esenyurt uydu tamir servisi / Toys+things: Схема не работает...

Esenyurt Uydu Tamir Servisi

esenyurt uydu tamir servisi



Всем привет! Давно меня тут не было, но в принципе я есть. Выложу немного фоточек и текста...

Текст как то совсем правда не вяжется с фото, ну да ладно… прощаю себе не логичность…

 

Когда я была маленькая, я жила с родителями. Родители были фотографами. Оба. Это я уже говорила. Помню:-)

 

Мои бабушка и дедушка по маминой линии работали на фарфоровом заводе и делали красивые фарфоровые сервизы, которыми были заполнены наши квартиры. 

 

Папина сестра с мужем были врачами иглотерапевтами. Оба. 

 

Мамины двоюродные братья и их жены были зубными техниками. Там как то все ими были. Не просто муж-жена, а целый клан. 

 

Мамин младший брат был молодым и работал водителем. Но он был молод и я была уверена, что у него в ближайшем будущем есть все шансы встретить и полюбить какую-нибудь водительницу:-)

 

У подруги Юльки родители работали на одном заводе и схема тоже работала нормально. 

 

На работе у мамы и папы почти все работники так же работали парами. Ну там он фотограф, она рядом лаборант или как то так. То, что выпадало их схемы, как то ускользало от моих глаз и мыслей. И я свято верила что все мамы и папы обязаны работать вместе!

 

Но вот что не клеилось в моей картине мира пятилетнего ребенка, так это мои бабушка и дедушка по папиной линии. Они развелись лет за 30 до моего рождения, но я любила их обоих и с обоими общалась. 

 

И детский ум нашел таки оправдание их давнишнему разводу. 

 

Моя бабушка Ида работала в Доме моды, но вот что же там делать было дедушке? Он же дедушка, а тут дом моды, всякие там платья, блузочки… наверное поэтому они и развелись, и у дедушка не придумал ничего другого, как стать военным… 



Всем весны! Она таки близко!!!

1

2

3 Instruction Manual -2-

4 -3-

5 -4- Deutsch

6 -5- Deutsch

7 -6- Español

8 -7- Español

9 -8- Français

10 -9- Français

11 -10- Italiano

12 -11- Italiano

13 Nederlands <<< Let op -12-

14 -13- Nederlands

15 Türkçe <<< Önemli Uyarılar KULLANIM KILAVUZU Güvenliğinizi için ürünü kullanmadan once lütfen aşağıdaki uyarıları okuyunuz. Lütfen ürünün arkasında bir 110V-220V anahatarı bulunup bulunmadığını kontrol ediniz. Eğer varsa bu anahtarın 220V konumunda olduğundan emin olunuz. Bilgisayarınız çalışırken güç kaynağının arkasından kablosunu çıkarmayınız. Kablonun çıkarılması bilgisayarınız içindeki bileşenlere zarar verebilir. Lütfen güç kaynağınızı aşırı nemli ortamlarda bulundurmayınız ve çalıştırmayınız. Lütfen cihazın kapağını açarak içine müdahale etmeyiniz yüksek gerilim tehlikesi vardır High Power ürünün belirtilen şekilde kullanılması dahilinde garanti vermektedir. Lütfen kullanmadan once ürün özelliklerini kontrol ederek ürünün ihtiyacınızı karşılayıp karşılamadığını kontrol ediniz. <<< Kurulum Lütfen eski güç kaynağınızın düğmesini 0 (kapalı) konumuna getirerek kablosunu çıkarınız. Yeni güç kaynağınızı bilgisayarınızın kasasının kılavuzunda önerilen şekilde monte ediniz. Güç kaynağınızı taktıktan sonra 20+4 pin ana güç girişini ve 12V CPU için güç bağlantısını anakartınızın kılavuzunda belirtilen şekilde anakartınıza bağlayın. Eğer güç kaynağınızda ve ekran kartınızın üzerinde gerekli bağantılar varsa PCI-E güç konnektörünü ekran kartınıza bağlayın. 4-pin çevresel cihaz konnektörlerini DVD, IDE HDD gibi cihazlara takın Floppy çıkışlarını floopy sürücünüze takın S-ATA diskiniz varsa S-ATA güç çıkışlarını S-ATA diskinize takın Eğer modüler kablo yapısında bir ürün ise lütfen üzerindeki etikette bulunan modüler bağlantı noktalarının şemasına gore bağlantıları yapın. Tüm bağlantıların sıkı şekilde yerine oturduğundan emin olun. Şebeke bağlantı kablosunu güç kaynağı üzerindeki yuvasına ve elektrik prizine takın. Güç kaynağı üzerindeki açma kapama düğmesini I (açık) konumuna getirin. -14-

16 Türkçe >>> Koruma Özellikleri Sisteminizi ve güç kaynağının kendisini korumak üzere High Power güç kaynakları çeşitli koruma önlemleri ile donatılmıştır. Bu özellikler: Aşırı / Yetersiz Gerilim Koruması, Yüksek Akım Koruması, Kısa Devre Koruması, Aşırı Yük/Sıcaklık koruması. Not: Eğer güç kaynağınız yukarıda yazılı korumalrdan birisi nedeniyle kapanırsa tekrar çalıştırmak için sorunu oluşturan kaynağı ortadan kaldırdıktan sonra şebeke bağlantı kablosunun güç kaynağına bağlanan ucunu çıkarıp 3 saniye sonra tekrar takın. >>> Power Watcher Özelliği Bazı High Power modellerinde bulunan ve sistemde harcanan gücü güç kaynağının arka kısmındaki dijital göstergeden size gösteren Power Watcher özelliği sisteminizin çektiği ve ilerde eklemeyi düşündüğünüz bileşenler için yeterli olup olmadığı gibi bilgiler için size yardımcı olur. Power Watcher özelliği ile ilgili olarak şu noktalara dükkat etmeniz gereklidir: 1. Power watcher özelliğinin tolerans seviyesi +/- %10'dur. Ölçülen değer gerçek değerin %10 aşağısında veya yukarısında olabilir. 2. Power Watcher ekranında belirtilen güç değeri systemin kendi içerisinde harcadığı güçtür, şebekeden çekilen güç değildir. Şebekeden çekilen güç verimliliğe bağlı olarak ekranda gördüğünüz değerden %10-30 fazla olabilir. >>> Sorun Giderme Eğer bilgisayarınız açılmıyorsa: 1. Şebeke kablosu ve diğer tüm güç kablolarının düzgün şekilde yerlerineoturduğundan ve güç kaynağının açma kapama düğmesinin I (açık) konumda olduğundan emin olun. 2. Her seferinde tek bir çevresel cihazı (HDD, DVD vs.) çıkararak herhangi bir cihazdan kaynaklanan kısa devre olup olmadığını control edin. 3. Eğer yukarıdaki nedenlerden birisi nedeniyle güç kaynağınız kapanmışsa şebeke kablosunu çıkararak bir sure bekledikten sonra tekrar kabloyu takarak güç kaynağını açın. Bu, koruma özelliklerinin bir gereğidir. 4. Eğer yukarıda belirtilen hiçbir şekilde güç kaynağınız açılmazsa lütfen güç kaynağınızı aldığınız ye rile iletişime geçin. -15-

17 Türkçe >>> Önemli Uyarılar Güvenliğinizi için ürünü kullanmadan once lütfen aşağıdaki uyarıları okuyunuz. - Lütfen ürünün arkasında bir 110V-220V anahatarı bulunup bulunmadığını kontrol ediniz. Eğer varsa bu anahtarın 220V konumunda olduğundan emin olunuz. - Bilgisayarınız çalışırken güç kaynağının arkasından kablosunu çıkarmayınız. Kablonun çıkarılması bilgisayarınız içindeki bileşenlere zarar verebilir. - Lütfen güç kaynağınızı aşırı nemli ortamlarda bulundurmayınız ve çalıştırmayınız. - Lütfen cihazın kapağını açarak içine müdahale etmeyiniz yüksek gerilim tehlikesi vardır - High Power ürünün belirtilen şekilde kullanılması dahilinde garanti vermektedir. Lütfen kullanmadan once ürün özelliklerini kontrol ederek ürünün ihtiyacınızı karşılayıp karşılamadığını kontrol ediniz. >>> Kurulum - Lütfen eski güç kaynağınızın düğmesini 0 (kapalı) konumuna getirerek kablosunu çıkarınız. - Yeni güç kaynağınızı bilgisayarınızın kasasının kılavuzunda önerilen şekilde monte ediniz. - Güç kaynağınızı taktıktan sonra 20+4 pin ana güç girişini ve 12V CPU için güç bağlantısını anakartınızın kılavuzunda belirtilen şekilde anakartınıza bağlayın. - Eğer güç kaynağınızda ve ekran kartınızın üzerinde gerekli bağantılar varsa PCI-E güç konnektörünü ekran kartınıza bağlayın. - 4-pin çevresel cihaz konnektörlerini DVD, IDE HDD gibi cihazlara takın - Floppy çıkışlarını floopy sürücünüze takın - S-ATA diskiniz varsa S-ATA güç çıkışlarını S-ATA diskinize takın - Eğer modüler kablo yapısında bir ürün ise lütfen üzerindeki etikette bulunan modüler bağlantı noktalarının şemasına gore bağlantıları yapın. - Tüm bağlantıların sıkı şekilde yerine oturduğundan emin olun. - Şebeke bağlantı kablosunu güç kaynağı üzerindeki yuvasına ve elektrik prizine takın. - Güç kaynağı üzerindeki açma kapama düğmesini I (açık) konumuna getirin. >>> Koruma Özellikleri Sisteminizi ve güç kaynağının kendisini korumak üzere High Power güç kaynakları çeşitli koruma önlemleri ile donatılmıştır. Bu özellikler: Aşırı / Yetersiz Gerilim Koruması, Yüksek Akım Koruması, Kısa Devre Koruması, Aşırı Yük/Sıcaklık koruması. Not: Eğer güç kaynağınız yukarıda yazılı korumalrdan birisi nedeniyle kapanırsa tekrar çalıştırmak için sorunu oluşturan kaynağı ortadan kaldırdıktan sonra şebeke bağlantı kablosunun güç kaynağına bağlanan ucunu çıkarıp 3 saniye sonra tekrar takın. -16-

18 Türkçe >>> Power Watcher Özelliği Bazı High Power modellerinde bulunan ve sistemde harcanan gücü güç kaynağının arka kısmındaki dijital göstergeden size gösteren Power Watcher özelliği sisteminizin çektiği ve ilerde eklemeyi düşündüğünüz bileşenler için yeterli olup olmadığı gibi bilgiler için size yardımcı olur. Power Watcher özelliği ile ilgili olarak şu noktalara dükkat etmeniz gereklidir: 1. Power watcher özelliğinin tolerans seviyesi +/- %10'dur. Ölçülen değer gerçek değerin %10 aşağısında veya yukarısında olabilir. 2. Power Watcher ekranında belirtilen güç değeri systemin kendi içerisinde harcadığı güçtür, şebekeden çekilen güç değildir. Şebekeden çekilen güç verimliliğe bağlı olarak ekranda gördüğünüz değerden %10-30 fazla olabilir. >>> Sorun Giderme Eğer bilgisayarınız açılmıyorsa: 1. Şebeke kablosu ve diğer tüm güç kablolarının düzgün şekilde yerlerineoturduğundan ve güç kaynağının açma kapama düğmesinin I (açık) konumda olduğundan emin olun. 2. Her seferinde tek bir çevresel cihazı (HDD, DVD vs.) çıkararak herhangi bir cihazdan kaynaklanan kısa devre olup olmadığını control edin. 3. Eğer yukarıdaki nedenlerden birisi nedeniyle güç kaynağınız kapanmışsa şebeke kablosunu çıkararak bir sure bekledikten sonra tekrar kabloyu takarak güç kaynağını açın. Bu, koruma özelliklerinin bir gereğidir. 4. Eğer yukarıda belirtilen hiçbir şekilde güç kaynağınız açılmazsa lütfen güç kaynağınızı aldığınız ye rile iletişime geçin. >>> İlgili Adresler 1. İthalatçı Firma: Akortek Bilişim San. Ve Dış. Tic. Ltd. Şti. Perpa Ticaret Merkezi 11. Kat B- Blok No:1575 Okmaydanı / İstanbul Türkiye Tel: (212) Bakım Onarım Hizmeti Veren Firma Bilgileri: NetHouse Bilgisayar Sist. Paz. San. Ve Tic. Ltd. Şti Merkez Mah. Salihpaşa Cad. No: 11/1 Gaziosmanpaşa / İstanbul Türkiye Tel : (212) Yurtdışı Üretici Firma Bilgileri: High Power Electronic Co., Ltd, 3F-1,No.51, Lane 35, Ji-Hu Rd., Nei Hu district, Taipei, Taiwan Tel: Fax: CE onayını veren kuruluş Neutron Engineering Inc. No: 132-1, Lane 329, Sec. 2, Palain Rd. Shijr City, Taipei / Taiwan Tel: +886 (02)

19 Türkçe >>> Belge Veriliş Tarihi:20/08/2007 Belge No:43877 Bu Belgenin kullanılmasına; 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun'a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Tebliğ uyarınca, T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir. >>> GARANTİ ŞARTLARI 1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır. 2. Malın tüm parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garantisi altındadır. 3. Malın garanti süresi içinde arızalanması durumunda tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Malın tamir süresi en fazla 30 iş günüdür. Bu süre malın servis istasyonuna, servis istasyonunun olmaması durumunda malın satıcısı, bayii, acentası, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısından birisine bildirim tarihinden itibaren başlar. 4. Malın garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde, işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka bir ad altında hiçbir ücret talep edilmeksizin tamiri yapılacaktır. 5. Malın: - Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydıyla bir yıl içerisinde, aynı arızayı ikiden fazla tekrarlaması veya farklı arızaların dörtten fazla ortaya çıkması sonucu maldan yararlanamamanın süreklilik kazanması, - Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, - Servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırasıyla satıcısı, bayii, acentası, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısından birinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumlarında, ücretsiz olarak değiştirme işlemi yapılacaktır. 6. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. 7. Garanti belgesi ile ilgili olarak ortaya çıkabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlığı, Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü'ne başvurulabilir. Verilen garanti aşağıda belirtilen durumlarda geçersizdir: Kullanım hatalarından ve kullanım kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından oluşan, Hatalı elektrik tesisatı kullanılması veya gereken voltaj dışında elektrik tesisatı ile kullanımdan oluşan, Malın tüketiciye tesliminden sonraki sevkiyat ve taşıma esnasında oluşan, Dış etkenlerden (vurulma, çarpma, v.s.) nedeniyle oluşan, Ev tipi cihazların profesyonel, toplu kullanıma yönelik kullanılmaları sonucu oluşan, hasar ve arızalar garanti kapsamında değildir. >>> İMALATÇI VEYA İTHALATÇI FİRMA Ünvan: Adres: Akortek Bilişim San. ve Dış. Tic. Ltd. Şti. H. Rıfat Paşa Mah., Perpa Tic. Mrk. B Blok Kat:11 No:1720, Okmeydanı/İstanbul Telefon: Fax: URL:

20 Türkçe >>> FİRMA YETKİLİSİNİN İmza ve Kaşesi: MALIN Cinsi/Mar kası: Güç Kaynağı /High Power Modeli: HPC / HPC / HPC / HPC-350-H12S / HPC / HPC-400-H12S / HPC-430-N12S / HP-500-A12S / HP-650-G14C / HP-700-G14C / HP-750-G14C / HP-850-G14C / HP-1000-G14C / HPC-1000-G14C / HPC-1200-G14C Azami Tamir Süresi: 30 gün Garanti Süresi: 2 yıl >>> SATICI FİRMANIN Ünvanı: Adresi: Tel-Fax: Fatura Tarih ve No: Tarih İmza Kaşesi: -19-

21 Русский язык Инструкция по эксплуатации <<< Меры безопасности: Для вашей безопасности, внимательно прочтите инструкцию перед установкой блока питания (в дальнейшем БП). <<< Внимание (предупреждение): Убедитесь в том, что переключатель напряжения питания находится в правильном положении. (230 вольт). Если модель не укомплектована переключателем напряжения, изучите спецификацию блока питания, указанную на его наклейке, и убедитесь, что напряжение блока питания соответствует напряжению сети. Пожалуйста, не отключайте кабель питания во время работы БП, так как отключение, даже на короткое время, может вывести его из строя. Не храните и не используйте блок питания в условиях повышенной влажности или неблагоприятных температурных условиях. Блок питания работает при высоком напряжении. Запрещается с н и м а т ь в е р х н ю ю п а н е л ь б л о к а п и т а н и я в с е м, к р о м е квалифицированного персонала сервисного центра. Гарантия на блоки питания High Power действительна только в том случае, если продукция используется в соответствии с инструкцией. Перед эксплуатацией блока питания важно удостовериться, что продукт по своим техническим параметрам отвечает вашим требованиям. <<< Установка Что бы предотвратить поражение электрическим током, отключите кабель блока питания. Убедитесь в том, что переключатель I/O (вкл/выкл) нового блока питания находится на отметке O. После установки блока питания в компьютерный корпус, подключите основной кабель питания (20-24 pin) к материнской плате. Примечание: перед тем, как подключать данный кабель и кабель питания процессора (4 pin), прочтите внимательно инструкцию по использованию материнской платы. Подключите процессорный кабель в разъем для процессора на материнской плате. Если необходимо, подключите PCI-E кабель к графической карте. П од с о ед и н и те все п е р и ф е р и й н ы е к а бел я к п е р и ф е р и й н ы м устройствам, таким, как DVD, HDD и т.п. Если имеется в наличии флоппи дисковод, подсоедините к нему флоппи кабель. Подключите кабель S-ATA к разъему S-ATA на винчестере (если имеется в наличии). Если у вас БП с отключаемыми кабелями для подключения периферийных устройств, подключите другую сторону кабеля к блоку питания в соответствии с иллюстрацией на блоке питания. У б е д и т е с ь, ч т о в с е к а б е л я п о д к л ю ч е н ы п р а в и л ь н о и надежно.подсоедините кабель питания к входу блока питания и источнику тока. Установите переключатель I/O в позицию I. -20-

22 Русский язык <<< Функции защиты Чтобы обеспечить защиту самого блока питания и всей системы, блок питания «High Power» идет с комплексными встроенными функциями защиты: защита от высокого и низкого напряжения питания от превышения токовой нагрузки от короткого замыкания от превышения мощности нагрузки от превышения температурного режима. Примечание: При произвольном отключении бл ок а питания, устройство должно возвратиться к нормальной эксплуатации при условии, что ошибка была устранена и БП был выключен на время не менее 1 секунды, а, затем, вновь включен или кабель питания был отключен и затем повторно включен в блок питания. <<< Визуализатор мощности Встроенный дисплей в реальном времени показывает мощность потребления системы и предлагает Вам достоверную информацию для лучшего управления питанием. Для того, чтобы добавлять или удалять компоненты системы, пожалуйста, используйте данные, выводимые на дисплей визуализатора. Примечание: 1. Допустимая погрешность визуализатора мощности +/-10 % 2. Не каждая модель блока питания High Power имеет данную функцию. Пожалуйста, проверьте спецификацию данного продукта на наличие этой функции. <<< Устранение неполадок Если ваша компьютерная система не включается, пожалуйста, проверьте следующее: 1. Удостоверьтесь, что кабель питания подсоединен надежно и выключатель питания БП включен. 2. Удостоверьтесь, что все разъемы подключены правильно и надежно. 3. Проверьте, нет ли короткого замыкания или нерабочей периферии, выключая каждое периферийное устройство по очереди. 4. Если присутствует одна из вышеупомянутых проблем, пожалуйста, устраните неисправность и ждите в течение 1-2 минут, прежде чем включить блок питания снова. Это необходимо, чтобы система защиты БП восстановилась. 5. Если блок питания все еще не включается после всех вышеуказанных проверок, пожалуйста, свяжитесь с нашим локальным дилером по поводу сервисного обслуживания. -21-

23 Română Instructiuni de utilizare <<< Masuri de precautie Pentru siguranta dumneavoastra va rugam sa cititi cu mare atentie aceste instructiuni inainte de instalarea produsului. <<< Atentie Verificati ca selectorul de tensiune sa fie pe pozitia 230 (corespunzatoare unei tensiuni de alimentare de ~220V) In cazul in care nu exista un selector de tensiune, asugurati-va ca eticheta sursei specifica posibilitatea alimentarii de la o sursa de 220V. Nu scoateti cablul de alimentare din sursa daca aceasta este in functiune! Exista riscul de deteriorare a componentelor alimentate! Nu folositi sau depozitati sursa in conditii de temepratura si umiditate ridicate. Sursa de alimentare foloseste circuite de inalta tensiune. Nu deschideti capacul sursei, intrucat exista pericol de electrocutare! High Power garanteaza functionarea produsului in limitele specificatiilor sale. Va rugam sa verificati ca specificatiile corespund nevoilor dumneavoastra inainte de a folosi produsul. <<< Instalarea Pentru a elimina riscul de electrocutare, mai intai scoateti cablul de alimentare din vechea sursa. Inainte de instalare, asigurati-va ca pozitia comutatorului de alimentare este pe pozitia 0 (zero, oprit). Dupa instalarea sursei in carcasa (folosind 4 suruburi), conectati mufa ATX la placa de baza. Obserivatie: Va rugam sa consultati manualul de utilizare al placii de baza pentru informatii suplimentare referitoare la conectorii de alimentare ai placii de baza. Conectati mufa pentru alimentarea procesorului (CPU) in locul specific pe placa de baza. Conectati mufa pentru alimentarea placii video (PCI-E). Conectati mufele de alimentare pentru divesele unitati din sistem precum HDD, unitate optica etc Conectati mufa de alimentare pentru unitatea Floppy. Conectati mufa de alimentare pentru HDD-uri pe interfata SATA. In cazul unei surse modulare, conectati celelalte capete ale cablurilor la sursa, ghiodandu-va dupa pozele aferente. Verificati ca toate mufele sunt conectate corespunzator.. Conectati cablul de alimentare al sursei la o priza corespunzatoare. Schimbati comutatorul de alimentare pe pozitia I (unu, pornit) -22-

24 Română <<< Functii de protectie Pentru a proteja sursa de alimentare si componentele sistemului, sursele High Power beneficiaza de circuite speciale de protectie: Protectie de supratensiune (OVP), protectie de subvoltare/supracurent (UVP/OCP), protectie de scurtcircuit (SCP), suprasarcina (OLP). Observatie: In cazul in care sursa de alimentare se stinge din cauza activarii unei protectii, aceasta va putea porni din nou numai dupa ce se va scoate de sub tensiune prin schimbarea comutatorului de alimentare pe pozitia 0 (zero, oprit) sau scoaterea cablului de alimentare de la priza pentru un minim de 10 secunde. <<< Functia Power Watcher Afisajul incorporat ofera detalii asupra consumului real al sistemului in momentul respectiv. Inainte de instalarea de noi componente, afisajul Power Watcher va ofera informatii despre ce resurse mai exista disponibile pentru alimentare. Obserivatie: 1. Marja de eroare pentru raportarea consumului este de +/- 10% 2. Functia este disponibila doar pe o selectie de modele de surse High Power. <<< Ghid de diagnosticare In cazul in care dupa instalare sistemul dumneavoastra nu mai porneste: 1. Verificati pozitia comutatorului de alimentare si cablul de alimentare cu priza. 2. Verificati ca toate mufele de alimentare din sistem sa fie conectate corespunzator. 3. Verificati ce componenta din sistem ar putea cauza problema, scotandu-le una cate una. 4. In cazul in care s-a descoperit un caz asemanator cu cele anterior mentionate, scoateti cablul de alimentare al sursei si asteptati 1-2 minute pana sa o reconectati la priza. 5. In cazul in care sursa tot nu porneste, luati legatura cu departamentul de serivce al magazinului de unde ati cumparat sursa. -23-

25 HP-350-G14C HP-350-G12S* HP-350-G14S 150x160x86 150x140x86* HP-400-G14C HP-400-G12S* HP-400-G14S 150x160x86 150x140x86* HP-450-G14C HP-450-G12S* HP-450-G14S 150x160x86 150x140x86* HP-500-G14C HP-500-G12S* HP-500-G14S 150x160x86 150x140x86* HP-550-G14C HP-550-G12S* HP-550-G14S 150x160x86 150x140x86* HP-600-G14C HP-600-G12S* HP-600-G14S 150x160x86 150x140x86* Model Dimension(mm) Voltage Frequency Current Efficiency P.F. +3.3V +5V +12V1 +12V2 +12V3 +12V4 +5Vsb +3.3V&+5V Total Output -12V V OUTPUT 47-63Hz 8A >80% 18A 18A 0.3A 2.5A 150W 350W 0.9 8A 8A 8A 10A 10A 18A 18A 0.3A 2.5A 150W 400W 18A 18A 0.3A 2.5A 150W 450W 18A 18A 0.3A 2.5A 150W 500W 0.3A 2.5A 150W 550W 0.3A 2.5A 150W 600W <<< cal Electri Specification -24- INPUT TYPE 80 PLUS

26 TYPE 80 PLUS V 47-63Hz >80%

27 TYPE 12cm Fan 80 PLUS Model HPC-370 -N12S HPC-370 -P12S HPC-430 -N12S HPC-430 -P12S HPC-460 -N12S HPC-460 -P12S HPC-500 -N12S HPC-750 -G14C HPC-850 -G14C HPC G 14C HPC G 14C INPUT Dimension(mm) 150 x14 0x x14 0x x14 0x x14 0x x15 0x x15 0x x15 0x x15 0x8 6 Voltage Frequ enc y 115 V/230 V V 47-63H z Curr ent 8A/3A 9A/4A 10A /5A 10A /6A 10A 11A 13A 15A Efficienc y P.F. 65% >80 % V 20A 28A 28A 28A 30A 30A 30A 30A +5V 22A 28A 28A 28A 30A 30A 30A 30A +12 V1 14A 14A 17A 12A 20A 20A 20A 20A OUTPUT +12 V2 15A 16A 18A 21A 20A 20A 20A 20A +12 V3 +12 V4 13A Peak 30A Peak 30A Peak 30A Peak 30A -12V 0.3A 0.3A 0.3A 0.3A 0.8A 0.8A 0.8A 0.8A +5V sb 2.5A 2.5A 2.5A 2.5A 6A 6A 6A 6A +3.3V& +5V 150 W 150 W 180 W 180 W 200 W 200 W 200 W 200 W Total Output 370 W 430 W 460 W 500 W 750 W 850 W 100 0W 120 0W -26-

28 TYPE Active PFC V 47-63Hz 70%

29

1 RU Посуда efal производится как с индикатором нагрева hermospot, так и без него. hermospot Показывает, когда ваша сковорода нагрета до оптимальной температуры, обеспечивая высокое качество приготовления пищи. Когда символ hermospot исчезнет и диск станет равномерно красным, значит ваша сковорода нагрелась до оптимальной температуры. Можно начинать готовить. Технология hermospot также поможет вам защитить вашу сковороду от перегрева, а значит антипригарное покрытие прослужит вам гораздо дольше. ГАРАНТИЯ Гарантия efal действует с момента покупки посуды и распространяется на любые производственные дефекты. Эта гарантия не покрывает повреждения, вызванные неправильным использованием, ударом или падением или по причине профессионального использования. Гарантия также не распространяется на пятна, изменение цвета и механические повреждения на внутренней или внешней поверхности. efal гарантирует, что антипригарное покрытие соответствует нормам и требованиям, предъявляемым к материалам, вступающим в контакт с продуктами питания. ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Перед первым использованием вашей посуды помойте и слегка протрите маслом всю поверхность внутреннего покрытия. Для защиты антипригарного покрытия: нe пepeгpeвaйтe пуcтую пocуду, никогда не нагревайте масло или жир до его почернения, можно использовать большинство металлических аксессуаров, за исключением ножей и венчиков. Не пользуйтесь аксессуарами с острыми краями и не режьте непосредственно в посуде. Мелкие отметины и шероховатости на поверхности нормальное явление, появляющееся в результате стирания голограммы и которое не влияет на качество антипригарного покрытия. Инструкции по очистке: помойте внешнее и внутреннее антипригарное покрытие вышей посуды горячей водой, жидким мылом и губкой (не используйте абразивные порошки или щетки), при использовании посудомоечной машины внешнее покрытие может потерять цвет или стать мутным изза использования некоторых чистящих средств. Гарантия на такие случаи не распространяется. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование в посудомоечной машине: Некоторые порошки могут содержать коррозийные частицы, которые могут повредить предметы, содержащие алюминий. Не перегревая посуду, вы можете предотвратить дым, который появляется при перегреве. Такие выделения могут быть опасны для животных с очень чувствительной респираторной системой, например для птиц. Мы рекомендуем не держать птиц на кухне. UK Посуд efal випускається з термоспотом і без. hermospot Показує, коли Ваша пательня нагріта до оптимальної температури, що забезпечує високу якість приготування їжі. Коли символ hermospot зникне і диск стане рівномірно червоним, це означає, що Ваша пательня нагрілась до оптимальної температури, при якій можна починати приготування їжі. Технологія hermospot також допоможе Вам захистити пательню від перегрівання, отже антипригарне покриття буде служити Вам довше. ГАРАНТІЯ efal надає гарантію строком на 12 місяців з моменту продажу, що розповсюджується на виробничі дефекти. Гарантія розповсюджується на ручки, набалдашники, кришки,інше приладдя, які є частинами пательні. Гарантія на протипригарне покриття розповсюджується на строк служби пательні у випадках вздуття або лущення покриття. Гарантія не розповсюджується на пошкодження, що спричиненні неправильним користуванням, а також у разі виникнення плям, знебарвлення чи подряпин ззовні та зсередини, що виникають з часом. В І П З В м Н с Р k ç b g D p t Itesium_C6038_10x20.idd 1 21/02/11 14

2 е м я к е м е х efal гарантує, що протипригарне покриття вигоговлюється з матеріалу, який може контактувати з їжею. Ваші законні права не порушуються чинним документом. ІНСТРУКЦІЯ ВИКОРИСТАННЯ Перед першим використанням необхідно помити і змастити зсередини олією. Обережно поводьтесь з протипригарним покриттям: запобігайте перегріву пустої пательні, ніколи не допускайте, щоб жир або олія згорали, можна використовувати різні аксесуари, окрім ножів та венчика. Не використовуйте гострих аксесуарів. Чищення: чистити пательню зсередини та ззовні необхідно в теплій воді з рідиною для миття посуду та м якою ганчіркою. (Не використовуйте жорстких губок та порошків), якщо пательню помістити в посудомийку, зовня поверхня може здутися чи стати знебарвленою через дію деяких миючих засобів. Наша гарантів не розповсюджується на подібні пошкодження. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Використання посудомийки: деякі миючі засоби можуть вміщувати коризійні елементи, які можуть зіпсувати кухоні аксесуари, що виробленні з алюмінію. Не перегрівайте свою пательню, оскільки це може призвести до закопчення, а це в свою чергу може стати небезпечним для маленьких тварин, в яких дуже чутлива распіраторна система (наприклад, птахи). Рекомендуємо таких тварин не тримити в кухні. R efal tava ve tecerelerii tümü hermospot tekolojisi kullaılarak veya kullaılmada üretilmektedir. hermospot avaızı pişirme içi ideal ısıya geldiğii haber vererek yiyecekleriizi lezzetii korur. avaı ö ısıma süreci tamamladığıda kırmızı okta içerisideki hermospot desei tamame kırmızı olacaktır: bu aşamada pişirme işlemie başlayabilirsiiz. hermospot tekolojisi sayeside tavaızı aşırı ısıması da öleecektir. ARANI efal bu ürüü satı alma tarihide itibare üretim hataları karşı garati altıa alır. u garati hatalı kullaımda kayaklaa hataları, profesyoel kullaım sırasıda ortaya çıkabilecek hataları ya da düşme veya çarpma soucu ortaya çıkacak hataları kapsamaz. Ayrıca tavaı içide ya da dışıda oluşabilecek lekeler, rek bozulmaları ve çizilmeler garati altıda kapsamıda değildir. efal, yapışmaz kaplamasıı gıdayla temas halideki maddelere ait kau ve yöetmeliklere uygu olduğuu garati eder. AKIM ALIMALARI ava veya tecereizi ilk kez kullamada öce, yıkayıp içii bir çay kaşığı ile yağlayıız. Yapışmaz kaplamayı uzu süre korumak içi: kabıız boşke ısı kayağı üzeride bırakmayıız, tavaızda yağ yakmamaya dikkat ediiz, metal bıçak ve çırpıcılar dışıdaki metal araçları tava veya tecereizde kullaabilirsiiz. Acak metal kullaırke sivri uçlu metaller kullamamaya; tava veya tecereiizi içeriside kesme işlemi yapmamaya dikkat ediiz. ava veya tecereizi yapışmaz kaplamasıı kazımayıız. Kullaım hatalarıda kayaklaa çizilmeler ve aşımalar, garati kapsamı dışıda işlem görecektir. Küçük yüzeysel lekeler veya yıpramalar ormaldir, hologram görütüsü hafifçe solabilir, yapışmaz kaplamaı performasıı etkilemez. emizlik talimatları: tava veya tecereleriizi iç ve dış kaplamasıı sıcak su, bulaşık deterjaı ve süger yardımıyla yıkayı. Kaplamaya zarar verebilecek toz temizleyicileri ya da bulaşık tellerii kullamakta kaçıı, dışı emaye ola tava tecereleriizi düzeli olarak temizleyi,bu yüzeyler içi bulaşık telide kullaabilirsiiz, bulaşık makieside yıkama halide, dış kaplama deterjalar dolayısıyla douklaşabilir ve regi atabilir. u tür bir aşıma garatimiz kapsamıda değildir. DIKKA ulaşık makiasıda kullaım : azı deterjalar aşıdırıcı maddeler içerdiğide, alümiyum içere pişirme araç gereçlerie zarar verebilirler. avaızı aşırı ısıtmakta sakıı, çıkacak duma kuşlar gibi, hassas soluum sistemleri ola hayvalar içi tehlikeli olabilir. Kuşları mutfakta buludurulmamasıı tavsiye ederiz. ARANİ ELESİ ARANİ İLE İLİLİ OLARAK DİKKA EDİLMESİ EREKEN HUSUSLAR roupe Seb İstabul tarafıda verile bu garati, ürüü kullama kılavuzuda yer ala hususlara aykırı k K İ Ü A D F M M C M A K S Ü A F S Itesium_C6038_10x20.idd 2 21/02/11 14

3 . ю е ı l a r. kullaılmasıda doğacak arızaları giderilmesii kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar garati dışıdır. 1. Kullama hatalarıda meydaa gele hasar ve arızalar, 2. Hatalı elektrik tesisatı kullaılması edeiyle meydaa gelebilecek arıza ve hasarlar, 3. üketici ürüü teslim aldıkta sora, dış etkeler edeiyle (vurma, çarpma, vs.) meydaa gelebilecek hasarlar, 4. aratili oarım içi yetkili servise başvurulmada öce roupe Seb yetkili persoeli veya yetkili servis persoeli dışıda birii, cihazı oarım veya tadilie kalkışması durumuda, 5. Ürüde kullaıla aksesuar parçalar.yukarıda belirtile arızaları giderilmesi ücret karşılığı yapılır. ARANİ ŞARLARI u ürü ev kullaımı içi tasarlamıştır. Profesyoel kullaım içi uygu değildir. 1. arati Süresi, ürüü teslim tarihide itibare başlar ve 2 yıldır. 2. Ürüü bütü parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızı garatisi kapsamıdadır. 3. Ürüü garati süresi içide arızalaması durumuda, tamirde geçe süre garati süresie ekleir. 4. Ürüü tamir süresi e fazla 30 iş güüdür. u süre, ürüü servis istasyoua, servis istasyouu olmaması durumuda, ürüü satıcısı, bayii, acetası, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısıda birie bildirim tarihide itibare başlar. 5. Saayi ürüüü arızasıı 15 iş güü içeriside giderilmemesi halide, imalatçı veya ithalatçı; ürüü tamiri tamamlaıcaya kadar, bezer özelliklere sahip başka bir saayi ürüüü tüketicii kullaımıa tahsis etmek zorudadır. 6. Ürüü garati süresi içeriside, gerek malzeme ve işçilik, gerekse motaj hatalarıda dolayı arızalaması halide, işçilik masrafı, değiştirile parça bedeli ya da başka herhagi bir ad altıda hiçbir ücret talep etmeksizi, tamiri yapılacaktır. 7. Ürüü: teslim tarihide itibare garati süresi içide kalmak kaydıyla bir yıl içeriside, ayı arızayı ikide fazla tekrarlaması veya farklı arızaları dörtte fazla veya belirlee garati süresi içeriside farklı arızaları toplamıı altıda fazla olması usurlarıı yaı sıra, bu arızaları ürüde yararlamamayı sürekli kılması, tamiri içi gereke azami sürei aşılması, servis istasyouu mevcut olmaması halide sırasıyla satıcısı, bayii, acetası, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısıda birii düzeleyeceği raporla arızaı tamirii mümkü bulumadığıı belirlemesi durumlarıda, ücretsiz olarak değiştirme işlemi yapılacaktır. 8. Ürüü kullama kılavuzuda yer ala hususlara aykırı kullaılmasıda kayaklaa arızalar garati kapsamı dışıdadır. 9. arati süresi içeriside, servis istasyoları tarafıda yapılmasıı zorulu olduğu, imalatçı veya ithalatçı tarafıda şart koşula periyodik bakımlarda; verile hizmet karşılığıda tüketicide işçilik ücreti veya bezeri bir ücret talep edilemez. 10. arati belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorular içi.c. Saayi ve icaret akalığı üketicii ve Rekabeti Koruması eel Müdürlüğü e başvurulabilir u arati elgesi i kullaılmasıa 4077 sayılı Kau ile bu Kau a dayaılarak yürürlüğe koula arati elgesi Uygulama Esaslarıa Dair ebliğ uyarıca,.c. Saayi ve icaret akalığı üketicii ve Rekabeti Koruması eel Müdürlüğü tarafıda izi verilmiştir. İMALAÇI VEYA İHALAÇI FİRMANIN: Üvaı: roupe SE İstabul Ev Aletleri ic. A.Ş. Adresi: eybi iz Plaza Dereboyu cad. Meyda sok. N 28 Kat : Maslak/ISANUL DANIŞMA HAI: FİRMA YEKİLİSİNİN: MALIN: Markası : EFAL Cisi: AVA ENCERE Modeli: üm ava ecere Modelleri elge İzi arihi: arati elge No: Azami amir Süresi: 30 gü arati Süresi: 2 yıl Kullaım Ömrü : 7 Yıl SAICI FİRMANIN Üvaı: Adresi: elelefax: Fatura arih ve No: eslim arihi ve Yeri: ARİHİMZAKAŞE: Size e yakı servisimizi umaralı üketici Daışma Hattımızda öğreebilirsiiz. Itesium_C6038_10x20.idd 3 21/02/11 14

4 s EN efal cookware comes both with ad without hermospot techology. hermospot ECHNOLOY Idicates the ideal cookig temperature to preserve i the flavour of your food. v «ı i i ı e i he spot turs solid red whe the pa is perfectly preheated ad ready to cook. Whe the spot turs solid red, reduce the heat to maitai the temperature. his hermospot techology should therefore help to prevet you overheatig the pa. UARANEE efal guaratees the hadles, body, kobs, lids ad fixigs of this cookig product from the date of purchase for a period of 12 moths agaist ay maufacturig defects. he ostick coatig is guarateed for the life of the pa agaist blisterig or peelig. his guaratee does ot cover damage caused by icorrect use, professioal use or if the product is kocked or dropped. It does ot cover stais, discolouratio or scratches o the iside or outside of the product due to ormal wear ad tear. efal guaratees that the ostick coatig complies with regulatios coverig materials i cotact with food. Your statutory rights are ot affected by ay statemets i this documet. CARE INSRUCIONS efore usig your pa for the first time, wash ad lightly oil ier coatig. o preserve the ostick coatig: avoid overheatig your empty pa, ever heat fat or oil to the extet that it burs ad turs black, most metal utesils may be used, except kives ad whisks. Avoid usig sharpedged utesils. Slight surface marks or abrasios are ormal, as the hologram may slightly fade, without affectig the performace of the ostick coatig. Cleaig istructios: clea the ier ad outer coatigs of your pa with hot water, washig up liquid ad a spoge (Do ot use metal scourig pads, abrasive wire wool or harsh scourig powder.), if placed i the dishwasher, the outer coatig may become dulled ad discoloured due to the actio of certai detergets. Our guaratee does ot cover this type of wear. CAUION Dishwasher use: Certai detergets may cotai corrosive elemets which ca harm cookig utesils cotaiig alumiium. Do ot overheat your utesil to avoid fumes that could be dagerous for small aimals with particularly sesitive respiratory system, like birds. We recommed that birds should ot be kept i the kitche. HELPLINE: If you require replacemet lids, lid kobs or hadles or you eed ay help or advice please call: UK (calls charged at local rate) / (01) Irelad. Alteratively Australia / New Zealad. Alteratively or For all other coutries, please cosult our website for further iformatio. Á v t Itesium_C6038_10x20.idd 4 21/02/11 14

5 È W. Ë Z ºU îdd UØ ±O U b, «Öd bê Og «b ËßU q îuœœ«è ØMOb. uåot ±OAuœ Øt Äd böuê œ áeîu t ~Nb«t Auœ. uœ. d«è «MU» «ªU Øt d«è Ou«U ØuÇJ ±U Mb Äd böuê U œß ~UÁ MHºv «ß HUœÁ «±U }s d Auzv: u MbÁ UÈ îuåv ±LJs «ßX U±q ±u«œ îu bá U b Øt ±u V ßOV ßU bê t ËßU q ĪX u±mou±v U, U Øb uœ. ÖU «v ±U U±q «s uÿ dßuœöv LOAuœ. «OU ØMOb). U Æd«œ«œÊ œ ±U }s d Auzv, Äu g îu v ±LJs «ßX U U }d u MbÁ Äu g œ«îq Ë îu à d «U» ÖdÂ, ±U l º Au Ë «ßHMZ Auz}b (««ß HUœÁ «u MbÁ UÈ KeÈ, ßOr d Auzv U Äuœ U d Ë îas uœ. > œß u «FLKNUÈ EU X: u«â áeîu t U t Oe îuœœ«è ØMOb. ö±x Ë îd«ezv ËÈ ßD` d±u «ßX ÇuÊ u d ßt FbÈ ±O u«b bëê U Od ËÈ ËØg âºv Ør U b ßuî ~v U ß}UÁ bê, «ØOb««îuœœ«È ØMOb. «Ø d u«â áeîu t KeÈ Od «ØU œ Ë LeÊ ÆU q «ß HUœÁ ±O U b. «ØU dœ > NX Hk Äu g âºv: d«è «MU» «Öd bê Og «b d îu v, «œ«bê Çd v U Ë s œß u «FLq ±d«æ X Äu g œ«îkv «Æ q ««ß HUœÁ d«è «Ë Os U, º t Ë ØLv Çd» ØMOb. HU, DU o Äu g âºv U ±Id ««ß HUœÁ «±U ` ±MUßV œ LU U c««öu «v ±OJMb. o ÆU u v LU U u{o U «s ßMb O}d LOJMb. ~v U îd«œ œ«îq Ë îu à d œ «d dßuœöv ±FLu, ÖU «v b«œ. ÖU «v œ«œ. d ±böv Ë ØMbÁ bê ÄußX Äu g âºv, ÖU «v ±Uœ«Â «FLd œ«œ. îd«v U v ««ß HUœÁ Uœ ßX, d t «È, {d t Ë ßIu œß ÖU «v döu t îd«v Ë OV ßUîX œ œß ~OdÁ, b t, œølt U Ë u«â ± u HU r e s Á Itesium_C6038_10x20.idd 5 21/02/11 14

6 JMu u È d±u«ßáu «Öd bê Og «b d KuÖOdÈ ±OJMb. «CLU W CLs OHU «LIU i, «NOJq, «FÔId«, «_ DOW, Ë Lq KO` ±M Z «DNw c«b «Î ±s U a «Ad«Ë H d 21 Nd«Î, {b W DU MOFOW. «Dö «Od ôåo ±CLuÊ u «FLd {b «PØq Ë«IAOd. Ë ô ÔDw cá «CLU W «_ DU OπW «ùß ªb«Â «ºw KLM Z, «Ë «ùß FLU «ù d«w, Ë «ÅÔb «LM Z «ßHMπW Uœ W (ô º FLq «ùßhmπu «JU DW Ë «w bîq «LFbÊ w d ØO NU, Ëô º FLq ±ºUOo «MEO «U ÆW). > FKOLU «MEO : ÔMEÒ «πe «b«îkw Ë«ªU w ±s «Dö «Od ôåo U LU «ºUîs, ËßUzq MEO «uê u«ßdw «_ d««uœ. «Fö±U Ë«ªbË «ºD OW ±d UœÍ, ØLU LJs Ê ª u «KuÊ ÆKOöÎ œëê «Q Od Kv FU OW «D IW «Od ôåiw. Ë ßIj {UÎ. Ëô Dw «CLU W CUÎ «KDªU, OOd «KuÊ Ë «ªbË w œ«îq Ë îu à «LM Z º V «ùß FLU Ë«ùß Nö «Ou±w. ±U OJt d ªu v Öd bá Ë ±UœÁ ĪX Çd«LU A~d, Æd±e OdÁ ±OAuœ. U Æd±e bê Çd«, œ t «Ør ØdœÁ U d«~nb«t uœ. ««MdË dë HU U Ë bëê JMu u È d±u «ßáU u }b ±OAu b. d±u«ßáu d«äªx ±MUßV «NX Hk ±eá c«foos ±OJMb. «Od ««_ Ne «MHºOW «ºUßW ± q «DOu. M` S IU «DOu «LMe OW FOb s «LD a. ü OW «DNw «w bîq «_ LOMOu w døo NU. ô ÔFdÒ OW «DNw K ºªOs «LÔHd πmòv «FUÀ «dë«z` «w Æb ÔAJq îdd«î Kv «Ou«U «LMe OW c d ß FLU öò W «uê : Æb uí Fi «Lu«œ «LÔDNÒd MUÅd U ÆW LJs Ê º V «_ È ô ÔºªÒs «b uê Ë «e X «v «b «_Æv «cí d Ot Ë ` u t ßuœ. ÔLJs «ß FLU ±ÔFEr «_œë««lfb OW, ±U b««ºjuøos Ë«ªHUÆU. Ôd v πmòv «ß FLU «_œë««> K HUÿ Kv «Dö «Od ôåo : Jw LMl bëà «ºªOs «LÔHd LIö p «HU W, K HUÿ Kv «d«. Ê IMOW «Od±uß u «Ê, LMl bëà «ºªOs «LÔHd KLIö. CLs OHU QÊ «Dö «Od ôåo ªCl πlol «Iu«Os «w ÔDw «Lu«œ «w NU «U U DFUÂ. ËIuÆp «Ad OW «w CLMNU «IU uê, ô Q d QÍ ±s «LFU w «u«œ w cá «u OIW. FKOLU ±s q «FMU W U LM Z Æ q Ê b Uß FLU «LIö KLd «_Ë v, ÔLº` «Dö «Od ôåo ±s «b«îq U IKOq ±s X «DFUÂ. u ö±w «Od±uß u ««v «KuÊ «_Ld «IU w Mb±U ÔºªÒs «LIö LNOb UÎ Ë q «d«onu «v «b «L U w «cí πfknu U e KDNw. Mb±U u «Fö±W «v «KuÊ «_Ld «IU w, ÔªH «ºªOs Ë«w «DNw ±s OHU Q w ±l Ë bëê IMOW «Od±uß u «. ö±w «Od±uß u «, ±R Òd ± U w b b «uæx «O` K b U DNw HU UÎ Kv JNW «DFUÂ. 품 아무유 프 «ËÔ{FX K MEO w öò W «uê, Æb ` «Dö «ªU w U UÎ Ë HIb u t «_ÅKw º V Fi «Lu«œ «LÔDNÒd. Ê «CLU W ô ÔDw c««muÿ ±s «_ DU. 위용키서서 Itesium_C6038_10x20.idd 6 21/02/11 14

7 «Ë ô ü ô KO 테팔열센서기술 > 요리하기가장적합한온도에이르면열센서내부의무늬가사라지면서빨갛게됩니다. «Ë Æ 열센서가빨갛게되면, 불을줄여서적합한온도를유지할수있습니다. 품질보증 > 테팔프라이팬은제품에하자가발생했을경우소비자의고의또는과실로인하여발생한피해가아닌정상적인사용상태에서발생한성능, 기능상의하자에대하여제품구입일로부터 1년간무상보증제도를실시합니다. 유지관리방법 > 프라이팬을처음사용하실때에는미지근한물에헹구어물기를잘말린다음, 소량의식용유를프라이팬에고루둘러준후에사용하시면코팅성능이오래갑니다. 코팅성능을오래유지하는방법 프라이팬이비어있는상태에서너무오랫동안가열하지마십시오. 기름이나재료의지방부분이검게타거나, 그을릴때까지가열하지마십시오. 프라이팬코팅표면에는경미한흠집이있을수있으며, 눌어붙지않는테팔프라이팬의기능에는영향을끼치지않습니다. 세척방법 따뜻한물로헹군후, 세제와스폰지를사용하여세척합니다. ( 거친수세미및금속재질등을사용하지마십시오.) 식기세척기사용시, 특수세제로인하여외부코팅이바래거나변색될수있습니다. 이는저희품질보증혜택을받을수없으니주의하시기바랍니다. 안전수칙 > 식기세척기사용시, 특수세제로인하여외부코팅이바래거나변색될수있습니다. 위의사용상의주의사항을잘지켜과열시용기에서연기가발생하지않도록유의하십시오. 용기에서발생하는연기는조류와같이호흡계가약한동물에게위험할수있으므로, 주방에새를키우지않도록하십시오. 서비스센터 : 제품사용시문의점이있으시면서비스센터로문의해주십시오. 서비스센터 : «Itesium_C6038_10x20.idd 7 21/02/11 14

8 가간 을 를 Réf dm 02/11 Itesium_C6038_10x20.idd 8 21/02/11 14

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası