной истории. 1945—1955. Образы и тексты. — М.: Политическая энциклопедия, 2015. — С. 378—379.
kaynağı değiştir]
Partizan komutanı Peko Dapchevich ve Sovyet korgeneralVladimir Zhdanov kurtarılmış Belgrad'da (1944).

II. Dünya Savaşı'nın patlak vermesi, Yugoslav makamlarının SSCB'ye karşı tutumunu değiştirdi. Eylül 1939'da Rus İmparatorluğu'nun arması Belgrad'daki eski Rus büyükelçiliğinin kapılarından kaldırıldı.[26] 14 Aralık 1939'da Milletler Cemiyeti'nde SSCB'yi oradan çıkarmak için yapılan oylamada (Finlandiya ile savaş nedeniyle) Yugoslavya çekimser kaldı.[27]

Sovyet-Finlandiya savaşı sırasında, bilim alanında Sovyet-Yugoslav resmi temasları kuruldu. Şubat 1940'ta Belgrad'daki Balkan Enstitüsü ile SSCB Bilimler Akademisi kurumları arasında resmi temaslar kuruldu.[28]

1940'ta Yugoslavya, Balkan ülkelerinin sonuncusu olarak SSCB'yi tanıdı. İkinci Dünya Savaşı koşullarında, Yugoslavya'nın SSCB'den belirli malların tedarikine ihtiyacı vardı. 17 Nisan 1940'ta Yugoslav Dışişleri Bakanı Tsintsar-Markoviç Belgrad'daki İtalyan temsilcisine Yugoslavya'nın sadece ABD ve SSCB'den satın alınabilecek hammaddelere (petrol, pamuk ve demir cevheri) ihtiyacı olduğunu bildirdi.[29] Aynı zamanda İngiltere ve Fransa'nın konumu ve Amerika Birleşik Devletleri'nin Yugoslavya'dan coğrafi uzaklığı nedeniyle Amerika Birleşik Devletleri'ndeki satın alma işlemleri karmaşıktır.[29] 17 Nisan 1940'ta Yugoslavya, SSCB ile yaklaşmakta olan ticaret müzakereleri hakkında Büyük Britanya'yı bilgilendirdi.[30] İngiliz yetkililer, Sovyetler Birliği Yugoslavya'ya petrol tedarik ederse, Almanya'ya daha az Sovyet petrolü teslim edileceğine inanarak, SSCB'den Yugoslav alımlarına olumlu tepki verdiler.[31] Yugoslavya ile Büyük Britanya arasında pamuk ithalatının kontrolü konusunda bir anlaşma vardı. Ancak İngiliz makamları, Yugoslavya'nın SSCB'den satın aldığı pamuk hacmini toplam pamuk ithalat kotasına dahil etmeyi planladı.[32]

20 Nisan 1940'ta resmi kimlik belgelerine sahip bir Yugoslav ticaret heyeti Bükreş üzerinden Moskova'ya gitti.[29]

11 Mayıs 1940'ta SSCB ile Yugoslavya Krallığı arasındaki Ticaret ve Denizcilik Antlaşması imzalandı (bugün bile iptal edilmedi).[33] Yugoslavya'nın SSCB büyükelçisi Gavrilovich, Başbakan Dragisha Zvetkoviç'ten SSCB'den 20 bin vagon buğday satın alma emri aldı.[34] Gavrilovich, Anastas Mikoyan'a bu tahılın parasını Yugoslav bakırıyla ödemesini teklif etti.[34] Moskova'daki İngiliz büyükelçisi, bu tedarikleri Kanada'danSovyet Uzak Doğu'suna tahıl tedariki yoluyla sağlamayı önerdi (İngiliz tarafı Yugoslavya'daki açlığı önlemek ve Alman nüfuz alanı dışındaki ülkelerle Yugoslav ticaretini artırmak istedi).[34]

Yugoslav makamları, SSCB'ye, 1940'ta beyaz göçü koruyan yapının karargahının hala bulunduğu Rus diplomatik misyonunun binasını Yugoslavya'ya veya Belgrad belediyesine satılmasını teklif etti (Yugoslav tarafı ise Sovyet diplomatik misyonu için özel bir bina inşa etmeye hazır olduğunu ifade etti).[35]

25 Haziran 1940'ta ikili diplomatik ilişkiler kuruldu ve hemen ertesi gün Sovyet tam yetkili temsilcisi V. A. Plotnikov Belgrad'a geldi.[1] Yaklaşık 5 bin kişilik bir kalabalık tarafından karşılandı (Yugoslav polisinin Plotnikov'un ziyaretinden önce SSCB'ye ve komünist görüşlere sempati duyduğundan şüphelenilen bir dizi vatandaşı önleyici olarak tutuklamış olmasına rağmen).[36]

12 Temmuz 1940'ta Plotnikov, kimlik bilgilerini[1] sunabildi. Aynı yılın 16 Eylül'ünde, Sovyet askeri ataşesi A. G. Samokhin Belgrad'a gitti.[1] Union Hotel[37] tamamen Sovyet diplomatik ve ticaret temsilcileri için kiralandı. Ekim 1940'ta Sovyet temsilcileri Korolja Milutin Caddesi'ndeki (6 ve 8 numaralı evler) ve Jovan Ristic Caddesi'ndeki (27 No'lu evler) binalara taşındı ve kira Yugoslav tarafı tarafından ödendi (gelecekte, kira, Yugoslav hükûmetine devredilecek arazinin değerinden düşülecekti).[38] Moskova'daki Yugoslav temsilciliği için Maly Kharitonievsky Lane'de bir bina kiraladılar ve askeri temsilci için Frunzenskaya Setinde bir daire kiraladılar.[39]

1941'in başlarında, SSCB ve Yugoslavya , Leipzig Kitap Fuarı'na katıldı.[40]

1940-1941'in sonunda SSCB ile Yugoslavya arasındaki ilişkiler karmaşıktı. Yugoslav makamları ve halkın bir kısmı, Sovyetler Birliği ile dostluk taraftarlarına karşı çıktı.

Sovyet temsilcisi Plotnikov, eski Yugoslav bakanı Janich'e Yugoslavya'da, özellikle Mannerheim Hattı'nda[41] Sovyet filmlerinin sansürlendiğini söyledi. Sovyet filmleri Yugoslavya'da Avala-film şirketi[42] tarafından gösterildi. Propaganda sayıldığı için dört filmin gösterimi yasaklandı.[42] " Volga-Volga" filmine izin verildi ve Belgrad sineması "Urania"da[42] başarı ile gösterildi. Filmin başında seyirci Sovyet sembollerini görünce alkışladığı için, polis dağıtımcılara onları kesmelerini emretti.[43] Birkaç Sovyet filmi Zagreb'de başarıyla gösterildi, ancak Moskova'daki 1 Mayıs gösterisiyle ilgili bir film yasaklandı.[44]

Kültürel işbirliği başka alanlarda da gerçekleşti. Ekim 1940'ın başında Zagreb'de Sovyet yazarlar uluslararası bir fotoğraf sergisine katıldılar.[44] Yugoslav nüfusu, Yugoslav radyo istasyonlarının dalgalarında çalmaya başlayan Sovyet müziği ile tanıştı.[45] Yugoslavya'da Sovyet yazarlarının eserlerinin çevirileri yayınlandı ve profesyonel literatür alışverişi yapıldı.[45]

Zorluklar, SSCB ile bir dostluk toplumu yaratma girişimiyle karşılandı. O zamanlar Yugoslavya'da diğer ülkelerle (Fransa, ABD, İngiltere, Almanya, İtalya, Macaristan ve Bulgaristan) dostluk dernekleri ve diğer ülkelerle kültürel ve ekonomik işbirliği yapan birçok topluluk vardı.[46]

Sovyetler Birliği Dostları Derneği'nin oluşturulması için girişim komitesi zorluklarla karşılaştı.[47] Belgrad polis departmanı başkanı Ribar'a, örgütçüleri sol görüşlere bağlı oldukları ve eski "Kara El'e"[47] yakın oldukları için derneğin çalışmalarının onaylanmayacağını söyledi. Polise göre, topluluğun yaratılmasını başlatanların Voja Janich veya Mita Dimitrievich[47] olmasına itiraz olmayacaktı. Ribar, Yugoslav makamlarına başvuran Sovyet temsilcisi Plotnikov'a şikayette bulundu, ancak topluluk asla oluşturulmadı.[47]

Sloven lider Anton Korošets ve destekçilerinin baskısı altında polis, Dravskaya Banovina'da[48] Sovyetler Birliği Dostları Derneği'nin kurulmasını engelledi. Aynı zamanda, bu topluluğa katılmak isteyen birçok kişi vardı. 3 Ağustos 1940'ta Josip Vidmar, Plotnikov'a, bir ön anketin sonuçlarına göre, 20 binden fazla insanın Sovyetler Birliği ile yakınlaşma için topluluğa katılmak istediğinin ortaya çıktığını söyledi.[49]

Sovyet karşıtı konuşmalar beyaz göçmenlerden ve Ukraynalı milliyetçilerdendi.[50] Ağustos 1940 gibi erken bir tarihte, Sovyet diplomatları ve beyaz göçmenler arasında birkaç olay yaşandı.[50] Moskova, Sovyet temsilcilerine beyaz göçün faaliyetlerine tepki vermemelerini ve bununla bağlantılı olarak Yugoslav liderliği üzerinde hak iddiasında bulunmamalarını tavsiye etti.[50] Sovyet tarafı, Ukraynalı milliyetçilerin Alman gizli servislerinin liderliğinde hareket ettiğine inanıyordu.[50] Bununla birlikte, Sovyet temsilcisi Plotnikov, 25 ve 29 Kasım 1940'ta Yugoslav Bakan Konstantinovich ile yaptığı görüşmelerde beyaz göçmenlerle ilgili olaylar konusunu gündeme getirdi.[51]

Savaş öncesi dönemde SSCB ile Yugoslavya arasında insani işbirliği de vardı. Sovyet filosu, Yugoslav gemisi Vido'nun 26 mürettebat üyesini kurtardı ve onlara, SSCB'nin Yugoslav Büyükelçisi Gavrilovich'ten[52] şükran duyduğu tıbbi yardım sağladı.

1940-1941'in başında, SSCB ile Yugoslavya arasındaki ilişkileri bozan bir olay meydana geldi. Belgrad polisi, TASS muhabiri Rozhdestvensky'yi Yugoslavya hakkında gizlice Almanya ve İtalya temsilcilerine bilgi vermekle suçlayarak tutukladı.[53] Bu tutuklamayla ilgili haberler dünyanın önde gelen haber ajansları tarafından yayınlandı.[53] SSCB protesto etti.[53] Yugoslav büyükelçisi Gavriloviç bu olayı bir polis provokasyonu olarak değerlendirdi.[53] Ancak Yugoslav Dışişleri Bakanı Tsintsar-Marković Yugoslav diplomatlarına Rozhdestvensky'nin gizli Yugoslav askeri belgelerini alırken yakalandığını söyledi.[54] Olay, Sovyet tarafının Rozhdestvensky'yi Moskova'ya geri çağırmasıyla sona erdi.[54]

Sovyet tarafı, Rozhdestvensky olayıyla bağlantılı olarak Yugoslavya ile ilişkileri koparmakla tehdit etti.[54] İlişkilerde bir kopma olmadı. Ancak 4 Ocak 1941'de Sovyet temsilcisi Plotnikov Belgrad'dan ayrıldı ve Yugoslavya'ya komşu ülkelerde Sovyet diplomatları işlerinde kaldı.[55]

1941'in başlarında, Yugoslav liderliği Almanya'ya odaklanmaya başladı ve bu da hem İngiliz hem de Sovyet halkına karşı daha sert bir politikaya yol açtı. Sovyet diplomat Viktor Lebedev Moskova'ya, Dragisha Cvetkoviç'in Berghof'tan dönüşünden sonra Yugoslav polisinin sinema sahiplerini, seyirciler Alman filmlerini yuhalarsa cevap verecekleri konusunda uyardığını ve Sovyet ve İngiliz filmlerinin alkışlarla karşılandığını bildirdi.[56] Yugoslavya'da Sovyet filmlerinin gösterimi ile bağlantılı olarak alkışların ardından izleyicilerin tutuklandığına dair raporlar da vardı.[57]

Yugoslavya'nın Viyana Protokolü'ne katılımının hazırlıkları önceden biliniyordu. 22 Mart 1941'de Yugoslavya'nın SSCB büyükelçisi Milan Gavrilovich, Andrei Vyshinsky'ye, Gavrilovich'in Yugoslav hükûmetine bir telgrafta (kişisel bir izlenim olarak) Yugoslavya'nın Üçlü Pakt'a katılım yapıp yapamayacağının Sovyet liderliği için önemli olmadığını bildirip bildiremeyeceğini sordu.[58] Aynı akşam Vyshinsky, kişisel bir resepsiyonda Gavriloviç'e, SSCB'nin Yugoslavya'nın Üçlü Pakt'a katılımı sorununun zaten çözülmüş olduğunu bildiği için talebinin anlamsız olduğunu söyledi.[59] Gavrilovich, Bakan Tsintsar-Markovich'i Vyshinsky ile bu görüşme hakkında bilgilendirdi.[59] Gavrilovich eylemini, Üçlü Pakt'a olası bir katılıma Sovyet tepkisini bulmanın gerekli olduğu gerçeğiyle açıkladı.[59]

Sovyet hükûmeti Yugoslavya'nın Üçlü Pakt'a katılmasını engellemeye çalıştı. 23 Mart 1941'de Yugoslav hükûmetine bir Sovyet önerisi sunuldu: Sovyetler Birliği, Yugoslavya Almanya ile ittifakı reddederse, Yugoslavya ile bir dostluk ve saldırmazlık antlaşması imzalamaya hazırdır denildi.[60] İvan Ribar liderliğindeki bir grup Yugoslav muhalefet politikacısı, Yugoslav hükûmetinin üyelerinin bu konuda bilgilendirilmelerini talep eden Sovyet önerisinden haberdardı.[61]

24 Mart 1941'de Tsintsar-Markoviç, Milan Gavriloviç'i Yugoslav hükûmetinin Üçlü Pakt'a katılma kararı hakkında bilgilendirdi.[62]

25 Mart 1941'de Yugoslav tarafı Viyana Protokolü'nü imzaladı. Bu karar, 26-27 Mart 1941 gecesi Yugoslavya'da bir darbeye yol açtı. Sovyet büyükelçiliği tarafsız kaldı - gösteri Sovyet büyükelçiliği binasında durduğunda, Sovyet diplomatlarının hiçbiri onlara çıkmadı.[63]

30 Mart 1941'de, yeni Ordu ve Donanma Bakanı Bogolyub Iliç, Genelkurmay binasındaki Sovyet temsilcilerine, darbe haberlerinin Almanya, İtalya, Fransa, Macaristan, Bulgaristan ve İspanya ve Büyük Britanya'da olumlu tepkiler uyandırdığına dair güvence verdi.[64] Aynı zamanda Iliç, İngiliz yardımının kabul edilmesinin (Yugoslavya'nın hazır olmadığı) savaşa girmek anlamına geldiği için, Yugoslavya'nın Sovyet yardımını umduğunu söyledi.[65]

2 Nisan 1941'de Yugoslav temsilcileri Bozhin Simic ve Dragutin Savic Moskova'ya geldi.[66]

Ardından Sovyet-Yugoslav Dostluk ve Saldırmazlık Antlaşması imzalandı. Anlaşmayı imzalamadan önce Vyacheslav Molotov, Alman büyükelçisi Schulenburg'a bu anlaşmanın 1925 tarihli Sovyet-Türk anlaşmasının bir kopyası olacağına dair güvence verdi.[67]

Sovyet-Yugoslav anlaşması resmi olarak 5 Nisan 1941'de Moskova'da saat 22.00'de fazla bir kutlama yapılmadan, ancak Joseph Stalin'in huzurunda imzalandı.[68]

SSCB ile Yugoslavya arasındaki diplomatik ilişkilerin ilk dönemi çok kısa sürdü. Anlaşmanın imzalanmasına ilişkin resmi törenin tamamlanmasından önce bile Almanya, Yugoslavya'ya karşı düşmanlıklara başladı.[69] Antlaşmanın imzalanmasından sonra, Stalin'in emriyle Yugoslav subayları, Sovyet Genelkurmayının temsilcileriyle Yugoslavya'ya silah tedarikini görüşeceklerdi.[70] Sovyet tarafı Yugoslavya'ya 50-100 avcı uçağı, 20-25 hafif bombardıman uçağı, 100 tanksavar topu, batarya, 50 uçaksavar topu, 200 havan topu teklif etti.[70] Ancak Yugoslav Büyükelçisi Gavrilović'ten bu Sovyet önerisiyle ilgili bir telgraf, Yugoslav hükûmeti Atina'dayken Başbakan Dušan Simović tarafından alındı.[70]

Antlaşmanın metni Yugoslav hükûmetine hemen ulaşmadı. 7 Nisan 1941'de Bakan Nincic, Yugoslavya'nın Türkiye büyükelçisi Şumenkoviç'ten Milan Gavrilovich'ten anlaşma metnini istemesini istedi.[71] Şumenkoviç anlaşma metnini ancak 13 Nisan 1941'de Yunanistan'daki Yugoslav büyükelçiliği aracılığıyla gönderebildi.[71] Yani anlaşma metni, Belgrad'ın kaybedilmesinden sonra Yugoslav hükûmeti tarafından alındı. Birkaç gün sonra Yugoslavya Krallığı'nın varlığı sona erdi ve hükûmeti Balkan Yarımadası'ndan ayrıldı.

Yugoslavya topraklarının bir kısmı ilhak edildi, geri kalanında kukla devletler kuruldu - Hırvatistan Bağımsız Devleti, Sırbistan Askeri Komutanlık Bölgesi ve Karadağ Krallığı.

Nisan 1941'de Yugoslav askeri personeli ve mülteciler SSCB topraklarına taşındı. 10 Nisan 1941'de Vyshinsky, Yugoslav büyükelçisi Gavriloviç'e Budapeşte ve Bratislava'daki Yugoslav diplomatlarına Sovyet vizelerinin verildiğini bildirdi.[72] Yakında Vyshinsky, Gavrilovich'i çağırdı ve ona Yugoslav bombardıman uçaklarının Sovyet topraklarına indiğini bildirdi.[72] Vyshinsky, ekiplerini bir otelde kalacakları Moskova'ya teslim etme sözü verdi.[72] Ayrıca Sovyet hükûmetinin, Yugoslavya'nın Romanya büyükelçisi Avakumovich'in talebine yanıt olarak, yaklaşık 1000 Yugoslav vatandaşının Romanya'dan SSCB'ye transferine izin verdiğini söyledi.[72]

Belgrad'ın bombalanmasının başlamasından hemen sonra Sovyet büyükelçiliği boşaltıldı.[73] Sovyet diplomatları, Büyük Britanya, Norveç, Polonya, Mısır ve Yunanistan'dan meslektaşlarıyla birlikte Vrnjachka Banja'ya yerleştiler.[74] Sovyet büyükelçiliği, tahliye edildiği 1941 Mayıs ayının ortasına kadar Belgrad'da çalışmaya devam etti.[75]

Sovyet teçhizatının, silahlarının ve mühimmatının önemli teslimatları Yugoslavya'ya gerçekleştirildi.

20 Nisan 1941'de (Yugoslav birliklerinin teslim edilmesinden sonra), Vyshinsky, Gavrilovich'i kabul etti ve ona SSCB'ye gelen Yugoslav pilotlarının üniformalarını çıkarmaları ve Sovyet otelinden ayrılmaları gerektiğini bildirdi.[76] 21 Nisan 1941'de Bakan Ninciç, Gavriloviç'e hiçbir koşulda Moskova'yı terk etmemesini emretti.[77]

Sovyetler Birliği, sürgündeki kraliyet hükûmetiyle ikili ilişkileri kesmeye karar verdi. 9 Mayıs 1941'de Sovyet temsilcisi Andrey Vışinski, Yugoslav elçisi M. Gavrilovich'e Sovyet hükûmetinin notunu verdi; “şu anda SSCB'deki Yugoslav misyonunun daha fazla faaliyeti için herhangi bir yasal gerekçe görülmediği” söylenen Gavrilovich, “Yugoslav elçisinin SSCB'deki yetkilerinin sona erdiğine” inandı ve "Yugoslav elçisine ve Yugoslav misyonunun üyelerine özel kişiler gibi davranılacağı” anlaşılmıştı.[78] Yugoslav pilotların (Yugoslav tarafının istediği gibi) Orta Doğu için SSCB'den ayrılmaları yasaklandı.[79] Yugoslav büyükelçiliğinin çalışanları, Gavrilovich'in huzurunda Moskova'daki Yugoslav misyonunun tüm arşivini yaktı.[75] Doğu Cephesinde Mayıs 1942'den Eylül 1944'e kadar olan dönemde Sovyet tarafına 6 Hırvat pilot uçuşu yapıldı.[80] Özellikle, 14 Mayıs 1943'te, Teğmen Albin Starz bir Alman uçağı[80] ile Sovyet tarafına uçtu.

1944'ün başında, yakalanan Yugoslavlardan SSCB topraklarında bir Yugoslav tugayı kuruldu.[81] Eski savaş esirlerinden yaklaşık 2 bin kişiyi içeriyordu. SSCB İçişleri Bakanlığı'nın GUPVI sertifikasına göre (Şubat 1947), yakalanan 766 Yugoslav, 1943'te ulusal birlikler oluşturmak üzere gönderildi.[82]

Savaş sırasında, Sovyet makamları hem kraliyet hükûmeti hem de Yugoslav komünistleri önderi Tito ile ilişkilerini sürdürdü. Sovyet yardımı Titocuların zaferinde belirleyici bir rol oynadı. SSCB Devlet Savunma Komitesi'nin 22 Ağustos 1944 tarihli kararına dayanarak, Sovyet askeri danışmanları ve eğitmenleri Eylül 1944'te Yugoslavya'ya gelmeye başladı.[83] Yugoslavya, II. Dünya Savaşı'nın sonunda Sovyet askeri uzmanlarının gönderildiği geleceğin "halk demokrasisi ülkeleri"nin ilki oldu.[83] Askeri uzmanlar, Kızıl Ordu'nun hareket ettiği bölgelerle - Sırbistan, Voyvodina ve Makedonya'da[84] bulunan topraklarda bulunan birliklere gönderildi. 7 Eylül 1944'te, Yugoslavya'ya askeri yardımın yönünü, askeri uzmanları ve ayrıca Yugoslav ordusunu eğiten SSCB Halk Savunma Komiserliği'nin (Craiova'daki tedarik üssü ona bağlıydı) özel bir departmanı kuruldu.[83]

Sovyet uzmanları, partizan askeri sağlık hizmetinin gelişmesinde çok önemli bir rol oynadı. Eylül 1944'te, Albay Anatoly Kazansky'nin (16 doktor ve 13 hemşire) Sovyet tıbbi misyonu, Bari üzerinden Vis adasına geldi.[85] Sovyet tıbbi misyonu bir dizi yenilik getirdi (örneğin, doğru tıbbi kayıtlarda ısrar etti) ve Kazansky'nin kendisi, ilk sayısı Eylül 1944'te Wies'de yayınlanan Voinosanitetski Pregled (Askeri Tıbbi İnceleme) dergisinin kurulmasına katkıda bulundu.[86] .

Malzemelere ek olarak, Sovyet-Bulgar birlikleri Eylül-Ekim 1944'te Yugoslav başkenti Belgrad'ı kurtardı ve Tito'ya teslim etti. Yugoslav komünistleri, askeri teçhizatın neredeyse tamamen yokluğu göz önüne alındığında, bu şehri kendileri kurtaramadılar. Belgrad'a sahip olmak, Tito'ya sürgündeki kraliyet hükûmetiyle müttefik olan D. Mihailović'in milliyetçileri karşısında büyük bir avantaj sağladı. Ayrıca, 12 Mayıs 1944'te Tito adına SSCB'de kurulan Yugoslav tugayı bir savaş bayrağı aldı.[81] Bu, kraliyet hükûmetine değil, komünistlere tabi olduğu anlamına geliyordu. 18 Ekim 1944'ten Mayıs 1945'e kadar Tito'nun yanında savaşan Binbaşı General Vitruk'un Sovyet-Yugoslav hava grubu kuruldu. Grupta yedek çalışma ilkesi uygulandı - Sovyet uzmanları Yugoslav askeri pilotlarını eğitti.

Belgrad üzerinde Sovyet ve Yugoslav bayrakları, fotoğraf Yevgeniy Haldey, 1944

Sonuç olarak, Mayıs 1945'in sonunda Tito, Yugoslavya'nın tüm bölgelerini kontrol etti (komünist karşıtı partizan savaşının sürdüğü belirli alanlar hariç).

Sovyet uzmanları, Yugoslav güvenlik güçlerinin oluşturulmasında büyük yardım sağladı. Yalnızca Mayıs 1944'te, Sovyet uzmanları 16 Yugoslav kriptografı eğitti.[87] Sovyet eğitmenleri, Halk Savunma Departmanı'nın operasyonel çalışanlarını eğittikleri kurslar düzenledi[88] SSCB Devlet Güvenlik Halk Komiserliği görevlileri Mart 1946'ya kadar (önceden haber vermeksizin SSCB'ye gittikleri zaman) Halkı Koruma Dairesi'nin yanı sıra cumhuriyet merkezlerine de danışmanlık yaptılar[88]

Nisan 1945'te, SSCB Devlet Güvenlik Halk Komiserliği Yüksek Okulu'nda, oraya gönderilen Yugoslav devlet güvenliğinin gelecekteki görevlileri (Koca Jonchic, Misa Lukic ve Vladan Boyanic dahil)[89] eğitimlerini tamamladılar. Döndüklerinde, bu subaylar Halk Savunma Birimi'nde[90] önemli görevler üstlendiler. Ek olarak, meslektaşlarını Sovyet güvenlik servislerinin deneyimine alıştırmak için bir dizi kurs ve konferans düzenlemek zorunda kaldılar.[90] Halk Savunma Bölümü'nün SSCB'de eğitilmiş üçüncü bölümünün memurları (orduda çalışmaktan sorumluydu), kolordu ve orduların karargahında güvenlik görevlileri için tazeleme kursları düzenledi.[90] Bu kurslardan (15 - 20 günlük) 1945'te Yugoslav güvenlik görevlilerinin %15 - 20'si geçti.[90] Günlük olarak öğrettiler (günde 11 saate kadar): dersler, seminerler, grup ve bireysel çalışmalar vardı.[90]

Tito makamları, Yugoslav Almanlarını (Volksdeutsche) SSCB'de çalışmak üzere Sovyet makamlarına teslim etti. Banat Almanları özel kamplara yerleştirildi[91] 21 Kasım 1944'te, Yugoslavya Antifaşist Ulusal Kurtuluş Konseyi, Volksdeutsche'nin tüm mallarına el koymaya karar verdi.[91] 22 Kasım 1944'te Stalin, Tolbukhin'e Banat'taki Volksdeutschelerin 16 ila 50 yaşları arasındakileri SSCB'ye sınır dışı etmesini emretti.[91] Sovyet tıp komisyonları sağlıklı ve iş için uygun kişileri seçti - 17 ila 45 yaş arası erkekler (bazen 16 ila 50 yaş arası) ve 18 ila 35 yaş arası kadınlar (bazen 40 yaşına kadar).[91] Gebeliğin son evrelerindeki ve küçük çocukları olan kadınlar sınır dışı edilmedi.[91] Sürgün edilenler, üç hafta boyunca yanlarına giysi ve yiyecek almak zorunda kaldılar.[91] Sık sık Yugoslav muhafızları, sınır dışı edilenlerin eşyalarını onlar ayrılmadan önce alırdı.[91] Tehcir 23 Aralık 1944'te başladı ve 14 Ocak 1945'te sona erdi.[91] Ekim 1945'e kadar 12.364 kişi SSCB'ye sürüldü.[91] Sürgün edilenlerin çoğu, madenlerde ve şantiyelerde çalıştıkları Donbass'a gitti.[91] 1945 sonbaharından bu yana, Sovyet makamları sınır dışı edilen hamile kadınları, ağır hasta ve sakat kalmış kadınları ülkelerine geri göndermeye başladı.[92] Yugoslavya'ya (geri dönenlerin kamplara yerleştirildiği) ve Almanya'nın Sovyet işgal bölgesine geri döndüler.[92] Yugoslavya birkaç kademeyi kabul etmeyi reddetti ve Volksdeutsche Avusturya'ya götürüldü.[92] 1949 sonbaharında, Yugoslav Volksdeutsche'nin ana kısmı SSCB'den Almanya'ya geri gönderildi.[92] 1994 Yugoslav Almanlarının (sınır dışı edilenlerin %17'si) tutuklanması sırasında SSCB'de öldü: 1106 erkek ve 888 kadın.[93] Araştırmacı Zoran Yanetovic, sınır dışı edilenlerin ölüm oranının Yugoslav kamplarındakinden daha düşük olduğunu ve bunun, diğer şeylerin yanı sıra, sürgün edilenlere Yugoslavya'da kalan Volksdeutsche'den daha iyi muamele edilmesinden kaynaklandığını kaydetti.[93]

SSCB ve YSFC[değiştir kaynağı değiştir]

Yakınlaşma dönemi 1945-1948[değiştir

2020-21 Belarus protestoları

Ambox outdated content2.svg

Bu maddenin daha doğru ve güvenilir bilgi sunması için güncellenmesi gerekmektedir.
Daha fazla bilgi için tartışma sayfasına bakınız.

2020-21 Belarus protestoları (Lakabı: Terlik Devrimi[28][29] ve Hamamböceği Karşıtı Devrim[30]), Belarus hükûmetine ve devlet başkanı Aleksandr Lukaşenko'ya karşı devam eden bir dizi siyasi gösteridir.[31]Belarus demokrasi hareketinin bir parçası olan gösteriler, Lukaşenko'nun görevde altıncı dönemini tamamladığı 2020 Belarus devlet başkanlığı seçimi öncesinde ve sırasında gerçekleşmeye başladı.[31][32]

14 Ağustos'ta Svyatlana Tsihanouskaya, devlet başkanlığı seçimlerini %60-70 oyla kazandığını iddia etti ve koordinasyon konseyinin kurulduğunu duyurdu.[33][34]

Arka plan[değiştir

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası