большое казино монтекарло смотреть онлайн / MONTE-CARLO BAY HOTEL & RESORT 4*, Монте-Карло (Монако), Лазурный берег, Франция

Большое Казино Монтекарло Смотреть Онлайн

большое казино монтекарло смотреть онлайн

Жизнь других – Монако (выпуск от )


В этом выпуске программы Жанна Бадоева расскажет все о жизни самого маленького, не считая Ватикан, государства в мире. Если вы еще не поняли, то речь пойдет о Монако. Расположенное на берегу Средиземного моря в южной части Европы Монако считается одной из самых дорогих стран в мире. Роскошь, яхты, дорогие курорты, бренды – ассоциации, возникающие при упоминании о нем. Но действительно ли Монако – это всегда богатство и шик? Об этом вы узнаете изпередачи «Жизнь других» на 1 канале. Но если вы уже пропустили выпуск от , то можете посмотреть его онлайн прямо сейчас.

Жизнь других / Монако

Жизнь других Монако - смотреть онлайн

Какой была бы ваша жизнь в Монако? Давайте узнаем вместе с Жанной Бадоевой

Монако – действительно очень дорогая для жизни страна. И треть проживающих здесь – это миллионеры. Надо сказать, что местное население очень стремиться к тому, чтобы жить в роскоши, носить дорогую одежду и украшения. Но и уровень зарплат в Монако очень высок, особенно у тех, кто получил образование в международном университете. Потому что из него выходят специалисты таких направлений, как финансы, бизнес и управление роскошью – такая вот специальность, подходящая как раз для жизни в Монако. Студенты учатся управлять пятизвездными отелями, дорогими казино, работать с ювелирными украшениями и известными брендами.

Но учится в университете лишь небольшой процент молодых людей. В основном, после окончания школы они сразу идут работать. Чаще всего, в сферу гостиничного бизнеса или туризма. Дело в том, что дети учатся в школе 12 лет, из них последние 4 года они изучают конкретную профессию. Этого достаточно, чтобы начать работать.

В остальном школы Монако ничем особо не отличаются от обычных. Разве что уроки физкультуры здесь проходят на берегу моря, где детей учат быть спасателями.

Ведущая спокойна за свою безопасность: «Я плохо плаваю, но теперь знаю, что когда я приеду в Монако, могу не переживать. Потому что тут дети со школьной скамьи все – спасатели. Это прекрасно!»

цитата Жанны Бадоевой о королевстве Монако

Коренные жители – монегаски – составляют лишь четверть от общего населения страны. Все остальные – приезжие. Все потому, что в Монако действует особая система налогообложения, очень выгодная для ведения бизнеса. В связи с этим, система безопасности в стране очень развита, проживание здесь разрешается далеко не всем. Прежде необходимо пройти большое количество проверок и подтвердить свои доходы.

Так как коренного населения осталось мало, государство всячески заботиться о нем и предоставляет хорошие льготы. То, что другим доступно лишь за большие деньги, монегаски получают абсолютно бесплатно: медицинское обслуживание, места в детских садах и школах и даже жилье.

цитата Жанны Бадоевой о королевстве Монако

«Кажется, что Монако и социальное жилье – вещи не совместимые. Но это не так, оно здесь есть! Кто эти счастливчики, которые в нем живут?»

Коренным жителям с 18 лет полагается собственная квартира, где количество комнат равно числу проживающих.

Монако – страна не только хороших доходов, но и высоких цен. Продукты, вещи, коммунальные услуги и прочие бытовые расходы обходятся здесь недешево. Поэтому некоторые местные жители в целях экономии отправляются за покупками во Францию и Италию, так как это совсем близко.

Смотрите программу «Жизнь других» с Жанной Бадоевой на первом канале, если вам интересно:

  • узнать еще больше о жизни в Монако;
  • вместе с ведущей побывать в самом знаменитом казино в мире Монте Карло;
  • увидеть, как отдыхают местные пенсионеры;
  • понаблюдать за гонками на ретроавтомобилях;
  • полюбоваться живописными видами.

Ищите видео на ютубе или наслаждайтесь всеми выпусками сразу на нашем сайте.

FAN сайт передачи Жизнь других, которая выходит на 1 канеле и официальном канале ютюб Жанный Бадоевой.
У нас собраны все выпуски данной программы. Все видео взяты из общего доступа видео-портала .
Окунитесь в чужие города и страны - посмотрите как живут другие семьи на нашей Планете.
Скучно не будет!


goalma.orgа

Президент игорной монополии Монако: «Мы работаем на самой вершине пирамиды»

Игорная индустрия обеспечила процветание крохотному государству на берегу Средиземного моря. В г. правитель Монако князь Карл III решил воспользоваться тем, что во Франции запретили азартные игры, и разрешил их в своем княжестве. На месте княжеских садов были построены казино и отели, монопольное право на управление ими в г. получила компания Monte-Carlo Société des Bains de Mer (SBM).

С тех пор SBM превратилась в «интегрированный курорт», рассказывает Жан-Люк Биамонти, президент компании, которая владеет и управляет четырьмя казино, шестью люксовыми отелями, десятками ресторанов и клубов, жилой и коммерческой недвижимостью. И по-прежнему прямо и косвенно обеспечивает Монако львиную долю доходов.

В этом году SBM завершила реновацию исторического отеля Hôtel de Paris и строительство нового квартала One Monte-Carlo, суммарно стоивших компании более млн евро. Об этих переменах, перспективах гостиничного и игорного бизнеса и планах на будущее Биамонти рассказал в первом интервью русскоязычному СМИ.

– Вы работаете в SBM с г., с г. возглавляете компанию. Как изменилась туристическая индустрия в княжестве за это время?

– Исторически Ривьера была местом для гостей из Западной Европы и небольшого числа американцев, а доминирующими были итальянцы. [Но за последние десятилетия] рынок из европейского стал международным. С одной стороны, это связано с политическими и экономическими изменениями в Италии, с другой – со значительным [экономическим] ростом в Восточной Европе, Турции и России, а также с появлением фактически нового рынка – Ближнего Востока. Плюс сильно вырос поток из США.

Родился в г. в Монако. Окончил Высшую школу экономических и коммерческих наук (ESSEC Paris) и бизнес-школу Колумбийского университета

вице-президент по финансам Nestlé Capital Corporation

менеджер по слияниям и поглощениям в Boston Corporation (CSFB)

менеджер Société des Bains de Mer (SBM)

гендиректор Crédit Lyonnais Securities

председатель наблюдательного совета SBM

назначен президентом SBM

Монако – особенное место, в первую очередь в силу своих совсем небольших размеров. Мы не можем выходить на массовый рынок. Это даже не сознательная стратегия или выбор, это просто объективная реальность крохотной территории. Поэтому позиционирование Монако фактически определено в силу этих особенностей. Мы работаем на самой вершине пирамиды, где клиенты ищут то, о чем говорят «нельзя купить за деньги»: эмоции и впечатления, качество обслуживания, качество еды и вина, внешний вид и общий антураж всего того, что вокруг. Эти ожидания примерно одинаковы у всех людей, откуда бы они ни были. Поэтому мы стремимся к исключительному, к гиперкачеству и вниманию к деталям и обслуживанию. Например, общее место в отельной индустрии, что персонал должен быть гостеприимным. Но в реальности это часто становится формальностью: «Добрый день, месье Биамонти. Как ваша поездка? Как ваши дела?» Никто не хочет отвечать на такие вопросы. У нас такого нет, потому что многие сотрудники работают уже много лет, они знают клиентов, их особые потребности. Мы работаем с персоналом так, чтобы они действительно были настроенными на гостя, а не произносили шаблонные фразы. Это нелегко сделать, но это цель.

Что можно предложить людям, которые, вероятно, могут купить вообще все? Мы в том числе проводим специальные мероприятия. Два раза в год – Special Event at the Casino, которое раньше называлось Surrealistic Dinner. Это закрытое мероприятие, на которые мы приглашаем, например, крупных игроков. Или ралли ретро-автомобилей Elégance et Automobile – это один из самых важных в мире смотров редких исторических автомобилей.

Если рассуждать с более практической точки зрения, то важным изменением стало новое отношение [гостей] к пространству. Сейчас все хотят номера больших размеров. Поэтому мы отремонтировали многие из наших отелей, увеличили число люксов, сделали люксы очень больших размеров (каких раньше не было), добавили к номерам террасы и возможность расширять номера за счет присоединения соседних.

Еще один момент: за последние годы мы открыли в Монако несколько мест, аналогов которым не было нигде на Лазурном берегу. Например, ресторан Coya – молодежный, современный, с классной кухней, интересной, но демократичной; днем он работает как ресторан, ночью – как дискотека. Это был огромный успех. В отелях мы стали добавлять вегетарианские десерты, я уверен, что это тоже будет большим успехом.

– Молодежь, миллениалов вам удается привлекать?

– Основная часть наших клиентов – постоянные, которые приезжают снова и снова, семьями и поколениями. Таким образом, многие миллениалы стали нашими гостями, еще будучи детьми, когда приезжали с родителями. Потребители роскоши становятся все более молодыми. Если мы оглянемся даже на 10 лет назад, то увидим, что Монако в целом имело репутацию места довольно старомодного и немного душного. Отличный отдых для пожилых людей, но не для развлечений: хорошая еда, все спокойно, но скучно. Поэтому многие предпочитали, например, постоянно жить на яхте, в Сан-Тропе или Портофино и приезжать в Монако, чтобы поужинать, провести ночь или максимум пару дней. Мы стали думать, чего нам не хватает. И за последние 10 лет произошли серьезные изменения, предложение для клиентов сильно расширилось. Я имею в виду не только SMB, но и других: открылись Cipriani, Le Grill, Nobu, La Regina. Появилась ночная жизнь – Jimmy’z, Twiga, Buddah Bar, Coya. В Монако стало очень весело. Мы видим и рост продаж, и увеличение количества гостей, в том числе становится все больше молодых людей. Поэтому я думаю, что мы адаптировались. Может быть, мы сделали это позднее, чем нужно, но в конечном итоге встали вровень с конкурентами.

И еще одна вещь, которую мы создали в рамках концепции увеличения предложения, – торговый центр One Monte-Carlo. Совершенно особенный: в нем все главные бренды – от Hermes до Louis Vuitton, от Gucci до Chanel. В главных столицах они тоже, конечно, есть, но обычно они расположены довольно далеко друг от друга, у нас же все очень близко. Словом, мы все время в процессе. Зимой закончили реконструкцию Hôtel de Paris, сейчас переделываем сады на площади Казино, а будущей зимой будем реставрировать и саму площадь.

Два князя – два подхода

В марте этого года SBM открыла комплекс One Monte-Carlo, построенный рядом с Hôtel de Paris. Он включает несколько зданий с магазинами, резиденциями (которые только сдаются, но не продаются) и офисным центром. Строительство шло три года и обошлось в млн евро. «One Monte-Carlo построен на месте снесенных зданий, которые принадлежали SBM, там раньше были офисы. В том числе и офис нашей компании – здание было х гг., лично я считал его безобразным. И оно старело, – рассказывает Биамонти. – Довольно давно я спросил князя Ренье III о возможности реконструкции. Вероятно, ему нравилось это здание, потому что он ответил, что мы можем начинать, но нужно сохранить фасад. Мы пригласили лучших архитекторов, и выиграл проект Даниэля Липски. Он представил его князю Ренье, но тогда не сложилось. Затем к проекту вернулся уже князь Альбер II, и он дал разрешение именно на такую концепцию. Конечно, в Монако был большой шум – память, традиции. Но князь одобрил именно этот проект». На нижних этажах одного из зданий спроектирован большой бизнес-центр. «Там же есть помещения, идентичные тем, что были в старом здании, – для тех, у кого ностальгия», – добавляет президент SBM. «Если бы мы продавали квартиры или продали бы землю, то заработали бы 2 млрд евро при инвестициях в млн. Но и сдавать более чем выгодно, тем более что это долгосрочно», – говорит Биамонти.

– Основной владелец SBM – Княжество Монако. Означает ли это, что ваши интересы полностью совпадают с интересами княжества?

– SBM – публичная компания, ее акции торгуются на Парижской фондовой бирже. Раньше у правительства было 73%, потом, в тот самый период перемен, о котором мы говорили, они продали 5% LVMH и 5% Galaxy Entertainment Group крупнейшему оператору азартных игр в Макао и снизили долю до 63%. Даже хотели бы довести до 51%, но и с 73 до 63% – это уже существенный шаг.

Да, наши интересы связаны: что хорошо для Монако, хорошо для SBM, а то, что хорошо для SBM, хорошо для Монако. Абсолютно никаких противоречий. Вы знаете, места здесь настолько мало, что все объекты должны управляться как одно целое. Лично я не воспринимаю так: вот это SBM, а это нет, поэтому к ним должно быть другое отношение. Яхт-клуб не принадлежит SBM, рестораны и клубы Флавио Бриаторе – тоже не SBM. И отлично, потому что нужно разнообразие. Важно, что мы все работаем вместе. Однажды князь [Альбер II] позвонил мне и сказал, что назначит меня в яхт-клуб. Я спросил: «Что мне там делать? У меня нет лодки, я едва плаваю Большое спасибо, я очень польщен, но зачем?» На что он ответил, что это нужно, потому что он хочет, чтобы все работали вместе на благо Монако. «Не воюйте» – вот его напутствие. И он абсолютно прав, в войне нет смысла. Таким образом, между правительством и SBM нет абсолютно никакой напряженности, по крайней мере я ее не испытываю, хотя не знаю, может быть, другие испытывают напряженность со мной. (Смеется.) Мы все стараемся продвигать Монако. И если в этом мы будем успешны, то и SBM выиграет.

– В ваших финансовых отчетах видно, что доля отельного бизнеса растет, а игорного – снижается. Означает ли это, что гостиничный сектор становится для вас более важным, чем игорный?

– Самое главное, чтобы все наши три подразделения работали как одно целое. Одна компания – одна цель. А цель проста – заработать деньги. (Смеется.) В прошлом у нас было некоторое напряжение между отелями и казино, в казино – между настольными играми и картами, у отелей – Monte-Carlo Bay против Hermitage или Hermitage против Hôtel de Paris. Это должно исчезнуть. Мы – одна сущность и должны работать все вместе. Например, мы ввели должность для сотрудников, в чьи обязанности входит сопровождение VIP-клиентов – тех, кто снимает лучшие апартаменты, делает самые крупные ставки, покупает самые дорогие номера в отелях. И они работают со всеми тремя подразделениями. То есть я не хочу, чтобы азартные игры конкурировали с отелями, а отели – с апартаментами. Я хочу, что все зарабатывали максимум.

Другой вопрос, что периодически одно из подразделений получает больше внимания, чем другие, но это всегда происходит в силу объективных причин. За последние годы больше всего проседал игорный сектор. И поэтому сейчас мы уделяем ему максимум внимания. Но опять же это потому, что они падали, а не потому, что в приоритете относительно остальных. И мы добились заметного прогресса, в начале этого года азартные игры значительно выросли. Если продвигать один сектор, то есть шанс потерять клиентов. Вы продвигаете игры, приезжает игрок, ему хорошо, а жена не знает, что делать. Ей скучно в Монако один раз, потом второй, а затем она говорит: «Дорогой, в следующий раз мы поедем куда-нибудь еще, потому что здесь мне скучно». Такого быть не должно. Если мы хотим, чтобы муж играл в азартные игры, нам нужно, чтобы жена была очень счастлива в Монако. Поэтому мы сделали лучший торговый центр в мире, лучшие рестораны, пляжи. Каждый сектор вносит свой вклад в общее благополучие компании. SBM – это не компания казино и не гостиничная компания, это интегрированный курорт, который работает для клиента как единое целое.

Я не ухожу от ответа на ваш вопрос, но хочу еще раз подчеркнуть: приоритетного сектора нет, наша философия – «давайте работать вместе». Например, когда мы сдаем в аренду лучшие апартаменты и на них есть два претендента – клиент казино и не клиент, – мы отдаем приоритет клиенту. Потому что тогда мы можем быть уверены, что он проводит больше времени в Монако, неважно – в казино или в своей квартире. У нас много недвижимости, и среди ее владельцев (или арендаторов) есть те, кто раньше останавливался в отеле, но теперь предпочитает снимать квартиру. И доказано, что как только они снимают квартиру, то чаще приезжают в Монако.

– Ограбление казино – очень популярный сюжет в кинематографе. В этих фильмах грабители и мошенники выглядят очень эффектно и гламурно, используют невероятные приемы и высокотехнологичные устройства. А как обстоит дело в реальности? Сколько раз за время вашей работы в SBM ваши казино пытались ограбить или обмануть?

– Мы очень много внимания уделяем безопасности. Вот эта часть того, что показывают в кино, правда: каждый столик под камерами, все под контролем. Честно говоря, у нас была пара попыток ограбления. Один человек приехал на Гран-при [чемпионата мира по автогонкам Formula 1], попытался вынести немного денег, но его тут же поймали. Надеюсь, что других попыток и не будет, я постучу по дереву.

Теперь что касается попыток обмануть. Для этого есть два способа. Первый – сговор между игроком и крупье. Например, игра в рулетку. Я крупье, вы клиент, мы друзья. Идет игра, рулетка останавливается, выпадает пятерка, и крупье кладет вашу фишку на 5 в последний момент. Вы забираете выигрыш. У нас было один или два случая таких сговоров в истории. Как только у нас возникают сомнения, мы фокусируемся, просматриваем записи с камер. В итоге мошенников всегда ловят.

Другая вещь, гораздо более распространенная во всех казино, – попытка считать карты. Это немного сложнее выявить, но если знать, что такое в принципе бывает, то и это можно сделать довольно быстро. Игрок получает свои карты, крупье свои, все они открыты, поэтому вы видите все карты, которые выходят из колоды. И обычно по ходу игры выходит обычное соотношение десяток, тузов, королей и т. д. Но иногда – если повезет – выходит сразу много, например, десяток. И вы знаете, что в оставшейся части колоды их теперь меньше. Или наоборот: десятки никак не выходят. Это полностью меняет игру. Теперь вы ожидаете, что десяток не будет (или, наоборот, будет много). И на этом можно сыграть, если считать и запоминать карты хорошо. По правилам казино это запрещено, но как я могу помешать вам считать? Так что такие попытки случаются. Тем более что это не так сложно, как кажется, нужна просто тренировка.

– Как вы выявляете таких игроков?

– Два пути. Во-первых, для того, чтобы просчитать и запомнить карты, нужно быть очень сосредоточенным. Так что если мы видим, что этот парень не веселится и не играет в свое удовольствие, то это повод обратить внимание. Во-вторых, когда игрок внезапно увеличивает ставку. Когда человек знает, что вероятность выигрыша меняется в его пользу, то увеличивает ставку. Игрок ставит , , и вдруг – , , Что это значит? Почему вдруг все изменилось? Как только мы начинаем сомневаться в игроке, то идем внимательнее просматривать видеозаписи всех моментов с его участием. Обычно на этом этапе все выявляется.

– Черный список нежелательных гостей у вас есть?

– У всех казино есть. Казино не должно объяснять причину, по которой оно не позволяет вам играть. Если у казино есть даже небольшое подозрение в том, что игрок обманывает, то этого уже достаточно: у меня есть сомнения, вы не играете.

– А насколько честно играет само казино? Есть множество баек, что у рулеток есть тормоз, что крупье могут играть против конкретного клиента Насколько это правда?

– По крайней мере в Монако этого нет точно.

– Но кто контролирует вашу работу, кто может гарантировать, что вы работаете честно?

– SBM на 63% принадлежит государству, значит, контролируется князем. В определенном смысле моя работа – защищать князя. Поэтому я не рискую, я не хочу никаких плохих новостей и скандалов. Мы предельно щепетильны, контролируем себя сами. Может, если бы компания была частной, была бы другая история. Но SBM принадлежит государству, контролируемому князем, поэтому мы соблюдаем все правила.

– У вас есть лимит ставок, который вы можете принять, и максимальная сумма выигрыша?

– Я не могу назвать вам цифры, но они очень и очень высокие. Я думаю, что самые высокие в Европе.

Причина, по которой мы можем быть такими агрессивными и позволять людям играть на очень высоком уровне, заключается в том, что у нас достаточно игроков. Если у вас один или два больших игрока, вы подвергаете казино большему риску, чем когда у вас 25 человек играют по максимальной ставке. Это математика. Хорошо, что вы спросили об этом, потому что это важно и это часть нашей стратегии. Во всем мире знают, что в Монако вы можете сыграть на большую сумму, и это привлекает крупных игроков. В этом смысле мы тоже на самой вершине пирамиды, в Европе с нами, вероятно, сопоставим только Лондон, а все остальные далеко позади.

– Вы сказали, что игорный сектор проседал, и отчеты показывают то же самое. В чем причина?

– Игорный сектор падал во всем мире, не только в Монако: в Лондоне или Лас-Вегасе то же самое. Главная причина – регулирование сильно изменилось. Много лет назад законодательство было значительно проще: люди приходили в казино с наличными, и мы просто следили за тем, чтобы они были подлинными. Сегодня, во-первых, не только наличные деньги полностью запрещены, но и, во-вторых, деньги должны поступать из проверенного источника. Контролирующие органы спрашивают нас: «Могу ли я увидеть список ваших клиентов?» И нам нужно знать происхождение денег. Регулирование чрезвычайно усиливается. Долгое время игорный бизнес был очень легким, деньги сами приходили в казино, нужно было только их брать. И вдруг меняются правила. Азия это почувствовала меньше других, просто потому, что сама индустрия более молодая. Но для всего мира эти изменения были очень болезненными.

Поворотный момент наступил с х гг. Сначала – запрет на курение в казино. Сразу минус 10–15%. К счастью, мы на юге Франции, у нас есть террасы, на нас этот запрет сказался чуть меньше, но все равно сказался. Мы должны были предвидеть, что этот закон рассматривается, и начать заранее проектировать больше террас. Но мы немного запоздали и стали действовать, только когда закон уже был принят.

Второй момент – старение клиентуры. Мы не видим такого притока новых клиентов, как, например, в гостиничном секторе: если родители играют в азартные игры, то дети – нет. И мы должны быть более агрессивными, более конкурентоспособными и искать новых клиентов. Увы, пока мы не достигли в этом полного успеха. Мы потеряли всех итальянцев и теперь стали больше ориентироваться на международных клиентов. Что хорошо, потому что страхует: если в Турции кризис (а там сейчас кризис, и этих гостей стало меньше), у нас есть украинцы, россияне, Ближний Восток, американцы. Поэтому, если подвести итог, – казино привыкли к легкой жизни, а правила игры изменились. Это и стало причиной спада игорного подразделения [в SBM].

– А конкуренция с онлайн-сектором?

– Это очень актуальный вопрос. Когда появились онлайн-игры, мы были единственным (во всяком случае, я не знаю других крупных игроков), кто стал ими заниматься. Мы купили 50% акций компании Betclick, и моя идея состояла в том, что это может стать серьезным изменением в отрасли и нам нужно быть в игре, чтобы увидеть, что происходит. Прошло чуть менее 10 лет, и мы не видим каких-либо серьезных последствий. Онлайн-игры – это другая клиентура, намного моложе. Может быть, для них онлайн – это хороший способ привыкнуть к азартным играм, чтобы потом перейти в казино. Но от нынешних клиентов казино они отличаются не только возрастом, но и по профилю: да, часть из них играет в покер, часть – в слоты, но основная активность в онлайн-играх – спортивные ставки, а это совсем иное дело, чем традиционные казино.

Плюс, как я уже сказал, государства сейчас не очень благосклонны к казино и онлайн-игр это тоже касается. В большинстве стран налоги очень высоки, что делает бизнес хорошим и выгодным, но не золотой жилой. Чтобы получать прибыль, нужно очень жестко урезать расходы и т. д. Проблема в том, что государство берет налог не с прибыли, а со всего оборота. Так что это все усложняет.

– В отчетах разных годов указано, что доля выручки от игр за столом и на слотах все время меняется: в один год стол выходит на первое место, в следующем году падает Можно ли говорить о каких-либо тенденциях в популярности разных видов игр или это плавающий показатель?

– Да, в разные годы столы опережают слоты, потом снова слоты опережают столы. Может быть, я упрощаю, но давайте определим их соотношение как 50 на Как все будет развиваться? Сложно сказать. Одна тенденция, которую мы точно замечаем, и она справедлива и для игровых автоматов, и для столов, заключается в том, что люди переходят на все более и более быстрые игры. В Макао 85% приходится на conto banco, самую быструю из игр. Причем это касается всех сумм. Есть мнение, что в игровые автоматы играют на 1, 5 евро, и это, конечно, значительная часть клиентуры. Но у нас есть специальные комнаты [с автоматами], где делают большие ставки.

Второй момент – карты превалируют над рулеткой и другими играми.

– Большие ставки – это сколько? Больше миллиона?

– Нет, меньше. Но все равно на очень высоком уровне, больше, чем можно было ставить на автоматах раньше. Сейчас есть новые модели автоматов, на которых можно делать ставки, аналогичные ставкам на столах. У нас в Монако самый большой выбор последних моделей, потому что большинство поставщиков хотят быть представленными в Монако. Конечно, у нас есть игроки, которые за столом ставят столь много, что сравнение с автоматами все равно невозможно. Но если сравнивать только ставки на автоматах, то сейчас суммы, которыми можно играть на автомате, значительно выросли. Потому что это быстро и людям это нравится.

– В г. вы открыли 4-звездочный Monte-Carlo Bay, самый большой из всех ваших отелей. Почему вы решили, что вам нужен этот сегмент?

– Он «4 звезды +». Вы абсолютно правы, это был новый для нас продукт. У нас достаточное представительство в самом высоком сегменте, но время изменилось: появились новые гости и уже не всем нужен дворец, где действуют довольно строгие правила, нужен галстук и т. д. Мы захотели сделать что-то более расслабленное, ориентированное на молодую клиентуру. И это был большой успех. Отель привлек как более молодую аудиторию, так и тех людей, которые прежде в Монако не приезжали.

– Какой из ваших отелей наиболее прибылен?

– За все время и в абсолютных цифрах – Hôtel de Paris, хотя последние два года из-за реновации он по понятным причинам не давал привычной прибыли. С точки зрения доходности на номер – Monte-Carlo Beach.

– Это сезонный отель. Раз он так популярен, не думали открыть его на весь год?

– Привлекательность этого места в атмосфере курорта: пять минут от центра Монако – и вы в отпуске, а не в городе. Сохранить эту атмосферу в ноябре, когда идет дождь? Не думаю, что это возможно. Но иногда мы продлеваем работу. Обычно он закрывается в середине октября, но если мы видим, что сезон очень хороший и у нас есть гости, то можем продлить работу на неделю или две, но точно не больше.

– Сезонность – проблема для Монако?

– Высокий сезон длится с мая по конец сентября, что не так уж много, всего пять месяцев. Хорошие новости в том, что в остальное время жизнь не замирает, в Монако всегда что-то происходит. Теннисный турнир в апреле, множество конгрессов, оперы, арт-мероприятия. Но пиковый период приходится не на высокий сезон, а с 26–27 декабря по 6 января. Это самое прибыльное время.

– У вас есть запросы на управление отелями других владельцев?

– Да. Мы в компании дискутируем на эту тему. Последние несколько лет внимания требовало наше собственное хозяйство, мы не могли тратить ресурсы на чужие объекты, поэтому эти разговоры отчасти стихли. Но сейчас, когда дела идут намного лучше, я очень оптимистично настроен на ближайшее будущее. Хотя, честно говоря, и в трудные годы у нас все равно были запросы на управление. Сейчас мы рассматриваем два проекта: один – в Швейцарии и один – во Франции. Я не уверен, что мы обязательно возьмем именно их, – мы точно будем очень тщательно выбирать. Потому что очевидно, что наш первый проект за пределами Монако имеет смысл начинать, только если на % уверен в успехе. А тот французский отель почти мертв.

Также я не исключаю открытие собственного отеля за пределами Монако. В идеале – на одном из лучших горнолыжных курортов. С учетом их и нашей сезонности это было бы очень разумно: мы могли бы переводить персонал из одного отеля в другой. Мы нашли достаточно хороший проект в Куршевеле, но там нужно было получить разрешение от муниципалитета, из-за трудностей эти планы пока отодвинулись. Но сама идея отеля на высококлассном горнолыжном курорте мне очень нравится. В это мы бы инвестировали сами или 50/

– Каким вы видите будущее туристической индустрии в Монако на 10–20 лет?

– 20 лет Если честно, я думаю, что к этому времени меня уже не станет. (Смеется.) Так что я не знаю. (Смеется.) А в ближайшие годы и до 10 лет Думаю, все будет развиваться примерно так же, как сейчас. Повторюсь: индустрия туризма Монако – это вершина пирамиды. Для этого сегмента больше всего важны две вещи – эксклюзивность и безопасность. Про эксклюзивность я вам уже сказал. В безопасность мы, и Монако как государство, и SBM как компания, вкладываем очень много.

Тактически и стратегически мне как главе компании важен азиатский рынок. Мы сейчас думаем, как привлечь гостей из Азии в Монако. Некоторый успех есть, но, честно говоря, я не могу сказать, что мы видим массовый приток. Хотя большого роста мы и не хотим.

– Один из ваших партнеров – китайская Galaxy Entertainment Group. Вы анонсировали ряд совместных проектов, в том числе открытие ресторана в Макао и казино в Японии. В какой они стадии?

– Мы считаем, что следующая волна туризма придет из Китая. Поэтому подумали, что было бы хорошо иметь партнерские отношения с сильным локальным игроком. Вы знаете, что объекты Galaxy Entertainment Group больше, чем весь Лас-Вегас? Макао в 5 раз больше Вегаса. А Galaxy – лидер этого рынка.

У нас есть соглашение об обмене клиентами с Galaxy, пока мы отправляем им больше, чем они нам, но в текущих условиях это нормально. С другой стороны, они предоставили возможность стажировки наших сотрудников, и мы посылаем туда от двух до шести человек в год примерно на неделю. Их хорошо принимают, им показывают, как все устроено. Это очень хорошо с точки зрения обучения. Также мы открыли филиал Café de Paris Monte-Carlo в Макао, туда приходит ежедневно 80 человек – прямая прибыль.

Наш самый главный совместный проект – работа над получением лицензий для работы в Японии, их выдает правительство. Сейчас в процессе выдачи три лицензии – на два крупных города и еще одна региональная. Все [игорные компании] хотят выиграть хотя бы одну из этих трех лицензий. Конкуренция очень большая, большинство, конечно, американские компании. Но они предлагают [японскому правительству] воссоздать Лас-Вегас. Мы говорим другое: «Мы даем вам лучшее из Азии и лучшее из Европы». Я уверен, что в концепции Монако Япония больше заинтересована, чем в концепции Вегаса. Что они увидят в Вегасе? Азартные игры, потом снова азартные игры и еще больше азартных игр. В Монако есть два больших казино, игровые автоматы в одном отеле, стол в другом. Но при этом это нормальный город – есть пляжи, отели, рестораны, дворец, церковь. Если вы приезжаете в Монако и не хотите играть в азартные игры, вы можете провести здесь неделю и вполне обойтись и без игр. В Лас-Вегасе это невозможно. Эту разницу мы и хотим показать Японии.

– Нет. Я играл в покер в молодости, но сейчас – нет. Плюс я монегаск, а нам по закону запрещено играть в казино в Монако.

– Вы почти не даете интервью. Почему?

– Это ваш совместный вопрос с моей пресс-службой? (Смеется.) Они тоже все время говорят мне, что надо давать больше интервью. Но я считаю, что нужно говорить, только если есть что сказать. Что бы мы обсуждали три года назад? Убытки, падение, потери Пусть я сам всегда был уверен в том, что мы делаем, но гораздо проще объяснить это сейчас, когда виден рост.

MONTE-CARLO BAY HOTEL & RESORT

Superior Room-(ок. 35 кв.м.)  Номера в современном стиле с элитным декором Таделакт, согретые теплыми средиземноморскими цветами. Мебель из светлого дуба и пол из песчаника


Exclusive Room- (ок. 35 кв.м) Номера выполнены в современном стиле, в теплых оттенках, с мебелью из светлого дуба, с великолепным видом на море



Exclusive Room Twin Beds Sea View- (ок. 42 кв.м.)  Просторные номера с видом на море, оформленные в современном стиле и согретые тёплыми средиземноморскими красками, с мебелью из светлого дуба и полом из песчаника. Оснащены1 двуспальной кроватью и 1 кроватью королевского размера. Номер одновременно может принять 2, 3 или 4 человек.



Exclusive Room Twin Beds Sea View-(ок. 42 кв.м.)  Номера выполнены в стиле Tadelakt с современным дизайном, в теплых оттенках, с мебелью из светлого дуба, оборудованы 2 двуспальными кроватями с вместимостью до 4 человек.



Prestige Room Sea View- Просторные номера в современном стиле и элитным декором Таделакт,  согретые теплыми средиземноморскими цветами, мебель из светлого дуба и пол из песчаника





Duplex Suite sea view- Удобно устроившись на диване с видом на море, Вы готовитесь встретить сказочный день. Вы насладитесь бассейном с подогревом или лагуной с песчаным дном. После выбора одежды, наилучшим образом гармонирующей с Вашим времяпрепровождением, Вы пройдете в Вашу комнату в успокаивающих тонах для завершения Ваших приготовлений.



Sea View Suite- Комфортно расположившись в мягком кресле и устремив взгляд к морю, Вы наслаждаетесь первыми лучами солнца и готовитесь к встрече нового дня. В течение которого и кроме всего прочего, Вас ждет купание в подогреваемом бассейне или в лагуне с песчанным дном. В конечном итоге, Вы решите, что эта очаровательная банкетка на террасе является идеальным местом для завершения давно уже начатого Вами детективного романа.











Глава 3

Эмили удовлетворенно оглядела гостиную. От блюд, красиво расставленных на белоснежной скатерти, исходил аппетитный аромат. Итак, все шло по плану, и ее, подобно полководцу, чья армия успешно выполнила тщательно продуманную операцию, охватило радостное возбуждение.

Эмили и Мистраль прибыли в «Отель де Пари» вчера вечером. В Монте-Карло они приехали на очень комфортабельном, по мнению Эмили, поезде, который теперь курсировал между Монако и Ниццей. Эмили невольно сравнивала все этапы этой поездки с путешествием, в которое она вместе с Элис отправилась девятнадцать лет назад. Тогда они очень долго тряслись в неудобном вагоне, и когда наконец прибыли в Ниццу, то оказались перед выбором между допотопным дилижансом, перевозившим за день всего одиннадцать пассажиров, и не внушающим особого доверия пароходом, который, казалось, совершенно случайно оказался в море и временами, как рассказывали, мог неделями стоять в гавани.

Поэтому они решили добираться сушей. В старом дилижансе они покачивались на ухабах строящейся дороги, слушая рассказы о грабителях и разбойниках, которые нападают на редких пассажиров, отважившихся на такое путешествие. Дорога заняла всего четыре часа, но Эмили казалось, что они ехали четыре месяца.

Из окон гостиной Эмили видела сады Казино, за которыми сверкало море. На западе находилась гавань, а за ней — гора Монако с древней крепостью, которая, как грозный страж, более пятисот лет охраняла дворец. Но Эмили больше интересовало то, что располагалось рядом с отелем, — город, который так неожиданно вырос на этом месте; который весь искрился и был полон жизни. Склон холма был застроен, белые, сверкающие на солнце крыши зданий ступеньками поднимались до самой вершины. Казалось, будто вся пышность и великолепие города созданы рукой могущественного волшебника.

Для Монако Франсуа Бланк и был тем самым волшебником, так как он превратил застроенный нищенскими лачугами холм в сказочную страну богатства и роскоши, веселья и удовольствий.

Эмили не верила тому, что в последние годы писали о городе газеты. Но то, что она увидела своими глазами, стало для нее откровением, она была попросту ошеломлена. Да и сам отель превзошел все ее ожидания. Когда они с Мистраль и следовавшей за ними Жанной вошли в великолепный холл и Эмили, почувствовав, как ее ноги утопают в роскошном ковре, одним взглядом охватила и мраморные колонны, и сверкающие зеркала, и украшавшие холл пальмы и цветы, ею на мгновение овладел страх, и она удивилась тому, как у нее хватило смелости вступить в этот мир. Однако нечто, бывшее сильнее нее, какой-то внутренний порыв подтолкнул ее вперед, и к тому моменту, когда Эмили оказалась возле стойки портье, она уже была полна решимости сыграть ту небольшую сценку, которую она не раз мысленно репетировала.

— Мой секретарь, месье Анжу, — сказала она, — заказал для меня номер.

Портье поклонился.

— Номер вам заказан, мадам, мы ждали вас. Добро пожаловать в Монте-Карло. Мы рады приветствовать вас в «Отеле де Пари».

Кивок, которым Эмили удостоила портье, можно было бы посчитать образцом снисходительности.

— Все готово, мадам, — проговорил портье. — Соблаговолите заполнить регистрационный журнал, и я провожу вас в номер.

Эмили взяла огромное перо и повернулась к лежавшему на стойке открытому журналу в кожаном переплете. Она сделала вид, будто колеблется, и удостоверилась, что портье заметил ее сомнения. Потом она бросила взгляд на Жанну, которая стояла поодаль и держала в руках кожаный ларец для драгоценностей с оттиснутой на крышке графской короной.

— Мне… не так просто это сделать, — наконец сказала Эмили. — Моя племянница и я приехали сюда отдыхать. Нам не хотелось бы, чтобы нас беспокоили, поэтому мы останемся… инкогнито.

— Мы с уважением относимся к вашим пожеланиям, мадам, — ответил портье, но в его глазах зажегся огонек любопытства.

— Да, инкогнито, — повторила Эмили. — Именно инкогнито.

Она обмакнула перо в чернила и уверенным крупным почерком вывела «Мадам …» Затем, еще мгновение поколебавшись, она издала легкий смешок и быстро дописала имя.

— Меня зовут мадам Секрет, — сообщила она, — по крайней мере на то время, что мы проведем на этом очаровательном курорте.

— Как будет угодно мадам, — сказал портье, и Эмили заметила, что он украдкой бросил взгляд на ларец с графской короной.

Но Эмили все еще продолжала игру.

— Моя племянница… — наконец проговорила она и заполнила вторую графу.

Мистраль посмотрела на запись. Она легко разобрала крупный почерк Эмили. В журнале было написано: «Мадемуазель Фантом».

Номер, в который их проводили, был великолепен. Он состоял из огромной комнаты для Эмили, второй комнаты, поменьше, для Мистраль и гостиной с балконом, который соединял обе спальни. Еще в Париже Эмили приказала своему поверенному заказать для них лучший номер в отеле. Он четко выполнил ее указание, сообщив управляющему, что его клиентка прибудет в Монте-Карло двадцать восьмого февраля, но, как и велела Эмили, не указал при этом имен. Эмили даже представить не могла, что на месте дикой апельсиновой рощи будет построен такой роскошный отель.

Приехали они поздно вечером, и Эмили, не обращая внимания на разочарование, написанное на лице Мистраль, объявила, что они будут ужинать в номере.

— Я не хочу показывать тебя до тех пор, пока мы не распакуем чемоданы, — сказала она. — Мы должны предстать перед здешним обществом в своих лучших туалетах, чтобы на нас обратили внимание.

— Но, тетя Эмили, как мне показалось, вы хотели быть инкогнито? — озадаченно спросила Мистраль.

Эмили бросила на нее странный взгляд и резко проговорила:

— Не задавай так много вопросов, Мистраль. Я устала. Завтра я все тебе объясню — по крайней мере, то, что тебе следует знать. Сегодня я рано лягу спать. Я хочу побыть одна.

— Конечно, тетя Эмили, я понимаю, — сказала Мистраль. — Вы, должно быть, ужасно устали за долгую дорогу. Я тоже устала, но скорее от волнения, чем от путешествия. Вы не представляете, как мне хочется увидеть город и Средиземное море. Жаль, что сейчас темно.

Она подошла к открытому окну и устремила свой взор вдаль. Но Эмили раздраженно окликнула ее.

— Пойди помоги Жанне разобрать вещи, Мистраль, и не высовывайся в окно.

— Хорошо, тетя Эмили.

Но, оставшись одна в большой гостиной, Эмили сразу же подошла к окну и сделала именно то, за что сама же отругала Мистраль. Она всматривалась в ночной сумрак, пытаясь разглядеть город. Ее тоже переполняло нетерпение, и она с сожалением думала о том, что ей предстоит еще ночь, прежде чем она получит возможность все увидеть.

После ужина Эмили отправилась к себе в комнату. Когда Жанна зашла к ней, чтобы помочь раздеться и спросить, не желает ли та выпить молока на ночь и не принести ли ей грелку, Эмили немедленно выпроводила ее со словами, что единственное ее желание — чтобы ее оставили в покое.

И когда в конце концов желание Эмили исполнилось, она поставила на стул тяжелую сумку для бумаг. Это был обтянутый пурпурной кожей большой саквояж, однако на нем отсутствовала графская корона, украшавшая весь ее багаж.

Но, несмотря на это, вещь была действительно дорогая, и прежде чем Эмили достала из кошелька ключ и отомкнула замок, ее рука непроизвольно погладила мягкую кожу. Как ни странно, в саквояже вместо бумаг государственной важности, для которых он и был изначально предназначен, оказались альбомы с листами из коричневого картона. В такие альбомы девочки обычно наклеивали переводные картинки, а юные девушки — послания, полученные в день св. Валентина.

Медленно, чуть ли не с нежностью, Эмили стала вынимать альбомы из саквояжа. Она выбрала один и открыла его. Он был заполнен газетными вырезками. Всего альбомов оказалось шесть, и в них были вырезки из газет за последние восемнадцать лет. В статьях речь шла об одном том же месте и об одном и том же человеке.

Доведись властям Монте-Карло заглянуть в альбомы, они проявили бы к ним огромный интерес, так как в них содержались действительно уникальные сведения из истории города. Сначала шли вырезки, касавшиеся различных событий, которые время от времени происходили в Монако. Иногда между событиями мог быть разрыв в два-три месяца. Но потом альбомы стали заполнять только сообщения о Великом русском князе Иване.

С годами вырезок становилось все больше. Франсуа Бланк, гений из Гамбурга, был приглашен для строительства Казино в Монако. Пришлось подыскивать название для нового города. Местные жители называли это место «Пещеры», однако власти решили, что такое название не подходит, так как может быть неверно истолковано. Наконец было решено, что Казино и строящийся вокруг него город будут называться Монте-Карло.

С тех пор ни одного дня не проходило без того, чтобы в альбоме не появилась новая газетная статья, в которой или говорилось о красоте и примечательности новых зданий, или рассказывалось об увеселительных мероприятиях, о гала-представлениях, о балах, праздниках, концертах, об играх, в которые играли в Казино: о висте, экарте, пикете, фаро, бостоне и базетте, а также о рулетке и trente-et-quarante.

В своих статьях полные энтузиазма корреспонденты пели городу хвалебную песнь, не забывая упомянуть о знаменитостях, посещавших эту вызывающую всеобщий интерес новую площадку для азартных игр, которыми увлекалось светское общество. Принцы — Черногории, Болгарии и Сербии; раджи, махараджи, великие князья, герцоги и менее знатные вельможи — все они получали свою долю критических замечаний. Особый всплеск эмоций и восхвалений вызвало состоявшееся в году посещение княжества принцем и принцессой Уэльскими. И хотя в альбомах Эмили был полный список всех знаменитостей, она выделяла среди них только одно имя и каждый раз подчеркивала его синим карандашом.

По этим карандашным отметкам можно было судить, как часто это лицо посещало Казино, присутствовало на открытии сезона в Опере, участвовало в голубиной охоте. Всегда одно и то же имя, подчеркнутое синей чертой — «Его императорское высочество Великий русский князь Иван».

В последние годы, и в особенности в течение последних двух-трех лет, еще одно имя стало неизменно появляться рядом с первым — «Его императорское высочество Великий русский князь Иван с сыном, его светлостью князем Николаем».

Пальцы Эмили медленно переворачивали страницы альбомов, причем те из них, которые содержали вырезки, относящиеся к более раннему периоду, были сильно потерты от частого употребления. Но одиноко сидевшая в своей спальне в «Отеле де Пари» Эмили читала старые вырезки как в первый раз. Восемнадцать лет она ждала этого мгновения.

Уже далеко за полночь она подняла голову и сложила альбомы обратно в саквояж. Однако, несмотря на свой почтенный возраст и довольно утомительное для ее лет путешествие, она не чувствовала усталости. Напротив, ей казалось, что ее переполняет бьющая через край энергия. Сейчас никто и ничто не могло помешать ей сделать то, что она задумала.

При мысли о том, что ей предстоит, ее глаза сузились, и губы искривила усмешка. В это мгновение у нее был зловещий вид, но через некоторое время, когда воспоминания опять вернули ее в прошлое, ее взгляд смягчился, что происходило каждый раз, когда она думала об Элис — единственном на свете существе, которое когда-либо любила Эмили. Как все изменилось! Сегодня она будет отдыхать в огромной удобной кровати, которая так отличается от той, что ждала их с Элис по приезде в Монако. Они были так измотаны дорогой из Ниццы, что падали от усталости, когда добрались до родственников, которые встретили их радостными возгласами.

Эмили никогда раньше не видела своих родных: племянников и племянниц своей матери и своих двоюродных братьев и сестер. Она никак не ожидала в них такой радости и искренности, когда писала им письмо, в котором сообщала, что, может быть, они с Элис приедут к ним на месяц. Она скорее ожидала услышать отказ, даже несмотря на то, что, по словам матери, тетя Луиза была ее любимой сестрой.

Тетя Луиза действительно крепко обняла обеих путешественниц, и все ее семейство, включающее шестерых мальчиков и четырех девочек, проявило не меньшее радушие. Эмили, которая всегда помнила о том, что ее отец был англичанином, несколько свысока смотрела на своих французских родственников и пыталась держать их на некотором расстоянии. Она с детства знала о своем незаконном рождении, в результате чего у нее развился комплекс неполноценности, который проявлялся в некоторой агрессивности, смешанной с застенчивостью, что возводило барьер между ней и родными ее матери. Оказалось, ей вовсе не надо было беспокоиться на этот счет: семья Ригад отнеслась к последствиям любовной связи Мари с молодым англичанином с тем же философским спокойствием, с которым они восприняли бы шторм, который испортил весь урожай.

Да, они испытывали сожаление, но ничего нельзя было поделать, и они просто пожимали плечами. Они гораздо сильнее самой Эмили смущались в ее присутствии, и причиной тому было вовсе не ее незаконное рождение, а скорее ее острый язык и текущая в ее жилах английская кровь, заставлявшая Эмили презирать их.

Так как ее дед, старый Луи Ригад, совершенно спокойно отнесся к любовному приключению своей дочери Мари, ни разу не упрекнув ее за это, и к последовавшему за этим появлению на свет Эмили, все остальное семейство восприняло эти события как проявление неисповедимости путей Господних.

Они даже в какой-то мере были горды тем, что Эмили имеет некоторое отношение к известной английской семье, особенно после того, как Джон Уайтам привез из Англии Элис. Девочка — истинная аристократка, говорили себе все Ригад. Трудно объяснить, каким образом они проведали о появлении на ферме маленькой англичанки. Они также узнали, что девочка родилась от брака Джона Уайтама и благородной дамы, занимавшей равное ему положение.

То, что ребенок такого благородного происхождения был отдан Мари Ригад на воспитание, только льстило самолюбию семьи. Если у Эмили и были какие-то сомнения по поводу того, как родственники воспримут их появление в Монако, то они рассеялись в первые же минуты встречи.

Возбужденно разговаривая, неистово жестикулируя, одновременно рассказывая о местных достопримечательностях и задавая кучу вопросов о путешествии, семейство Ригад вело Эмили и Элис к своему дому, расположенному у подножия холма. Они шли шумной толпой, и светлокожая и светловолосая Элис, окруженная темноволосыми и смуглыми родственниками, казалась существом из другого мира.

Дом семьи Ригад представлял собой старую хижину, стоявшую на самом берегу моря, Но, как объяснила тетка Луиза, для них было счастьем иметь и такое жилье, хотя мальчикам приходилось далеко ходить на овечье пастбище. В Монако было мало крестьян, и все они жили в таких же лачугах. А как могло быть иначе, если все княжество прозябало в нищете и казалось, что положение исправить невозможно?

Княгиня Каролина, жена Флорестана I, пыталась наладить плетение кружев и производство духов. Ее подданные занимались выращиванием цветов и виноделием, однако ни одно из этих производств не принесло успеха, а так как сообщение с внешним миром было затруднено, в большинстве случаев оказалось гораздо проще оставаться бедным и голодным, но счастливым и все время проводить в безделье, нежась на солнце.

Конечно, Эмили и Элис были счастливы в бедной хижине Ригад на самом берегу моря. Кашель Элис, явившийся причиной столь трудного и долгого путешествия, стал проходить. Кашель возвращался каждую зиму, когда по равнинам Бретани начинали гулять сырые ветры, а по утрам с болот тянулся влажный туман. Лицо Элис порозовело, и все чаще стал раздаваться ее веселый смех. Эмили казалось, что девушка с каждым днем становится все красивее. Да, они были счастливы в те весенние дни девятнадцать лет назад, пока не произошло одно событие, при воспоминании о котором даже сейчас Эмили в ярости сжимала кулаки, чувствуя, как ее захлестывает волна гнева. Те давние события так и стояли у нее перед глазами.

Элис, в голубом платье, которое так подходило к ее глазам, взяла на руки младшего ребенка Ригад, двухлетнего малыша, и отправилась с ним гулять на вершину горы к дворцу. С первого дня дворец так и манил ее к себе. Элис мало что знала о принцах и королях, так как в течение последних восьми лет в Бретани редко упоминалось о таких знатных вельможах. И теперь дворец и окружавшие его стены и высокие зубчатые башни заинтересовали ее. Больше всего ей нравилось гулять в окрестностях дворца. Она взбиралась на вершину горы, присаживалась на валун и долго рассматривала дворец, наблюдая, как маршируют солдаты. А однажды она случайно увидела самого князя Флорестана, который проехал мимо нее в карете, запряженной парой восхитительных лошадей.

И так же случайно ее внимание привлек еще один большой особняк. Его называли замком, но Элис он казался самым настоящим дворцом. Почему-то он напоминал ей дом ее деда в Англии. В центре здания из серого камня находилась высокая башня. В замок вели кованые ворота, украшенные гербами. И хотя в саду было много самых разнообразных цветов и всевозможных фонтанов, именно величественное здание обладало для Элис необъяснимой притягательной силой.

Там, говорили ей, живет Великий русский князь Иван. Будучи близким другом князя Флорестана, он шесть лет назад построил этот замок, в котором собирался жить во время своих визитов к князю Монако. Когда замок достроили, Великий князь так полюбил его, что почти постоянно жил в нем, только изредка уезжая в Россию. К тому же ему очень понравился здешний климат. Каждый год он пристраивал к замку какое-то помещение, и в конце концов замок стал казаться грандиознее, чем сам дворец, и производил еще более ошеломляющее впечатление.

— Каков он, этот Великий князь? — однажды спросила Элис.

— Он высок и очень красив, — ответил ей кто-то из домочадцев, — но сейчас у него большое горе: его жена, очень красивая русская княгиня, умерла. Она не вынесла русских холодов. Говорят, князю и княгине пришлось вернуться в Россию, так как русский царь пожелал, чтобы они присутствовали на придворном балу. Но было холодно, очень холодно, и Великая княгиня простудилась. Ей становилось все хуже, и все доктора России не смогли спасти ее.

— Бедняжка! — воскликнула Элис. — Значит, Великий князь сейчас один?

— Не совсем, — был ответ. — У него остался маленький сын, князь Николай. Ему всего два года. Очаровательный малыш, и он постоянно живет здесь, так как Великий князь боится, что холод может погубить и его — бедное дитя, лишившееся матери.

Эмили помнила, какой интерес проявила Элис к овдовевшему Великому князю и его сыну. Каждый день она ходила на вершину горы и смотрела на замок, который назывался «Шато д'Оризон» и в котором жил Великий князь. И в конце концов это произошло.

Карета Великого князя, мчавшаяся по пыльной проселочной дороге, чуть не задавила малышку Терезу. Элис едва успела выхватить девочку буквально из-под копыт лошадей. Элис вся побелела, ее трясло, а Тереза страшно кричала у нее на руках. Карета остановилась, Великий князь заговорил с Элис и попытался успокоить плачущего ребенка.

Никто не присутствовал при этом разговоре, и никто никогда так и не узнал, что сказал Великий князь и что ответила Элис. Вполне возможно, что она поведала ему о своем жгучем интересе к замку, о том, что он напоминает ей о доме деда в Англии, так как на следующий день к хижине Ригад подкатила княжеская карета, чтобы отвезти Элис в замок. Только увидев карету, Элис сообразила, с кем она вчера разговаривала. И не успела изумленная и ошеломленная Эмили слова вымолвить, как Элис села в карету и уехала.

Однако по возвращении Элис Эмили наверстала упущенное. Она увела девушку на берег, так как это было единственное место, где они могли бы поговорить наедине, что было практически невозможно в доме, и вытянула из нее все о встрече с Великим князем. Постепенно она выяснила, что произошло в тот день в замке.

— Он очень добрый, — повторяла Элис, — у него такой очаровательный сынишка.

— При чем тут это, — настаивала Эмили. — Зачем он пригласил тебя?

— Он хотел показать мне замок.

— С чего это вдруг он решил показать тебе свой замок? У него полно друзей, которые равны ему по положению.

Элис стояла и смотрела на Эмили.

— Думаю, я тоже его друг, — тихо проговорила она. И тут Эмили взорвалась. Ни разу за восемь лет она не позволяла себе подобной грубости по отношению к Элис. Она рассказала ей то, что девушке уже было известно: что ее отец никогда не был женат на Мари Ригад. Она рассказала ей, как приехал ее дед и увез отца в Англию, пообещав дать на воспитание ребенка, которого ждала Мари, большую сумму, но либо намеренно, либо нечаянно забыл отправить деньги.

— Эти деньги пошли бы мне на приданое, — сказала Эмили, — но неужели ты думаешь, что это хоть чем-то помогло бы мне, мне, рожденной между двух миров, в жилах которой текла кровь джентльмена и крестьянки? Мужчины, домогавшиеся меня, были мне отвратительны, а те, кто мог бы мне понравиться, считали меня ниже себя.

— Бедная Эмили! — просто проговорила Элис, но Эмили знала, что девушка не поняла ее.

Движимая внутренним страхом, она добавила:

— Вот что ожидает тебя и ребенка, который может у тебя родиться в том случае, если ты будешь продолжать свои отношения с Великим князем. Он никогда не женится на тебе. Он знает, какое положение ты занимаешь и что мы, Ригад, твои родственники. Неужели ты можешь представить, что он сделает тебе предложение? Нет, ты интересуешь его только потому, что ты молода и красива. Существуют сотни женщин его круга, которые готовы по первому его слову броситься к нему в объятия и стать его женой. Такого человека не может интересовать женитьба. Ты больше не должна видеться с ним, слышишь?

Страстность Эмили так напугала девушку, что та не нашла в себе сил ответить. Она продолжала смотреть на море, и ее глаза были такого же цвета, как вода.

— Ты слышишь меня? — повторила Эмили.

Элис повернулась к ней.

— Да, слышу.

— Ты будешь подчиняться мне? — настаивала Эмили. — Ведь всем ясно, Элис, что ты не должна с ним видеться, ты не должна принимать приглашений посетить «Шато д'Оризон».

Элис не отвечала. Однако Эмили была уверена, что девушка не посмеет ослушаться ее. У нее никогда не было никаких проблем с Элис, девочка была такой послушной.

Но судьба распорядилась иначе, во всяком случае позже у Эмили сложилось именно такое впечатление. На следующий день с фермы пришло письмо, в котором сообщали, что Мари Ригад заболела. Она упала и сломала ногу, поэтому Эмили надо было срочно возвращаться. Сначала она собиралась взять Элис с собой, но потом решила, что подобная мера предосторожности нелепа. Они прожили в Монако всего несколько дней, а перемена климата и теплое солнце уже успели оказать свое целебное воздействие на Элис. Жестоко увозить ее отсюда и тащить на север, где на нее накинутся холодные мартовские ветры и штормы Бретани, которые неизбежно ослабят ее здоровье.

Эмили решила ехать одна, но перед отъездом она еще раз заговорила с Элис о Великом князе.

— Не вызывает сомнения, что он уже успел забыть о тебе, — сказала Эмили. — Но если все же придет приглашение, не принимай его. Ты поняла меня? Ты не должна даже близко подходить к его замку. Гуляй здесь, на берегу. Как только маме станет лучше, я вернусь за тобой.

Эмили уехала. Она вспомнила, как дилижанс катил по пыльной дороге, а она, высунувшись из окна, махала рукой до тех пор, пока Элис не скрылась из виду. Это воспоминание было последним из тех, что будоражили Эмили всю первую ночь в «Отеле де Пари»: солнце освещает лицо Элис, ее откинутые назад волосы образуют светящийся ореол вокруг головы — а дилижанс увозит Эмили все дальше и дальше.

Она, должно быть, заснула в этой огромной комнате на удобном теплом матраце, и ей приснилась сестра, так как разбудил Эмили ее собственный голос, шептавший: «Элис! Элис!» У нее испортилось настроение, и когда Мистраль встретилась с ней за завтраком, тетка была в плохом расположении духа.

— О, тетя Эмили! — воскликнула Мистраль. — Это самое красивое место на свете. Я никогда не думала, что море может быть таким синим.

— Иди-ка поешь, Мистраль, — резко оборвала ее Эмили. — И не смей выскакивать на балкон. Я уже говорила тебе об этом.

— Но разве сегодня нельзя, тетя Эмили? Ведь мы собирались выйти, не так ли?

Эмили приняла решение.

— Нет, Мистраль, не так. Ты будешь сидеть в номере до ужина и только вечером выйдешь.

— Тетя Эмили…

В голосе девушки слышался даже не упрек — она была преисполнена неподдельного ужаса.

— Нет, Мистраль, не спорь. Я уже говорила тебе, что ты должна подчиняться мне, что какое бы решение я ни приняла, у меня есть на то свои причины.

— Но сидеть дома в первый день в Монте-Карло!

Губы Эмили сжались.

— Мы еще не скоро уедем. Завтра мы пойдем осмотрим город, хотя я сомневаюсь, что здесь будет много достопримечательностей. Но сегодня мы останемся в номере до ужина.

Мистраль знала, что означает звучавшая в словах тетки несгибаемая решимость. Девушка вздохнула. Она понимала, что бессмысленно умолять тетку передумать.

— Тетя Эмили, — проговорила девушка после продолжительной паузы, — мне хотелось бы вас кое о чем спросить.

— О чем?

— Почему мне дали имя Мистраль? Меня всегда интересовал этот вопрос, и я часто хотела спросить вас.

— Это имя выбрала твоя мама. И выбрала она его потому, что ненавидела ветер, который дует здесь на побережье.

— Ненавидела? — переспросила Мистраль. — Значит, моя мама приезжала сюда? Она была в Монте-Карло?

— Да, твоя мама приезжала сюда, — угрюмо ответила Эмили, — но она никогда не бывала в Монте-Карло. Девятнадцать лет назад этого города еще не существовало.

— Девятнадцать лет назад, — как эхо, повторила Мистраль. — Значит, она была здесь незадолго до моего рождения. О, тетя Эмили, как интересно! Ей понравилось здесь? Наверное, понравилось, раз этот город кажется мне таким прекрасным.

— Я не говорила, что твоей маме понравилось здесь, — заметила Эмили. — Когда она сообщила мне, какое выбрала для тебя имя, она сказала: «У меня родится девочка, и я хочу, чтобы ее назвали Мистраль. Как тот ужасный ветер — его завывание все еще стоит у меня в ушах. Да, назови ее Мистраль!»

— Но почему она так сказала? — спросила девушка. — И если она сказала так до моего рождения, откуда она могла знать, что у нее родится девочка? Вполне мог родиться мальчик.

— Она была абсолютно уверена, что родится девочка, — коротко ответила Эмили.

При этих словах она вспомнила затравленный взгляд Элис. Это выражение было в ее глазах и тогда, когда она выбирала имя для дочери, и в тот момент, когда она обратилась к Эмили:

— Ты не должна рассказывать ему! Поклянись на Библии, что никогда не расскажешь ему о ребенке.

Испуганный голос Элис, которая была на грани истерики, все еще звучал в ушах Эмили. Перед ее глазами встало бледное как снег лицо сестры. В тот момент Эмили была согласна на все, лишь бы успокоить Элис, и поэтому она дала слово. Но позже она не раз страшно сожалела о данном на Библии обещании.

Уже перед самым концом, когда жизнь потихоньку уходила из ее тела, когда у доктора от бессилия опустились руки, Элис прошептала:

— Ты обещаешь, что не расскажешь ему о Мистраль?

Сотрясаясь от рыданий, Эмили встала на колени возле кровати. Она дала слово, но позже, когда Элис уже не было на свете и они на церковном кладбище предали земле ее исхудавшее и изнуренное болезнью тело, Эмили была готова отдать все за то, чтобы вернуть свое обещание.

Ей очень хотелось отправиться в Монако, бросить в лицо Великому князю обвинение в преступлении, назвать его убийцей и показать ему Мистраль, которая лишилась матери. Ей страстно хотелось испытать чувство удовлетворения, объявив его совратителем и предателем. Но она держала слово, отчасти из-за своих религиозных убеждений, отчасти из-за своей любви к Элис, а отчасти из-за того, что с рождения была суеверна. Эмили знала, что никогда не нарушит данную клятву, но она поклялась отомстить, поклялась всем, что было для нее свято, и даже памятью Элис. Настанет день, и она заставит Великого князя страдать так, как он заставил страдать Элис и косвенно ее, Эмили.

У Эмили было достаточно времени подумать, когда она долгими ночами боролась за жизнь Мистраль, когда она с вечера до утра укачивала плачущую малышку, и постепенно в голове у нее стал складываться план, план, который не скоро удастся претворить в жизнь и который потребует многих лет подготовки. С годами ее ненависть и жажда мести росли, с каждым днем эти чувства усиливались и наконец настолько укоренились в ней, что она не могла уже избавиться от них, они стали смыслом ее существования. Она была твердо уверена, что в один прекрасный день ее мечта станет явью и месть свершится.

И наконец после восемнадцати лет занавес поднялся и начался первый акт, а прелюдия, во время которой Мистраль из девочки превратилась в девушку, закончилась. Глядя на свою воспитанницу, Эмили испытывала удовлетворение. Девочка очень красива — достаточно красива, чтобы сыграть отведенную ей роль.

Эмили взглянула на Мистраль. Глаза девушки, чистые и безоблачные, были обращены на тетку, которой на мгновение показалось, что перед ней Элис. У Эмили защемило сердце. Да, на нее смотрела Элис, Элис, которая была чем-то обеспокоена и у которой от волнения дрожали губы.

— Пожалуйста, тетя Эмили, прошу вас, объясните мне хоть что-нибудь. Эта таинственность пугает меня.

Но Мистраль видела всю безнадежность своей мольбы. На миг ей показалось, что глаза тетки смягчились, но внезапно Эмили отвернулась и отошла к камину.

Мистраль не знала, что именно ее простота была причиной поведения Эмили, которая поняла, что она не может рассказать девушке то, что было у нее на уме.

— Ты должна доверять мне, — сказала Эмили, и голос ее звучал твердо. — Кроме того, в настоящий момент объяснять нечего. Сегодня мы ужинаем внизу. Ты наденешь серое шифоновое платье с плиссированными оборками. Я узнала у управляющего, что сегодня в отеле состоится праздничный ужин. Здесь соберется весь Монте-Карло. Ты увидишь всех знаменитостей, а потом мы отправимся в концертный зал в Казино.

Мистраль всплеснула руками.

— А мы посмотрим, как играют в Казино, тетя Эмили?

— Мы понаблюдаем за столами, — ответила Эмили. — Это очень интересное зрелище. Испытываешь чувство удовлетворения, когда видишь, как люди сами ставят себя в дурацкое положение.

— А разве азартные игры — это плохо? — спросила Мистраль.

— Плохо? — переспросила Эмили. — Я не вижу ничего плохого в том, что человек занимается интересным для него делом или просто развлекается. Те, кто ругает азартные игры, обычно столь бесхарактерны и безвольны, что не могут удержаться от того, чтобы не просаживать за столом нажитые нелегким трудом деньги. Не понимаю, почему ты решила, что играть плохо?

— Я просто поинтересовалась, — ответила Мистраль. — В Конвенте монахиня говорила мне, что, несмотря на то, что азартные игры только способствуют процветанию Монако и что все бедняки княжества имеют некоторую выгоду от азартных игр, она чувствует, что это плохо — ведь во время игры человеком овладевает страсть к деньгам.

— Это — умозаключение ограниченной женщины, которая пришла к подобным мыслям из-за того, что всю жизнь была оторвана от общества, — усмехнулась Эмили. — Надеюсь, у тебя хватит ума не основываться в своих оценках на точке зрения монахини.

— До сих пор у меня не было возможности как-то иначе оценивать мир, — тихо проговорила Мистраль.

В ее ответе не было никакой дерзости. Она просто констатировала факт, но на мгновение Эмили опешила.

— Ты права, — сказала она. — Я совсем забыла, как долго ты там находилась. Действительно, ты ничего не знаешь о жизни, мне не следует забывать об этом.

— Почему вы никогда не разрешали мне приехать на ферму? — поинтересовалась Мистраль.

— Потому что я сама оттуда уехала, — ответила Эмили. — Я хотела, чтобы ты стала настоящей дамой, как твоя мама. А на ферме была тяжелая работа, и когда мой дед умер, у меня не хватало денег на то, чтобы поддерживать хозяйство. И на ферме меня ждала бы работа от зари до зари, день за днем, год за годом, пока она не уморила бы меня. А мне нужно было платить за твое обучение, Мистраль, да и самой хотелось хорошо пожить, поэтому, когда тебя отправили в Конвент, я переехала в Париж.

— В Париж? — воскликнула Мистраль. — И вы были там счастливы, тетя Эмили?

— Я очень много работала, Мистраль, и в общем-то я была довольна жизнью. У меня была цель, и я постепенно приближалась к ней.

Мистраль поднялась из-за стола и подошла к тетке. Эмили была выше своей племянницы. Девушка подняла к ней очаровательное личико и очень тихо проговорила:

— Тетя Эмили, вы рады, что я с вами, не так ли?

Это был плач ребенка, который хотел, чтобы его утешили, это была мольба о любви, мольба человека, который никогда не ведал этого чувства. Но Эмили, которая восемнадцать лет назад услышала бы скрытый призыв в словах Элис, была глуха к мольбам Мистраль.

— Конечно, Мистраль, — равнодушно ответила она. — Я очень рада, что ты со мной, и я уверена, что мы хорошо проведем время. А теперь позови Жанну, мне надо дать ей кое-какие указания.

Она не заметила разочарования, отразившегося на юном лице, не заметила, как внезапный приступ острой боли затуманил темно-синие глаза, как поникли уголки изящных губ. Мистраль послушно вышла из комнаты и отправилась звать Жанну.

Апартаменты Princess Palace Monte-Carlo расположены в км от казино Монте-Карло и предоставляют такие удобства, как поле для гольфа и игровая площадка.

Расположение

Шато де Рокбрюн-Кап-Мартен находится на расстоянии км от апартаментов. Расстояние до центра Монте-Карло составляет примерно 1 км. Большое разнообразие ресторанов, включая Le Teashop и Planet Cafe, находятся в 5 минутах ходьбы, где гостей избалуют выбором блюд. Неподалеку расположены Площадь Казино и Стадион «Луи II».

В метрах находится ближайшая автобусная остановка — "Citronniers".

Номера

В комнатах предоставляется система климат-контроля, телевизор с плоским экраном и спутниковыми каналами, утюг с гладильной доской. В дополнение, гости могут воспользоваться полотенцами, душем и феном.

Питание

На кухне также есть посудомоечная машина, кофеварка и электрочайник.

Отель предлагает гостям полный завтрак по цене EUR 25 с человека в сутки. 

Отдых и бизнес

Для комфортного проживания с детьми предусмотрены видеоигры, площадка и манеж.

Интернет

Бесплатный Wi-Fi предоставляется в апартаментах.

Парковка

На территории предоставляется частная парковка (может потребоваться предварительный заказ) за EUR 40 в день.

Отдых в Монте-Карло - путеводитель для туристов

В СТОЛЕТНЕМ «ХРАМЕ МОРЯ»Монументальное здание Океанографического музея Монако, будто выточенное из скалы Гримальди, вот уже сто лет возвышается на Лазурном берегу Лигурийского моря. Сегодня это не только памятник человеческому гению, способному проникать и исследовать морские глубины, но и научный центр международного

В СТОЛЕТНЕМ «ХРАМЕ МОРЯ»

Монументальное здание Океанографического музея Монако, будто выточенное из скалы Гримальди, вот уже сто лет возвышается на Лазурном берегу Лигурийского моря. Сегодня это не только памятник человеческому гению, способному проникать и исследовать морские глубины, но и научный центр международного значения. А также популярный туристический объект, посетить который в сентябре этого года довелось автору этих строк.
Впервые музей открыл свои двери в году. Его основателем стал князь Монако Альберт I, страстный мореплаватель и океанограф-любитель. Он весьма образно охарактеризовал назначения музея в торжественной речи: "Я дарю его как ковчег, символ единства мудрецов всех стран".
Построив яхту «Ирондель», князь пригласил на борт ученых и отправился исследовать океанские глубины. Это дело настолько его увлекло, что Альберт I не остановился перед постройкой целой флотилии крупных паровых яхт для океанографических работ: «Принцессы Алисы», «Принцессы Алисы II», «Ирондель II», которые могут стоять в одном ряду с такими известными научно-исследовательскими кораблями, как английский «Челленджер», норвежский «Фрам», русский «Витязь».
Его огромные коллекции, добытые во время морских экспедиций, включали в себя различные экспонаты: от различных приборов до обитателей морских глубин. Все они требовали особых условий хранения, поэтому было решено создать для их содержания специализированный музей с библиотекой, аудиториями и лабораторией. Вклад Альберта I в океанографию впечатляет: исследований моря, комплексное изучение вертикальных миграций пелагических животных, анализ глубоководной фауны, изучение морских глубин, установка буев в Атлантическом океане для измерения течений и многое другое. Среди экзотических животных, которых поймал сам князь, стоит выделить знаменитого гигантского осьминога с Азорских островов − мифологический экспонат, о котором слагались легенды моря.
Также стоит отметить, что музей стал научной базой океанографического института (штаб-квартира находится в Париже).
При этом проблемы финансирования крупномасштабного проекта, а также научных экспедиций для пополнения коллекций не стояло − оно осуществлялось за счет доходов знаменитого казино в Монте-Карло, нынешней столице княжества.
Однако смерть Альберта I в году, Вторая мировая война и послевоенный экономический кризис поставили музей под угрозу закрытия. Но возникший интерес туристов к Монако в е гг. прошлого века сделал невозможное. В результате музей стал первым в мире научным учреждением подобного рода, которое могло полностью покрыть свои расходы за счёт средств вырученных от продажи билетов (кстати, сегодня стоимость билета для взрослых составляет 13 евро).
Росту популярности способствовало и то, что место князя-энтузиаста занял знаменитый ученый, который был страстным поклонником подводного мира. С г. по г. директором музея являлся Жак-Ив Кусто − член Французской академии, исследователь океанских глубин, изобретатель (совместно с Эмилем Гальяном разработал и испытал акваланг). Он, а затем профессор Франсуа Думенж, являющийся и в настоящее время директором этого учреждения, стали продолжателями научных работ, начатых их великим предшественником.
Кусто и его помощники-единомышленники разработали и начали успешно воплощать многолетний план развития музея. Чтобы привлечь больше посетителей, нужно было усовершенствовать и расширить Аквариум, улучшить работу одной из крупнейших библиотек по морской тематике, пополнить персонал, кардинально перестроить исследовательские отделы, приобрести необходимое современное оборудование. Пришедший в то время к власти в княжестве внук Альберта — князь Ренье III, унаследовав от деда любовь к морю, поддержал начинания нового директора. Молодой правитель, являясь почетным председателем Океанографического института, возглавил организованный при музее Международный центр по изучению радиоактивности моря. Была воссоздана естественная картина подводной жизни. Чуть ниже музея на открытом воздухе был построен тропический парк-маринариум, под скалой — подводная рыбоферма. Музей стал проводить огромную работу по популяризации и пропаганде идей, связанных с защитой морей, океанов и окружающей среды от всякого рода загрязнений, захоронения на дне радиоактивных отходов, проводить международные встречи и научные симпозиумы. Стоит отметить, что исключительно благодаря позиции, занятой музеем, и авторитету его директора, удалось предотвратить и запретить впредь сброс радиоактивных отходов в Средиземном море, что намечалось правительственной программой Франции. Говорят, именно отсюда пошли первые ростки известного движения «Гринпис».
При входе в музей расположился вездеход для полярных экспедиций и небольшой желтый батискаф. Обычно осмотр экспозиции начинается с подвального помещения. Ведь самый большой интерес посетителей вызывает отдел Аквариума, где представлена одна из самых богатых и прекрасных коллекций морских организмов в мире. Здесь в 90 аквариумах обитают около видов рыб и около видов беспозвоночных. В основном представлены морские экосистемы тропиков и Средиземного моря.
Первый этаж знакомит посетителей с представителями холодной части нашей планеты. Здесь можно встретить чучела пингвинов, белых медведей. С потолка на посетителей грозно смотрит эскимос в лодке и, злобно раскрыв клюв, нависает грозный поморник.
При осмотре экспозиции на втором этаже можно встретить огромные скелеты древних чудовищ, обитавших в морских глубинах миллионы лет назад. Один из них − ихтиозавр Анна, возраст которой составляет около млн. лет. Также здесь можно найти макеты деревянных батискафов, водолазные костюмы и многое другое.
Зал Кита представляет собой богатую коллекцию превращенных в чучела морских животных. Также здесь размещаются модели кораблей, различное оборудование и коллекция гарпунов, воссоздана капитанская каюта.
Конечно, одного рассказа мало, чтобы вкусить все великолепие океанографического центра международного значения. Его надо при возможности осмотреть лично не только всем интересующимся жизнью морских глубин, но и ученым-биологам, специализирующимся в данной области.

Сергей ДУБОВИК

показать весь отзыв

По популярности

по новизне

по цене

по отзывам

48 отзывов путешественников

Ежедневная прогулка по Монако

Лариса очень профессиональный и добросовестно гид, провела хорошую экскурсию и ответила на все наши вопросы, получили достаточно полное представление об этом княжестве, его истории и сегодняшней жизни.

ещё

Ежедневная прогулка по Монако

икарная прогулка по Монако с Ларисой. Экскурсия прошла на одном дыхании, прошли почти всю страну. :) Лариса рассказала много интересного и ответила на все вопросы. Очень рекомендуем!

ещё

Ежедневная прогулка по Монако

Спасибо Ларисе, и проекту !!! Лариса прекрасно и доходчиво преподнесла информацию, исторические факты. Прогулка была насыщенной. Маршрут был увлекательный. Хочется ещё вернуться в Монако! Спасибо огромное.

ещё

Ежедневная прогулка по Монако

9 сентября г. Мы с мужем решили посетить Княжество Монако посмотреть своими глазами основные знаковые места как Казино, Старый город, княжеский Дворец - резиденцию, ну и конечно трассу Формулы - 1. Для этого мы обратились в Tripster к профессионалу своего дела гиду Ларисе, ничуть не пожалели. За часа мы углубились в историю создателя Монако, его правителей Князей, а т.ж. в нынешние сегодняшние социальные вопросы. Было очень познавательно и интересно. Всем рекомендую!

ещё

С Монако на «ты»!

Спасибо огромное Элине за интересную экскурсию по Монако. Элина прекрасно знает город, общается на французском и английском, очень приятный человек, и на память у меня остались отличные фото, сделанные Элиной.

ещё

Добро пожаловать в княжество Монако!

Мы просто в восторге и от экскурсии и от Монако и от Лары! Самый классный гид, которого я только встречала! Очень воспитанная, позитивная, деликатная, умная и просто нереально классная! Рекомендую %

ещё

Ежедневная прогулка по Монако

Прекрасная экскурсия по Монако🤩 Был замечательный экскурсовод, который рассказывал и показывал все четки и по теме. Благодаря этой экскурсии, я поменяла мнение о Монако в положительную сторону.

ещё

Монако по следам «Орла и решки»

Прекрасная экскурсия! Полина показала все самые красивые виды, познакомила с историей Монако, порекомендовала самые вкусные рестораны и даже помогла отправить открытку в Москву. Спасибо за чудесный день и ваш профессионализм! А я с нетерпением жду нашу следующую совместную экскурсию :)

ещё

Ежедневная прогулка по Монако

Добрый день! Прекрасная экскурсия! Я оказалась единственной участницей группы, мы провели время отлично, было интересно и познавательно. Лариса была со мной гораздо дольше запланированного и рассказала/показала гораздо больше, чем можно было ожидать! Однозначно лайк и огонечек!

ещё

Из Ниццы в бесподобный Монако

Мария провела для нас с женой прекрасную экскурсию! Она началась с момента, когда мы сели в поезд в Ницце. Сама дорога великолепна. Мария рассказывала обо всех живописных городках, которые мы проезжали. Маршрут по Монако очень насыщенный, но не утомительный. Мария прекрасный гид, в ее рассказе отличный баланс исторических фактов, интересных вещей из жизни современного Монако и его обитателей. Мария с готовностью отвечает на все вопросы, которые возникают по ходу экскурсии, а так же советует, что можно посетить самостоятельно.

ещё

Монако по следам «Орла и решки»

Большое спасибо Полине за экскурсию. Очень интересно было слушать. Тот самый случай, когда человек делает больше, чем это стоит. Делюсь контактами с друзьями:).

ещё

Монако по следам «Орла и решки»

Отличная экскурсия! Мы брали экскурсию для двух взрослых и двух детей (7 лет и 10 месяцев) - маршрут был составлен с учётом наличия у нас коляски, так что экскурсия прошла легко и непринуждённо. Узнали много нового и интересного, чего бы точно не заметили, если бы просто посетили Монако. Кроме экскурсии, Полина помогла добраться в Монако из Ниццы и обратно, посоветовала отличный ресторан, в котором мы и пообедали, а также оставалась с коляской, пока мы заходили внутрь достопримечательностей. Спасибо!

ещё

С Монако на «ты»!

Мы чудесно провели время с Элиной: добрая, светлая, мягкая энергетика, абсолютно естественное течение прогулки, живой насыщенный рассказ, выстроенный маршрут, множество полезных подсказок. А главное - замечательное отношение к людям и к месту. Горячо рекомендуем милую славную Элину ☺️💚

ещё

С Монако на «ты»!

Мне и моему взрослому внуку очень понравилась экскурсия, проведенная Элин. Она быстро оценила область наших интересов. Поэтому за короткое время мы узнали много интересного об истории Монако и увидели его прекрасные достопримечательности. Кроме того, Элин с большим тактом отнеслась к моему почтенному возрасту, и прогулка по Монако оказалась не очень утомительной.

ещё

Монако по следам «Орла и решки»

Рекомендую экскурсию, всё очень понравлюсь! Хорошие знания, хороший экскурсовод и конечно же прелестное княжество! Всё в комплекте стоит того !!! Большой привет Полине, она молодец 😀

ещё

Необычные экскурсии на Экскурсии по району Монте-Карло

Осень — отличный период, чтобы интересно и с пользой провести время в Монако и пригородах. Одна из самых любопытных достопримечательностей — Монте-Карло. Ближайшая в ноябре экскурсия — Добро пожаловать в княжество Монако!, которая состоится 13 ноября в Стоимостью € за экскурсию. Экскурсию проводит гид — Лара.

В году на Tripster 6 экскурсий на ноябрь—декабрь с подробными описаниями, маршрутами. Путешественники, которые уже успели побывать на экскурсиях, оставили 48 отзывов с живыми фотографиями. Цены начинаются от €30

Экскурсию в Монако всегда можно забронировать онлайн, а перед этим уточнить всю необходимую информацию, условия поездки, место встречи у гида.

Ещё темы экскурсий в Монако

nest...

казино с бесплатным фрибетом Игровой автомат Won Won Rich играть бесплатно ᐈ Игровой Автомат Big Panda Играть Онлайн Бесплатно Amatic™ играть онлайн бесплатно 3 лет Игровой автомат Yamato играть бесплатно рекламе казино vulkan игровые автоматы бесплатно игры онлайн казино на деньги Treasure Island игровой автомат Quickspin казино калигула гта са фото вабанк казино отзывы казино фрэнк синатра slottica казино бездепозитный бонус отзывы мопс казино большое казино монтекарло вкладка с реклама казино вулкан в хроме биткоин казино 999 вулкан россия казино гаминатор игровые автоматы бесплатно лицензионное казино как проверить подлинность CandyLicious игровой автомат Gameplay Interactive Безкоштовний ігровий автомат Just Jewels Deluxe как использовать на 888 poker ставку на казино почему закрывают онлайн казино Игровой автомат Prohibition играть бесплатно